commit b7666c45c5d8178bca0fa0270d82e5206a699f77
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Feb 24 10:51:48 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
vi/vi.po | 9 +++++++--
1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index e4789e7..67580d1 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: onionsites.page:46
msgid "How to access an onion service"
-msgstr ""
+msgstr "Là m thế nà o Äá» truy cáºp má»t dá»ch vụ Tor"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -804,6 +804,8 @@ msgid ""
"external ref='media/onionsites/onion_url.png' "
"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
msgstr ""
+"Tham chiếu ngoà i ref='media/onionsites/onion_url.png' "
+"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
#: onionsites.page:50
msgid ""
@@ -811,10 +813,13 @@ msgid ""
"service in order to connect to it. An onion address is a string of sixteen "
"mostly random letters and numbers, followed by â.onionâ."
msgstr ""
+"Giá»ng như bất kỳ trang web nà o khác, bạn sẽ cần biết Äá»a
chá» cá»§a má»t dá»ch vụ"
+" Tor Äá» có thá» kết ná»i. Má»t Äá»a chá» Tor là má»t dãy
mưá»i sáu chữ cái và con "
+"sá» gần như ngẫu nhiên, tiếp sau là â.onionâ."
#: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10
msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "Giải quyết vấn Äá»"
#: onionsites.page:59
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits