瀧澤です。 > 私が担当していたところを、pootle にアップロードしました。 確認しました。
> あと未訳が2つ残ってます。どこだろ? > PO ファイルそのものは埋まっているみたいです。 どこでしょう^^; 私の推測では、""の個所がジャスト2個所あるので、 pootleの仕様なのかなと思っていますが、 extension-webで確認中でございます。 また、ステータスを変更しました。 査読者などが間違いが無いか確認お願いします。 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/extensions_web それでは On Mon, 11 May 2009 21:17:16 +0900 久保田貴也 <[email protected]> wrote: > 瀧澤さん、こんばんは。 > 久保田です。 > > 09/05/05 Makoto Takizawa <[email protected]>: > > > 追伸: > > 久保田さん、中本さん > > > > 査読は如何でしょう?もう少し待ちますか? > > もしもう良いと言うことであれば、pootleにアップロードして頂きまして、 > > 完了とメーリングリストにコメント頂けないでしょうか。 > > 私が担当していたところを、pootle にアップロードしました。 > あと未訳が2つ残ってます。どこだろ? > PO ファイルそのものは埋まっているみたいです。 > > また、動詞 + 目的語のところは、可能な限り、「○○を〜する」としたのですが、 > 「○○を〜」のような、体言止めのほうがよかったでしょうか? > 適用してみてから、判断でしょうか。 > -- > 久保田貴也 > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan Mail:[email protected] BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi 〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜 - Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min - FingerPrint= ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3 C1D6 5BC5 54F0 D434 8499 =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
