commit a5f1f8209519176baacfae9c4e424a7dc7ae37c1
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Nov 27 16:23:58 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 19 ++++++++++++++-----
1 file changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 5402719801..fe10442329 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -576,11 +576,14 @@ msgid ""
"specific "
"applications](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)."
msgstr ""
+"ÙÙ ØµÙØØªÙØ§ عÙÙ ÙÙÙÙÙ ÙÙØ§Ù ÙØ§Ø¦Ù
Ø© ÙØØ§ÙØ¸ عÙÙÙØ§
Ù
جتÙ
Ø¹ÙØ§ تشÙ
٠تعÙÙÙ
ات ÙÙ "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)[Ø¥Ø¶ÙØ§Ø¡ Ù
ÙÙØ²Ø§Øª"
+" ØªÙØ± عÙ٠تطبÙÙØ§Øª Ù
عÙÙÙØ©]."
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Please add to these lists and help us keep them accurate!"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ±Ø¬Ùا Ù
ÙÙÙ
Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© ÙÙØ°Ù اÙÙÙØ§Ø¦Ù
ÙÙ
Ø³Ø§Ø¹Ø¯ØªÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØÙØ§Ø¸ عÙ٠دÙÙÙØªÙا!"
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -588,18 +591,20 @@ msgid ""
"Most people use Tor Browser, which includes everything you need to browse "
"the web safely using Tor."
msgstr ""
+"ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
Ù
عظÙ
اÙÙÙØ§Ø³ Ù
تصÙÙØ Tor Ø§ÙØ°Ù ÙØ´Ù
Ù ÙÙ Ù
ا ØªØØªØ§Ø¬Ù٠إÙÙÙ ÙØªØµÙØ Ø§ÙØ§ÙØªØ±ÙØª "
+"بأÙ
ا٠باتسخداÙ
Tor. "
#: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
#: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Using Tor with other browsers is [dangerous and not "
"recommended](/tbb/tbb-9/)."
-msgstr ""
+msgstr "استخداÙ
Tor Ù
ع Ù
تصÙÙØØ§Øª أخر٠(/tbb/tbb-9/)[خطر
ÙÙØ§ ÙÙØµØ بÙ]"
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I distribute Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù٠بإÙ
ÙØ§ÙÙ ØªÙØ²Ùع TorØ "
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -609,7 +614,7 @@ msgstr "ÙØ¹Ù
."
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The Tor software is [free software](https://www.fsf.org/)."
-msgstr ""
+msgstr "Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Tor ÙÙ (https://www.fsf.org/)[Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Ù
Ø¬ÙØ§ÙÙ]."
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -617,11 +622,13 @@ msgid ""
"This means we give you the rights to redistribute the Tor software, either "
"modified or unmodified, either for a fee or gratis."
msgstr ""
+"ÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠بأÙÙÙØ§ ÙØ¹Ø·ÙÙÙ
ØµÙØ§ØÙÙØ© ØªÙØ²Ùع Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Tor Ø³ÙØ§Ø¡ بتعدÙ٠أ٠بدÙ٠تعدÙÙ "
+"Ø¥Ù
ÙØ§ Ù
ÙØ§Ø¨Ù أجر Ø£Ù Ù
Ø¬ÙØ§ÙاÙ. "
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
msgid "You don't have to ask us for specific permission."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ³ عÙÙÙÙ
Ø·ÙØ¨ ØªØ±Ø®ÙØµ Ù
ÙÙØ§ Ø¨Ø§ÙØ¶ÙØ±ÙØ±Ø©. "
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -629,6 +636,8 @@ msgid ""
"However, if you want to redistribute the Tor software you must follow our "
"[LICENSE](https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/LICENSE)."
msgstr ""
+"ÙÙÙÙØ إ٠أردتÙ
إعادة ØªÙØ²Ùع ØªÙØ± عÙÙÙÙ
باتباع "
+"(https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/LICENSE).[Ø±Ø®ØµØªÙØ§]"
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits