-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Ich habe es bisher mit Systemverwalter bezeichnet.

- -----------------------
Mit freundlichen Grüßen
Daniel Schury

Am 11.03.2010 14:01, schrieb Marcel s:
> Hallo zusammen,
> 
> ich habe eine Frage bezüglich einer Übersetzung. Wie wird im allgemeinen
> "Administrator" übersetzt? Auf der Seite:
> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGermanTranslators/Richtlinien/Standard%C3%9Cbersetzungen
> habt ihr vorgegeben (bzw noch nicht festgelegt): "Administrator" =
> "Benutzer mit Systemverwaltungsrechten".
> 
> Ich würde vorschlagen "Administrator" standardmäßig unübersetzt zu
> lassen, weil ich denke, dass Jeder User etwas mit diesem Begriff
> anfangen kann.
> Was denkt Ihr darüber?
> 
> Viele Grüße
> Marcel
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> Hol dir das Gratis-Geschenkpaket von Windows 7 für deinen PC ab!
> <http://redirect.gimas.net/?n=M1003Win7Geschenk>
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Translators-de mailing list
> [email protected]
> https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkuY7cEACgkQk7XSfqVgB0r7EgCgrQdRA0QdwDC5+U2RIkAm5Qzi
CC8AoKKi1DMNt+Zzh96m+Ikm+8l7Tlay
=9lp8
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Translators-de mailing list
[email protected]
https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de

Antwort per Email an