-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Ich habe es bisher mit Systemverwalter bezeichnet.
- ----------------------- Mit freundlichen Grüßen Daniel Schury Am 11.03.2010 14:01, schrieb Marcel s: > Hallo zusammen, > > ich habe eine Frage bezüglich einer Übersetzung. Wie wird im allgemeinen > "Administrator" übersetzt? Auf der Seite: > https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGermanTranslators/Richtlinien/Standard%C3%9Cbersetzungen > habt ihr vorgegeben (bzw noch nicht festgelegt): "Administrator" = > "Benutzer mit Systemverwaltungsrechten". > > Ich würde vorschlagen "Administrator" standardmäßig unübersetzt zu > lassen, weil ich denke, dass Jeder User etwas mit diesem Begriff > anfangen kann. > Was denkt Ihr darüber? > > Viele Grüße > Marcel > > ------------------------------------------------------------------------ > Hol dir das Gratis-Geschenkpaket von Windows 7 für deinen PC ab! > <http://redirect.gimas.net/?n=M1003Win7Geschenk> > > > > _______________________________________________ > Translators-de mailing list > [email protected] > https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAkuY7cEACgkQk7XSfqVgB0r7EgCgrQdRA0QdwDC5+U2RIkAm5Qzi CC8AoKKi1DMNt+Zzh96m+Ikm+8l7Tlay =9lp8 -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
