Manu_Ubu a Ãcrit :

Olivier Vogel a Ãcrit :

Juste un petit mot pour vous tenir au courant de l'avance du travail de
traduction. Je viens de terminer la traduction des menus Office et
Internet (je continue en remontant bien sÃr).


Je suis reparti du dÃbut aprÃs ce qu'a fait Gilles ligne xml 264 Support et appui et j'en suis
au niveau xml 761 table de caractÃres ...pas facile d'aller plus vite


Olivier




Manu

Je n'y connais pas grand chose en traduction de logiciel, voir mÃme rien mais il n'y a pas un Ãquivalent à CVS adaptà au traduction? car je trouve que Ãa part un peu dans tous les sens et que l'organisation manque enormement. J'ai vu des noms de programme passÃ, ils sont adaptà pour Ãa?

Voilà merci des rÃponses de connaisseurs

-- 
ubuntu-fr mailing list
[email protected]
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr

Répondre à