commit 226f0ff217fa7a85d969cbb3420721e673c3d874
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Feb 16 23:20:03 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ka.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++------
1 file changed, 26 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index f617e1d03..c7e63ce5e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -44,14 +44,14 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## A"
-msgstr ""
+msgstr "## A"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### add-on, extension, or plugin"
-msgstr ""
+msgstr "### ááááá¢ááááá, ááá¤áá
ááááááá áá áááá£áááá (Addons)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -61,6 +61,9 @@ msgid ""
"Add-ons, extensions, and plugins are components that can be added to [web "
"browsers](#web-browser) to give them new features."
msgstr ""
+"ááááá¢ááááá, ááá¤áá ááááááá áá
áááá£áááá á¬áá áááááááá¡ áá ááá
ááá£á ááá¬ááááá¡, "
+"á áááááá᪠á¨ááá«áááá á©áááááá¡
[áá áá£ááá á¨á](#web-browser) áá®ááá
á¨áá¡áá«áááááááááá¡ "
+"ááá¡áááá¢ááááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -70,6 +73,8 @@ msgid ""
"Tor Browser comes with two add-ons installed: [NoScript](#noscript) and "
"[HTTPS Everywhere](#https-everywhere)."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á¡ ááá§áááá áá á
ááááá¢ááá á©ááááá£áá: [NoScript](#noscript) áá
[HTTPS "
+"Everywhere](#https-everywhere)."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -79,13 +84,16 @@ msgid ""
"You should not install any additional add-ons to Tor Browser because that "
"can compromise some of its privacy features."
msgstr ""
+"ááááááááá ááá á©ááá áá
áááá§áááá á¡á®áá ááááá¢ááááá Tor-áá
áá£ááá á¨á, áááááááá áááá¡ "
+"á¨áááááá, á¨áá¡áá«ááá á¡áá¤á áá®áá¡
á¥ááᨠáááááá¡ áá¥áááá ááá ááá
áááááªáááááá¡ áá áááááááá¡"
+" ááá£áá®ááááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### antivirus software"
-msgstr ""
+msgstr "### ááá¢áááá á£á¡á£áá áá ááá ááá
(antivirus software)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -95,6 +103,8 @@ msgid ""
"An antivirus software is used to prevent, detect and remove malicious "
"software."
msgstr ""
+"ááá¢áááá á£á¡á£áá áá ááá ááá
áááááá§ááááá ááááá áá ááá
áááááá¡ áá¡áá ááááááá,
áá¦ááá¡áá©áááá"
+" áá ááá¡ááªááááááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -104,6 +114,8 @@ msgid ""
"Antivirus software can interfere with [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) "
"running on your computer."
msgstr ""
+"ááá¢áááá á£á¡á£ááá áá ááá áááá
á¨ááá«áááá á¨ááá¤áá á®áá¡
[Tor](#tor-/-tor-network/-core-"
+"tor)-á¥á¡áááá¡ ááááá áá£ááá áá£á¨áááá
áá¥áááá¡ áááááá£á¢áá á¨á."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -113,13 +125,15 @@ msgid ""
"You may need to consult the documentation for your antivirus software if you"
" do not know how to allow Tor."
msgstr ""
+"á¨áá¡áá«ááá áááááá ááá ááá¢áááá
á£á¡áá¡ á¨áá¡áá®áá ááá¡áááááá¡á áá
ááááááááááá¡ áááªáááá, áá£"
+" áá ááªáá, á áááá á£ááá áááááá¢áá
áááááááááá¡ááá¨á Tor."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### App"
-msgstr ""
+msgstr "### áááááááªáá (App)"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -129,6 +143,8 @@ msgid ""
"A web application (web app), is an application which the [client](#client) "
"runs in a [web browser](#web-browser)."
msgstr ""
+"ááááááááááªáá (webapp) áá áá¡ áá ááá
ááá, á ááááá¡á᪠[áááá®ááá
ááááá](#client) á£á¨áááá¡"
+" [áá áá£ááá á¨á](#web-browser)."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -138,13 +154,15 @@ msgid ""
"App can also refer to software that you install on mobile [operating systems"
"](#operating-system-os)."
msgstr ""
+"áááááááªáá áá¡ááá áá¬ááááá áá
ááá ááááá¡, á áááááá᪠á¨ááá«áááá
ááá§ááááá¡ áááááá£á áá¡ "
+"[á¡ááááá ááªáá
á¡áá¡á¢ááááá¨á](#operating-system-os)."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Atlas"
-msgstr ""
+msgstr "### Atlas"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -154,13 +172,15 @@ msgid ""
"Atlas is a web application to learn about currently running Tor "
"[relays](#relay)."
msgstr ""
+"Atlas áá áá¡ ááááááááááªáá,
áááááááá á áá áá¡ ááá¨áááá£áá
Tor-[ááááááªáááááá¡](#relay)"
+" á¨áá¡áá®áá ááá¤áá áááªááá¡
ááá¡ááªááááá."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## B"
-msgstr ""
+msgstr "## B"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits