commit 7165c81b6eae83bb2adf36eabfaa0d0842e2afd3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Oct 9 01:46:55 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
code_of_conduct+zh_CN.po | 65 ++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/code_of_conduct+zh_CN.po b/code_of_conduct+zh_CN.po
index 843c9665d..941b0b0e4 100644
--- a/code_of_conduct+zh_CN.po
+++ b/code_of_conduct+zh_CN.po
@@ -6,8 +6,8 @@
#
# Translators:
# ciaran <[email protected]>, 2019
-# ff98sha, 2019
# Cloud P <[email protected]>, 2019
+# ff98sha, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Cloud P <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: ff98sha, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
"their point of view, and participate."
-msgstr "Tor 项ç®è´åäºè¥é ä¸ä¸ªå
容æ§ç社åºç¯å¢ã Tor
åºè¯¥æ¯äººä»¬å¯ä»¥æ¾å¿åä¸ï¼å享è§ç¹çå°æ¹ã"
+msgstr "Tor 项ç®è´åäºè¥é ä¸ä¸ªå
容æ§ç社åºç¯å¢ãTor
åºè¯¥æ¯äººä»¬å¯ä»¥æ¾å¿åä¸ï¼å享è§ç¹çå°æ¹ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:15
@@ -65,8 +65,8 @@ msgid ""
" Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. "
"Those people should feel free to contact HR with questions or concerns."
msgstr ""
-"该è¡ä¸ºååéç¨äºæ´ä¸ªTor 项ç®ã 宿¨å¨ä¸ºè´¡ç®è
æä¾æå¯¼ã The Tor Projectï¼Inc.ï¼TPIï¼çåå·¥åæ¿å
åä¹åå
¬å¸æ¿çåç¨åºç约æã"
-" 人们å¯ä»¥éæ¶è系人åèµæºé¨ä»¥æåºé®é¢æçèã"
+"该è¡ä¸ºååéç¨äºæ´ä¸ªTor 项ç®ã宿¨å¨ä¸ºè´¡ç®è
æä¾æå¯¼ãThe Tor Project, "
+"Inc.ï¼TPIï¼çåå·¥åæ¿å
åä¹åå
¬å¸æ¿çåç¨åºç约æã人们å¯ä»¥éæ¶è系人åèµæºé¨ä»¥æåºé®é¢æçèã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:23
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid ""
"values. We understand that keeping a living document relevant and
âpatchedâ "
"involves sustained effort."
msgstr ""
-"æ¬è¡ä¸ºååå¹¶ä¸è¯¦å°½æå®æ´ã æ»ç»æä»¬çå
±è¯æ¯ä¸é¡¹æç»çå·¥ä½ã æä»¬å¸ææä¾ä¸ä¸ªæ¸©é¦¨ï¼å®å
¨çç¯å¢ï¼å æ¤æä»¬å
±ååªåï¼å¯»æ±æåçè§£å³æ¹æ¡ã "
-"æä»¬ä¿çå¼¹æ§æ§è¡æ¤ä»£ç çæå©ã ä»»ä½ç¹ä¾é½å¿
é¡»äº§çæ´å
¬å¹³çç»æï¼å¹¶ä¸æä»¬çä»·å¼è§ä¿æä¸è´ã "
-"æä»¬çè§£ä¿ææ´»å¨ææ¡£çç¸å
³æ§å¹¶å¯¹å
¶è¿è¡â修补âéè¦æç»çåªåã"
+"æ¬è¡ä¸ºååå¹¶ä¸è¯¦å°½æå®æ´ãæ»ç»æä»¬çå
±è¯æ¯ä¸é¡¹æç»çå·¥ä½ãæä»¬å¸ææä¾ä¸ä¸ªæ¸©é¦¨ï¼å®å
¨çç¯å¢ï¼å æ¤æä»¬å
±ååªåï¼å¯»æ±æåçè§£å³æ¹æ¡ãæä»¬ä¿çå¼¹æ§æ§è¡æ¤ä»£ç
çæå©ãä»»ä½ç¹ä¾é½å¿
é¡»äº§çæ´å
¬å¹³çç»æï¼å¹¶ä¸æä»¬çä»·å¼è§ä¿æä¸è´ãæä»¬çè§£ä¿ææ´»å¨ææ¡£çç¸å
³æ§å¹¶å¯¹å
¶è¿è¡â修补âéè¦æç»çåªåã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:26
@@ -184,8 +182,7 @@ msgid ""
"socioeconomic status, body size, race, ethnicity, age, religion, "
"nationality, or membership in a disadvantaged and/or underrepresented group."
msgstr ""
-"Tor社åºç主è¦ç®æ æ¯å
容许å¤ä¸åçè´¡ç®è
ã æä»¬å¸æå
æ¬æ¥èªä¸åèæ¯çè´¡ç®è
ã "
-"å æ¤ï¼æä»¬è´åäºä¸ºææäººæä¾å好ï¼å®å
¨åçæ
çç¯å¢ï¼æ
论ä»ä»¬çç»éªï¼æ§å«è®¤åæè¡¨è¾¾æ¹å¼ï¼æ§ååï¼å®¶åºï¼äººé
å
³ç³»ï¼è½åï¼æ
论æ¯èº«ä½è¿æ¯ç²¾ç¥ä¸ï¼ï¼ä¸ªäººé¢è²ï¼ç¤¾ä¼ç»æµå°ä½ï¼èº«æï¼ç§æï¼å¹´é¾ï¼å®æï¼å½ç±æå¼±å¿ç¾¤ä½æåç身份ã"
+"Tor社åºç主è¦ç®æ æ¯å
容许å¤ä¸åçè´¡ç®è
ãæä»¬å¸æå
æ¬æ¥èªä¸åèæ¯çè´¡ç®è
ãå
æ¤ï¼æä»¬è´åäºä¸ºææäººæä¾å好ï¼å®å
¨åçæ
çç¯å¢ï¼æ
论ä»ä»¬çç»éªï¼æ§å«è®¤åæè¡¨è¾¾æ¹å¼ï¼æ§ååï¼å®¶åºï¼äººé
å
³ç³»ï¼è½åï¼æ
论æ¯èº«ä½è¿æ¯ç²¾ç¥ä¸ï¼ï¼ä¸ªäººé¢è²ï¼ç¤¾ä¼ç»æµå°ä½ï¼èº«æï¼ç§æï¼å¹´é¾ï¼å®æï¼å½ç±æå¼±å¿ç¾¤ä½æåç身份ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:68
@@ -195,8 +192,7 @@ msgid ""
"Allowing abusers and malicious people to disrupt our community puts our "
"software, developers, and users at risk."
msgstr ""
-"ä¸ä¸ªå®å
¨çç¯å¢æå³çä¸ä¸ªä¸åèå¾
çç¯å¢ï¼æ
论æ¯å¤ç«çè¿æ¯ç³»ç»çã æä»¬æç¡®æ¿è®¤å®¹å¿æ»¥ç¨æ¯ä¸ä¸ªå®å
¨é®é¢ã "
-"å
许滥ç¨è
åæ¶æäººåç
´åæä»¬ç社åºä¼ä½¿æä»¬ç软件ï¼å¼å人ååç¨æ·é¢ä¸´é£é©ã"
+"ä¸ä¸ªå®å
¨çç¯å¢æå³çä¸ä¸ªä¸åèå¾
çç¯å¢ï¼æ
论æ¯å¤ç«çè¿æ¯ç³»ç»çãæä»¬æç¡®æ¿è®¤å®¹å¿æ»¥ç¨æ¯ä¸ä¸ªå®å
¨é®é¢ãå
许滥ç¨è
åæ¶æäººåç
´åæä»¬ç社åºä¼ä½¿æä»¬ç软件ï¼å¼å人ååç¨æ·é¢ä¸´é£é©ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:71
@@ -233,7 +229,7 @@ msgstr
"ææç¤¾åºæåé½è¢«ææä¸è¯·æ±å®è¡ä¸è¡ä¸ºï¼"
msgid ""
"Participate in an honest and active way. In doing so, you contribute to the "
"health and longevity of this community."
-msgstr "以è¯å®å积æçæ¹å¼åä¸ç¤¾åºæ´»å¨ã è¿æ
·ï¼æ¨å¯ä»¥ä¸ºè¿ä¸ªç¤¾åºçå¥åº·åæç»åå±ååºè´¡ç®ã"
+msgstr "以è¯å®å积æçæ¹å¼åä¸ç¤¾åºæ´»å¨ãè¿æ
·ï¼æ¨å¯ä»¥ä¸ºè¿ä¸ªç¤¾åºçå¥åº·åæç»åå±ååºè´¡ç®ã"
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:85
@@ -256,7 +252,7 @@ msgstr "é¿å
è´¬ä½ï¼æ§è§æéªæ°çè¡ä¸ºåè¨è®ºã"
msgid ""
"Be mindful of your surroundings and of your fellow participants. Alert "
"community leaders if you notice:"
-msgstr "注æå¨å´çç¯å¢ååä¸è
ã 妿æ¨åç°ä»¥ä¸æ
åµï¼è¯·éç¥ç¤¾åºé¢å¯¼äººï¼"
+msgstr "注æå¨å´çç¯å¢ååä¸è
ã妿æ¨åç°ä»¥ä¸æ
åµï¼è¯·éç¥ç¤¾åºé¢å¯¼äººï¼"
#. type: Bullet: ' - '
#: ../code_of_conduct.txt:94
@@ -278,7 +274,7 @@ msgstr
"è¿åæ¬è¡ä¸ºååï¼å³ä½¿å®ä»¬çä¸å»ä¼¼ä¹æ¶å°äº"
msgid ""
"Remember that community event venues may be shared with members of the "
"public. Please be respectful to everyone using these locations."
-msgstr "请记ä½ï¼ç¤¾åºæ´»å¨åºæå¯è½ä¼ä¸å
¬ä¼å
±äº«ã
请å°é使ç¨è¿äºåºæçæ¯ä¸ªäººã"
+msgstr "请记ä½ï¼ç¤¾åºæ´»å¨åºæå¯è½ä¼ä¸å
¬ä¼å
±äº«ã请å°é使ç¨è¿äºåºæçæ¯ä¸ªäººã"
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:103
@@ -307,7 +303,7 @@ msgid ""
"against another person, especially violence against a person or group based "
"on a protected characteristic. (Display of weapons may constitute "
"intimidation or a threat of violence.)"
-msgstr "æ´åï¼æ§ä¾µç¯ï¼æ´åå¨èæé对ä»äººçæ´åè¯è¨ï¼å°¤å
¶æ¯åºäºåä¿æ¤ç¹å¾çé对个人æç¾¤ä½çæ´åã
ï¼å±ç¤ºæ¦å¨å¯è½æææåææ´åå¨èãï¼"
+msgstr "æ´åï¼æ§ä¾µç¯ï¼æ´åå¨èæé对ä»äººçæ´åè¯è¨ï¼å°¤å
¶æ¯åºäºåä¿æ¤ç¹å¾çé对个人æç¾¤ä½çæ´åãï¼å±ç¤ºæ¦å¨å¯è½æææåææ´åå¨èãï¼"
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:117
@@ -322,7 +318,7 @@ msgid ""
"Spontaneously posting or displaying sexually explicit or violent material. "
"(If it is necessary to share such material when working on Tor's mission, do"
" so with sensitivity. Be aware that many people don't want to see it.)"
-msgstr "èªååå¸é²éª¨ææ´åçå
容ã
ï¼å¦æå¨æ§è¡Torç任塿¶æå¿
è¦å
±äº«æ¤ç±»ææï¼è¯·è°¨æ
å°è¿è¡ã请注æï¼å¾å¤äººé½ä¸æ³çå°æ¤ç±»å
容ãï¼"
+msgstr "èªååå¸é²éª¨ææ´åçå
容ãï¼å¦æå¨æ§è¡Torç任塿¶æå¿
è¦å
±äº«æ¤ç±»ææï¼è¯·è°¨æ
å°è¿è¡ã请注æï¼å¾å¤äººé½ä¸æ³çå°æ¤ç±»å
容ãï¼"
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:125
@@ -417,14 +413,14 @@ msgid ""
"Inappropriate photography, audio recording, or recording of personal "
"information. You should have someone's consent before recording these "
"things, and before posting them publicly."
-msgstr "ä¸éå½çæå½±ï¼å½é³æä¸ªäººä¿¡æ¯è®°å½ã
å¨è®°å½è¿äºä¸è¥¿ä¹å以åå¨å
¬å¼åå¸å®ä»¬ä¹åï¼æ¨åºè¯¥è·å¾æäººçåæã"
+msgstr
"ä¸éå½çæå½±ï¼å½é³æä¸ªäººä¿¡æ¯è®°å½ãå¨è®°å½è¿äºä¸è¥¿ä¹å以åå¨å
¬å¼åå¸å®ä»¬ä¹åï¼æ¨åºè¯¥è·å¾æäººçåæã"
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:164
msgid ""
"Inappropriate physical contact. You should have someoneâs consent before "
"touching them."
-msgstr "ä¸å½çç©çæ¥è§¦ã æ¨å¿
é¡»å
å¾å¾ä»äººçåæï¼ç¶ååä¸ä»ä»¬æ¥è§¦ã"
+msgstr "ä¸å½çç©çæ¥è§¦ãæ¨å¿
é¡»å
å¾å¾ä»äººçåæï¼ç¶ååä¸ä»ä»¬æ¥è§¦ã"
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:167
@@ -478,8 +474,7 @@ msgid ""
"will not make exceptions for sponsors and those with decision-making "
"authority. People in formal or informal leadership roles must model the "
"highest standards of behavior."
-msgstr ""
-"æä»¬ä¸ä¼å®¹å¿ä»»ä½ç¤¾åºæåçä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºã
æä»¬å¯¹é£äºæ/æ å³çæçèµå©åä¹ä¸ä¼ä¾å¤ã æ
ä»»æ£å¼æéæ£å¼é¢å¯¼èå¡ç人å¿
é¡»æ ç«æé«çè¡ä¸ºæ åã"
+msgstr
"æä»¬ä¸ä¼å®¹å¿ä»»ä½ç¤¾åºæåçä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºãæä»¬å¯¹é£äºæ/æ
å³çæçèµå©åä¹ä¸ä¼ä¾å¤ãæ
ä»»æ£å¼æéæ£å¼é¢å¯¼èå¡ç人å¿
é¡»æ ç«æé«çè¡ä¸ºæ åã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:192
@@ -487,7 +482,7 @@ msgid ""
"Anyone asked by another community member to stop unacceptable behavior is "
"expected to comply immediately. Please don't step in on someone else's "
"behalf without their consent."
-msgstr "任使¥èªå
¶ä»ç¤¾åºæåçè¦æ±åæ¢ä¸å¯æ¥åè¡ä¸ºç请æ±é½åºç«å³è¢«éµå®ã
æªç»ä»äººåæï¼è¯·å¿ä»£è¡¨ä»äººä»å
¥ã"
+msgstr "任使¥èªå
¶ä»ç¤¾åºæåçè¦æ±åæ¢ä¸å¯æ¥åè¡ä¸ºç请æ±é½åºç«å³è¢«éµå®ãæªç»ä»äººåæï¼è¯·å¿ä»£è¡¨ä»äººä»å
¥ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:195
@@ -507,8 +502,8 @@ msgid ""
"and information can be found on the Community Council wiki [1]. You can "
"contact the whole Community council:"
msgstr ""
-"社åºçäºä¼æ¯Toræ ¸å¿è´¡ç®è
çæ°éæºæï¼å¯ä»¥åå©è§£å³ç¤¾åºå
é¨å²çªã
社åºå§åä¼çæ¿çåä¿¡æ¯å¯ä»¥å¨ç¤¾åºå§åä¼Wiki [1]䏿¾å°ã "
-"æ¨å¯ä»¥èç³»æ´ä¸ªç¤¾åºçäºä¼ï¼"
+"社åºçäºä¼æ¯Toræ ¸å¿è´¡ç®è
çæ°éæºæï¼å¯ä»¥åå©è§£å³ç¤¾åºå
é¨å²çªã社åºå§åä¼çæ¿çåä¿¡æ¯å¯ä»¥å¨ç¤¾åºå§åä¼Wiki "
+"[1]䏿¾å°ãæ¨å¯ä»¥èç³»æ´ä¸ªç¤¾åºçäºä¼ï¼"
#. type: Bullet: ' - '
#: ../code_of_conduct.txt:203
@@ -530,8 +525,7 @@ msgid ""
"involved in any discussion or documentation of the incident. More about the "
"Community Council can be found in the guidelines [2]."
msgstr ""
-"使¯ï¼å¦ææ¨è®¤ä¸ºä¸ä»»ä½çäºä¼æååå¨å©çå²çªï¼åå¯ä»¥åç¬ä¸æåèç³»ã
ç¤¾åºæåWikiä¸ååºäºçäºä¼æåçGPGå¯é¥ã "
-"妿åå¨å©çå²çªï¼åå½±åççäºä¼æåå°åé¿ã
ä»ä»¬å°ä¸ä¼åä¸è¯¥äºä»¶çä»»ä½è®¨è®ºæè®°å½ã æå
³ç¤¾åºå§åä¼çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè§æå[2]ã"
+"使¯ï¼å¦ææ¨è®¤ä¸ºä¸ä»»ä½çäºä¼æååå¨å©çå²çªï¼åå¯ä»¥åç¬ä¸æåèç³»ãç¤¾åºæåWikiä¸ååºäºçäºä¼æåçGPGå¯é¥ã妿åå¨å©çå²çªï¼åå½±åççäºä¼æåå°åé¿ãä»ä»¬å°ä¸ä¼åä¸è¯¥äºä»¶çä»»ä½è®¨è®ºæè®°å½ãæå
³ç¤¾åºå§åä¼çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè§æå[2]ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:215
@@ -560,12 +554,10 @@ msgid ""
"danger or harm to anyone. More information about the Community Council's "
"incident reporting and response policies can be found on their wiki [1]."
msgstr ""
-"妿æ¨éåä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºæç®ç¹ä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºï¼ææä»»ä½å
¶ä»æ
å¿§ï¼è¯·å°½å¿«éç¥ç¤¾åºçäºä¼ã
æ¨å¯ä»¥äº²èªè系社åºçäºä¼ï¼æåéçµåé®ä»¶è³tor-"
-"[email protected]ã
Wikiä¸ååºäºå½åççäºä¼æå[1]ã "
-"社åºå§åä¼çäºä»¶ååºå°è§æ
åµèå®ã
çäºä¼å°å°½ä¸ååªåç«å³å¯¹äºä»¶ä½åºååºã çäºä¼å°ä¼å
èèåå°ä¼¤å®³ææéå伤害é£é©ç人çå®å
¨ã "
-"åå°ä¼¤å®³ææåå°ä¼¤å®³å±é©ç人å¯ä»¥éæ¶æ¤åäºä»¶æ¥åã "
-"æªç»åå°ä¼¤å®³ææéå伤害å±é©ç人çåæï¼æä»¬ç»ä¸ä¼åä»»ä½äºæ
ï¼é¤éåå¨å¯¹ä»»ä½äººè¿«å¨çç«çå±é©æä¼¤å®³çå¨èã "
-"æå
³ç¤¾åºå§åä¼çäºä»¶æ¥ååååºæ¿ççæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè§å
¶Wiki [1]ã"
+"妿æ¨éåä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºæç®ç¹ä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºï¼ææä»»ä½å
¶ä»æ
å¿§ï¼è¯·å°½å¿«éç¥ç¤¾åºçäºä¼ãæ¨å¯ä»¥äº²èªè系社åºçäºä¼ï¼æåéçµåé®ä»¶è³tor-"
+"community-"
+"[email protected]ãWikiä¸ååºäºå½åççäºä¼æå[1]ã社åºå§åä¼çäºä»¶ååºå°è§æ
åµèå®ãçäºä¼å°å°½ä¸ååªåç«å³å¯¹äºä»¶ä½åºååºãçäºä¼å°ä¼å
èèåå°ä¼¤å®³ææéå伤害é£é©ç人çå®å
¨ãåå°ä¼¤å®³ææåå°ä¼¤å®³å±é©ç人å¯ä»¥éæ¶æ¤åäºä»¶æ¥åãæªç»åå°ä¼¤å®³ææéå伤害å±é©ç人çåæï¼æä»¬ç»ä¸ä¼åä»»ä½äºæ
ï¼é¤éåå¨å¯¹ä»»ä½äººè¿«å¨çç«çå±é©æä¼¤å®³çå¨èãæå
³ç¤¾åºå§åä¼çäºä»¶æ¥ååååºæ¿ççæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè§å
¶Wiki"
+" [1]ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:233
@@ -589,8 +581,7 @@ msgid ""
"format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case "
"basis."
msgstr ""
-"社åºçäºä¼ä¼å
èèä»»ä½è®¤ä¸ºèªå·±åå°ä¼¤å®³æå¯è½åå°ä¼¤å®³ç人çå®å
¨åå©çã
å社åºå§å伿¥åé®é¢çä»»ä½äººé½å¯ä»¥ç¡®å®ä»ä»¬çæ¥åå°å¾å°è®¤ç对å¾
ã "
-"忬¡æ¥åå¯ä»¥ä¹¦é¢æå£å¤´å½¢å¼è¿è¡ã
妿äºä»¶ä¸éè¦ç«å³è§£å³ï¼åå¯ä»¥ä¹¦é¢å½¢å¼ä¸ç¤¾åºå§åä¼å
±äº«å 坿 ¼å¼çæ¥åã äºä»¶ååºçåç»æ¥éª¤å°è§æ
åµèå®ã"
+"社åºçäºä¼ä¼å
èèä»»ä½è®¤ä¸ºèªå·±åå°ä¼¤å®³æå¯è½åå°ä¼¤å®³ç人çå®å
¨åå©çãå社åºå§å伿¥åé®é¢çä»»ä½äººé½å¯ä»¥ç¡®å®ä»ä»¬çæ¥åå°å¾å°è®¤ç对å¾
ã忬¡æ¥åå¯ä»¥ä¹¦é¢æå£å¤´å½¢å¼è¿è¡ã妿äºä»¶ä¸éè¦ç«å³è§£å³ï¼åå¯ä»¥ä¹¦é¢å½¢å¼ä¸ç¤¾åºå§åä¼å
±äº«å 坿 ¼å¼çæ¥åãäºä»¶ååºçåç»æ¥éª¤å°è§æ
åµèå®ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:245
@@ -612,8 +603,7 @@ msgid ""
"appealed by following the appeals process in the Community Council "
"Guidelines [1]."
msgstr ""
-"å¦æç¤¾åºæåè¿è¡äºä»»ä½ä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºï¼ç¤¾åºçäºä¼å¯éåä»ä»¬è®¤ä¸ºéå½çä»»ä½è¡å¨ï¼å
æ¬ä½ä¸éäºè¦åï¼éæ£å¼è°è§£ï¼ä¸´æ¶ç¦æ¢ææ°¸ä¹
驱é社åºã
"
-"éµå¾ªç¤¾åºå§åä¼åå[1]ä¸çä¸è¯ç¨åºï¼å¯ä»¥å¯¹ç¤¾åºå§åä¼çä»»ä½è¡å¨åå³å®æåºä¸è¯ã"
+"å¦æç¤¾åºæåè¿è¡äºä»»ä½ä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºï¼ç¤¾åºçäºä¼å¯éåä»ä»¬è®¤ä¸ºéå½çä»»ä½è¡å¨ï¼å
æ¬ä½ä¸éäºè¦åï¼éæ£å¼è°è§£ï¼ä¸´æ¶ç¦æ¢ææ°¸ä¹
驱é社åºãéµå¾ªç¤¾åºå§åä¼åå[1]ä¸çä¸è¯ç¨åºï¼å¯ä»¥å¯¹ç¤¾åºå§åä¼çä»»ä½è¡å¨åå³å®æåºä¸è¯ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:255
@@ -670,8 +660,7 @@ msgid ""
"this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in "
"the rest of our time."
msgstr ""
-"å½è¡ä¸ºæå¯è½å¯¹ç¤¾åºæåçå®å
¨åç¦ç¥äº§çä¸å©å½±åæ¶ï¼æ¬è¡ä¸ºåååå
¶ç¸å
³ç¨åºä¹éç¨äºå¨ç¤¾åºæ´»å¨èå´ä¹å¤åççä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºã
"
-"ä½ä¸ºTor社åºçæåï¼æä»¬å¨è´åäºTorçè¿ç¨ä¸ä¼æ¯æå¹¶éµå®æ¬ãååãï¼å¹¶è¯·æ³¨æä¸è¦å¨ä»»ä½æ¶é´ç
´åå®ã"
+"å½è¡ä¸ºæå¯è½å¯¹ç¤¾åºæåçå®å
¨åç¦ç¥äº§çä¸å©å½±åæ¶ï¼æ¬è¡ä¸ºåååå
¶ç¸å
³ç¨åºä¹éç¨äºå¨ç¤¾åºæ´»å¨èå´ä¹å¤åççä¸å¯æ¥åçè¡ä¸ºãä½ä¸ºTor社åºçæåï¼æä»¬å¨è´åäºTorçè¿ç¨ä¸ä¼æ¯æå¹¶éµå®æ¬ãååãï¼å¹¶è¯·æ³¨æä¸è¦å¨ä»»ä½æ¶é´ç
´åå®ã"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:280
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits