Doc: Update translation for admin/faqs (cherry picked from commit abf761d4f3def554809e5d6337da0738fa6ac701)
Project: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/repo Commit: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/commit/0a536d64 Tree: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/tree/0a536d64 Diff: http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/diff/0a536d64 Branch: refs/heads/4.2.x Commit: 0a536d644534646d78ce96d1dea14f6f4a4028b0 Parents: c4eca29 Author: Masakazu Kitajo <[email protected]> Authored: Sat Jan 25 01:17:33 2014 +0900 Committer: Phil Sorber <[email protected]> Committed: Wed Feb 26 17:03:55 2014 -0700 ---------------------------------------------------------------------- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/admin/faqs.en.po | 182 ++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 153 insertions(+), 29 deletions(-) ---------------------------------------------------------------------- http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/trafficserver/blob/0a536d64/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/admin/faqs.en.po ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/admin/faqs.en.po b/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/admin/faqs.en.po index a6e24c1..79fcbfa 100644 --- a/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/admin/faqs.en.po +++ b/doc/locale/ja/LC_MESSAGES/admin/faqs.en.po @@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "php::" #: ../../admin/faqs.en.rst:152 msgid "Troubleshooting Tips" -msgstr "" +msgstr "ãã©ãã«ã·ã¥ã¼ãã£ã³ã°ã®ç§è¨£" #: ../../admin/faqs.en.rst:155 msgid "The throughput statistic is inaccurate" -msgstr "" +msgstr "ã¹ã«ã¼ãããã®çµ±è¨ã䏿£ç¢º" #: ../../admin/faqs.en.rst:157 msgid "" @@ -280,14 +280,19 @@ msgid "" "transfer the object. This inaccuracy is more noticeable with a light load. " "A heavier load yields a more accurate statistic." msgstr "" +"Traffic Server ã¯ã¹ã«ã¼ãããã®çµ±è¨ããªãã¸ã§ã¯ãå ¨ä½ã転éããå¾ã§æ´æ°" +"ãã¾ãã大ãããã¡ã¤ã«ã§ã¯ãã¤ãæ°ã転éã®çµããã§éã䏿ãã¾ãã" +"ãªãã¸ã§ã¯ãã転éããã®ã«æ°åããããã¨ãããã¾ããå®å ¨ãªè»¢éãã¤ãæ°ã¯" +"ç´è¿ã® 10 ç§éã¨ãªãã¾ãããã®ä¸æ£ç¢ºãã¯è² è·ã軽ãå ´åã«é¡èã§ããéãè² è·ã¯" +"ããæ£ç¢ºãªçµ±è¨ãããããã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:165 msgid "You are unable to execute Traffic Line commands" -msgstr "" +msgstr "Traffic Line ã³ãã³ããå®è¡ã§ããªã" #: ../../admin/faqs.en.rst:167 msgid "Traffic Line commands do not execute under the following conditions:" -msgstr "" +msgstr "Traffic Line ã³ãã³ãã¯æ¬¡ã®ç¶æ³ã§åä½ãã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:169 msgid "" @@ -295,6 +300,8 @@ msgid "" "program:`traffic_manager` process is running by entering the following " "command: ``pgrep -l traffic_manager``" msgstr "" +"**traffic_manager ããã»ã¹ãå®è¡ããã¦ããªãå ´å**\\ 次ã®ã³ãã³ããå ¥åã㦠" +":program:`traffic_manager` ããã»ã¹ãå®è¡ä¸ã§ãããã¨ã確èªãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:173 msgid "" @@ -302,6 +309,9 @@ msgid "" "following command from the Traffic Server ``bin`` directory to start it: " "``./traffic_manager``" msgstr "" +":program:`traffic_manager` ããã»ã¹ãå®è¡ä¸ã§ã¯ãªãå ´åã¯ãéå§ããããã« " +"Traffic Server ã® ``bin`` ãã£ã¬ã¯ããªã§æ¬¡ã®ã³ãã³ããå ¥åãã¦ãã ããã" +"``./traffic_manager``" #: ../../admin/faqs.en.rst:179 msgid "" @@ -310,6 +320,10 @@ msgid "" "that all the processes start and stop correctly. For more information, " "refer to :ref:`getting-started`." msgstr "" +"ãã¹ã¦ã®ããã»ã¹ã§æ£å¸¸ã«éå§ã¨çµäºãè¡ããããã¨ã確å®ã«ããããã«ã" +"Traffic Server 㯠:program:`trafficserver start` 㨠" +":program:`trafficserver stop` ã³ãã³ãã§éå§ã¨çµäºããã¹ãã§ãã" +"詳ãã㯠:ref:`getting-started` ãåç §ãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:184 msgid "" @@ -317,6 +331,9 @@ msgid "" "Server ``bin`` directory is not in your path, then prepend the Traffic Line " "commands with ``./`` (for example, ``./traffic_line -h``)." msgstr "" +"**ã³ãã³ãã $TSHome/bin ã§å®è¡ãã¦ããªãå ´å** Traffic Server ã® ``bin`` " +"ãã£ã¬ã¯ããªããã¹ã«å«ã¾ãã¦ããªãå ´åãTraffic Line ã³ãã³ãã®åã« ``./`` " +"ã追å ãã¦ãã ãã (ä¾ãã°ã``./traffic_line -h``) ã" #: ../../admin/faqs.en.rst:188 msgid "" @@ -324,12 +341,17 @@ msgid "" "executing the Traffic Line command from the active Traffic Server path " "specified in ``/etc/trafficserver``**" msgstr "" +"**è¤æ°ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æ¸ã¿ Traffic Server ãåå¨ãã``/etc/trafficserver`` ã§" +"æå®ããã Traffic Server ã®ãã¹ãã Traffic Line ã³ãã³ããå®è¡ããã¦" +"ããªãå ´åã**" #: ../../admin/faqs.en.rst:194 msgid "" "You observe inconsistent behavior when one node obtains an object from " "another node in the cluster" msgstr "" +"ã¯ã©ã¹ã¿ã¼å ã®ä»ã®ãã¼ããããããã¼ãããªãã¸ã§ã¯ããåå¾ããéã«çç¾ãã" +"æ¯ãèãã観測ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:196 msgid "" @@ -338,20 +360,28 @@ msgid "" "but differences of more than a few minutes can affect Traffic Server " "operation." msgstr "" +"æåã®ã·ã¹ãã æºåã®ä¸ç°ã§ãã¯ã©ã¹ã¿ã¼å ã®ãã¹ã¦ã®ãã¼ãã®æå»ãåæ" +"ããªããã°æãã¾ãããå¤å°ã®éãã¯åé¡ã¨ãªãã¾ããããæ°å以ä¸ã®ãã㯠" +"Traffic Server ã®åä½ã«å½±é¿ãä¸ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:201 msgid "" "You should run a clock synchronization daemon such as xntpd. To obtain the " "latest version of xntpd, go to ``http://www.eecis.udel.edu/~ntp/``" msgstr "" +"xntpd ãªã©ã®æå»åæãã¼ã¢ã³ãå®è¡ããã¹ãã§ããxntpd ã®ææ°ãã¼ã¸ã§ã³ã" +"åå¾ããã«ã¯ ``http://www.eecis.udel.edu/~ntp/`` ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:205 msgid "Web browsers display an error document with a 'data missing' message" msgstr "" +"ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã 'data missing' ã¨ããã¡ãã»ã¼ã¸ã®ã¨ã©ã¼ããã¥ã¡ã³ãã" +"表示ãã¾ã" #: ../../admin/faqs.en.rst:207 msgid "A message similar to the following might display in web browsers: ::" msgstr "" +"次ã®ãããªã¡ãã»ã¼ã¸ãã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã«è¡¨ç¤ºãããããããã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:213 msgid "" @@ -362,34 +392,47 @@ msgid "" "Traffic Server cache. There is no Traffic Server message or condition that " "can cause such messages to appear in a web browser." msgstr "" +"ããã¯ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã®èª²é¡ã§ãããTraffic Server ã«éã£ããã® ( ãããã¯" +"å¼ãèµ·ãããããã® ) ã§ã¯ããã¾ãããã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã¼ã¯ã¯ã©ã¤ã¢ã³ã" +"ã·ã¹ãã ä¸ã«ã¡ã¢ãªã¨/ã¾ãã¯ãã£ã¹ã¯ã«å¥ã«ãã¼ã«ã«ãã£ãã·ã¥ãæã£ã¦ããã®ã§ã" +"æå¹æéã®åããããã¥ã¡ã³ãã«é¢ããã¡ãã»ã¼ã¸ã¯ Traffic Server ã®ãã£ãã·ã¥" +"ã§ã¯\\ *ãªã*\\ ãã©ã¦ã¶ã¼ã®ãã¼ã«ã«ãã£ãã·ã¥ãåç §ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:221 msgid "Traffic Server does not resolve any websites" -msgstr "" +msgstr "Traffic Server ãã©ã®ã¦ã§ããµã¤ãã解決ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:223 msgid "" "The browser indicates that it is contacting the host and then times out " "with the following message: ::" msgstr "" +"ãã©ã¦ã¶ã¼ã¯ãã¹ãã¸æ¥ç¶ãããã¨ãã¦ã¿ã¤ã ã¢ã¦ããããã¨ã次ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ã§" +"示ãã¦ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:228 msgid "" "Make sure the system is configured correctly and that Traffic Server can " "read the name resolution file:" msgstr "" +"ã·ã¹ãã ãæ£ããè¨å®ããã¦ãããã¨ã¨ Traffic Server ãåå解決ãã¡ã¤ã«ã" +"èªã¿è¾¼ããã確èªãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:231 msgid "" "Check if the server can resolve DNS lookups by issuing the nslookup command " "(for example, ``nslookup www.myhost.com``)." msgstr "" +"nslookup ã³ãã³ãã§ãµã¼ãã¼ã DNS åãåããã解決ã§ããã " +"( ä¾ãã°ã``nslookup www.myhost.com``) 確èªãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:233 msgid "" "Check if the :manpage:`resolv.conf(5)` file contains valid IP addresses for " "your DNS servers." msgstr "" +":manpage:`resolv.conf(5)` ãã¡ã¤ã«ã DNS ãµã¼ãã¼ã®å¦¥å½ãª IP ã¢ãã¬ã¹ã" +"å«ãã§ããã確èªãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:235 msgid "" @@ -400,6 +443,12 @@ msgid "" "entry for ``127.0.0.1`` or ``0.0.0.0`` in the :manpage:`resolv.conf(5)` " "file." msgstr "" +"ããã¤ãã®ã·ã¹ãã ã§ã¯ã:manpage:`resolv.conf(5)` ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ããªãã" +"ãã¼ã ãµã¼ãã¼ã®é ç®ããªãå ´åããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã 㯠``localhost`` ã" +"ãã¼ã ãµã¼ãã¼ã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¾ããããã Traffic Server ã¯ãã®æ £ç¿ã使ç¨" +"ãã¾ããã``localhost`` ããã¼ã ãµã¼ãã¼ã¨ãã¦ä½¿ç¨ãããå ´åã¯ã" +"''127.0.0.1`` ããã㯠``0.0.0.0`` ã¸ã®ãã¼ã ãµã¼ãã¼ã®é ç®ã " +":manpage:`resolv.conf(5)` ãã¡ã¤ã«ã«è¿½å ããªããã°æãã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:241 msgid "" @@ -407,14 +456,18 @@ msgid "" "resolv.conf file. If it does not, then change the file permissions to ``rw-" "r--r--`` (``644``)" msgstr "" +"Traffic Server ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã /etc/resolv.conf ãã¡ã¤ã«ãèªã¿è¾¼ã" +"権éãæã£ã¦ãããã¨ã確èªãã¦ãã ãããããæ¨©éããªãå ´åã¯ãã¡ã¤ã«ã®" +"ãã¼ããã·ã§ã³ã ``rw-r--r--`` (``644``) ã«å¤æ´ãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:246 msgid "'Maximum document size exceeded' message in the system log file" msgstr "" +"ã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«å ã® 'Maximum document size exceeded' ã¨ããã¡ãã»ã¼ã¸" #: ../../admin/faqs.en.rst:248 msgid "The following message appears in the system log file: ::" -msgstr "" +msgstr "次ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«ã«ç¾ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:252 msgid "" @@ -425,14 +478,23 @@ msgid "" "the records.config file. If you do not want to limit the size of objects in " "the cache, then set the document size to ``0`` (zero)." msgstr "" +"ãªã¯ã¨ã¹ãããããªãã¸ã§ã¯ãã Traffic Server ã®ãã£ãã·ã¥ã§è¨±ããã" +"æå¤§ãµã¤ãºãã大ããã£ãã®ã§ãTraffic Server ã¯ãã®å¤§ãããããªãã¸ã§ã¯ãã¸ã®" +"ãããã·ã¼ã¯æä¾ãã¾ããããã£ãã·ã¥ã¯è¡ãã¾ããã§ããããã£ãã·ã¥ã®" +"ãªãã¸ã§ã¯ããµã¤ãºå¶éãè¨å®ããã«ã¯ãrecords.config ãã¡ã¤ã«ã® " +":ts:cv:`proxy.config.cache.limits.http.max_doc_size` è¨å®å¤æ°ã夿´ãã¦" +"ãã ããããã£ãã·ã¥å ã®ãªãã¸ã§ã¯ãã¨ã®ãµã¤ãºãå¶éããããªãå ´åã¯ã" +"ããã¥ã¡ã³ããµã¤ãºã ``0`` ( ã¼ã ) ã«è¨å®ãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:261 msgid "'DrainIncomingChannel' message in the system log file" msgstr "" +"ã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«å ã® 'DrainIncomingChannel' ã¨ããã¡ãã»ã¼ã¸" #: ../../admin/faqs.en.rst:263 msgid "The following messages may appear in the system log file: ::" msgstr "" +"次ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«ã«ç¾ããããããã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:269 msgid "" @@ -445,14 +507,24 @@ msgid "" "interface and cluster on a private subnet, so that client machines have no " "access to the cluster ports." msgstr "" +"ãããã®ã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸ã¯ãã©ã¦ã¶ã¼ã HTTP ãªã¯ã¨ã¹ãã Traffic Server ã®" +"ã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ãã«éä¿¡ãããã¨ã示ãã¦ãã¾ãããã㯠``rsport`` ( ããã©ã«ã" +"ãã¼ã㯠8088) ããã㯠``mcport`` ( ããã©ã«ããã¼ã㯠8089) ã§ãã" +"Traffic Server ã¯ãã®ãªã¯ã¨ã¹ããç ´æ£ãã¾ãããã®ã¨ã©ã¼ã¯ Traffic Server ã«" +"ãªãã®åé¡ãããããã¾ãããééã£ã¦è¨å®ããããã©ã¦ã¶ã¼ã¯æ£ãããããã·ã¼" +"ãã¼ãã使ç¨ããããã«åè¨å®ãããªããã°ãªãã¾ãããTraffic Server ã¯ã©ã¹ã¿ã¼" +"ã¯ã¯ã©ã¤ã¢ã³ããã·ã³ãã¯ã©ã¹ã¿ã¼ãã¼ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªãããå¥ã®ãããã¯ã¼ã¯" +"ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã使ç¨ããã©ã¤ãã¼ããµããããä¸ã§ä½¿ç¨ããããè¨å®ãããå ´åã«" +"ããåä½ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:279 msgid "'No cop file' message in the system log file" -msgstr "" +msgstr "ã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«å ã® 'No cop file' ã¨ããã¡ãã»ã¼ã¸" #: ../../admin/faqs.en.rst:281 msgid "The following message appears repeatedly in the system log file: ::" msgstr "" +"次ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«ã«ç¹°ãè¿ãç¾ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:285 msgid "" @@ -465,14 +537,21 @@ msgid "" "automatically upon system reboot. The ``no_cop`` control keeps Traffic " "Server off until it is explicitly restarted with the ::" msgstr "" +"``var/trafficserver/no_cop`` 㯠:program:`traffic_cop` ã " +":program:`traffic_manager` ãèµ·åãããã«ã¹ãã§ãã¯ãè¡ããã«ç´ã¡ã«çµäºãã" +"ããã«æç¤ºãã管çå¶å¾¡ã¨ãã¦æ¯ãèãã¾ãã``no_cop`` ãã¡ã¤ã«ã¯ " +"Traffic Server ã option:`trafficserver stop` ã§åæ¢ãããã¨ãã«èªåçã«" +"éå§ããã®ãææ¢ãã¾ãããã®éçãªå¶å¾¡ãè¡ããªãã¨ãTraffic Server ã¯" +"ã·ã¹ãã ãªãã¼ãã«ããèªåçã«åéãã¾ãã``no_cop`` å¶å¾¡ã¯" #: ../../admin/faqs.en.rst:296 msgid "command." -msgstr "" +msgstr "ã³ãã³ãã§æç¤ºçã«åéãããã¾ã§ Traffic Server ã忢ãç¶ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:300 msgid "Warning in the system log file when manually editing vaddrs.config" msgstr "" +"vaddrs.config ãæåã§ç·¨éããã¨ãã®ã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«ã®è¦å" #: ../../admin/faqs.en.rst:302 msgid "" @@ -480,16 +559,21 @@ msgid "" "Traffic Server issues a warning message in the system log file similar to " "the following::" msgstr "" +"vaddrs.config ãã¡ã¤ã«ãé root ã¦ã¼ã¶ã¼ã¨ãã¦æåã§ç·¨éããã¨ã" +"Traffic Server ã¯ã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã«ã«æ¬¡ã®ãããªè¦åã¡ãã»ã¼ã¸ãçºè¡ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:308 msgid "" "You can safely ignore this message; Traffic Server *does* apply your " "configuration edits." msgstr "" +"ãã®ã¡ãã»ã¼ã¸ã¯å®å ¨ã«ç¡è¦ãããã¨ãã§ãã¾ããTraffic Server ã¯" +"è¨å®ãã¡ã¤ã«ã®ç·¨éãé©ç¨\\ *ãã¾ã*\\ ã" #: ../../admin/faqs.en.rst:312 msgid "Traffic Server is running but no log files are created" msgstr "" +"Traffic Server ã¯å®è¡ä¸ã ããã°ãã¡ã¤ã«ãä½ãããªã" #: ../../admin/faqs.en.rst:314 msgid "" @@ -497,6 +581,9 @@ msgid "" "record. If Traffic Server is idle, then it's possible/probable that no log " "files exist. In addition:" msgstr "" +"Traffic Server ã¯è¨é²ããæ å ±ãããã¨ãã«ã ãã¤ãã³ããã°ãã¡ã¤ã«ã«" +"æ¸ãè¾¼ã¿ã¾ããTraffic Server ãã¢ã¤ãã«ç¶æ ã®å ´åããã°ãã¡ã¤ã«ã¯åå¨ããªã" +"å¯è½æ§ãããã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:318 msgid "" @@ -512,10 +599,22 @@ msgid "" "file, select the standard or custom format by editing variables in the " "Logging Config section." msgstr "" +"æ£ãããã£ã¬ã¯ããªãè¦ã¦ãããã¨ã確èªãã¦ãã ãããããã©ã«ãã§ã¯ã" +"Traffic Server ã¯ãã°ãã¡ã¤ã«ããã°ãã£ã¬ã¯ããªã«ä½æãã¾ããrecords.config " +"ã® variable proxy.config.log.logfile_dir 夿°ã®å¤ã確èªããã°ãã¡ã¤ã«ã®å ´æã" +"確èªãã¦ãã ããããã°ãã£ã¬ã¯ããªã« Traffic Server ã¦ã¼ã¶ã¼ã¢ã«ã¦ã³ãã«" +"対ããèªã¿æ¸ãã®ãã¼ããã·ã§ã³ããããã¨ã確èªãã¦ãã ããã" +"ãã°ãã£ã¬ã¯ããªãæ£ãããã¼ããã·ã§ã³ãæã£ã¦ããªãå ´åãtraffic_server " +"ããã»ã¹ã¯ãã°ãã¡ã¤ã«ã使ãããéãããã§ãã¾ããã" +"records.config ã® proxy.config.log.logging_enabled 夿°ã®å¤ã確èªãã" +"ãã®ã³ã°ãæå¹åããã¦ãããã¨ã確èªãã¦ãã ããããã°ãã©ã¼ããããæå¹å" +"ããã¦ãããã¨ã確èªãã¦ãã ãããrecords.config ãã¡ã¤ã«ã§ããã®ã³ã°è¨å®" +"ã»ã¯ã·ã§ã³ã®å¤æ°ãç·¨éãã¦æ¨æºãããã¯ã«ã¹ã¿ã ãã©ã¼ãããã鏿ãã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:332 msgid "Traffic Server shows an error indicating too many network connections" msgstr "" +"Traffic Server ããããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ãå¤ããããã¨ã示ãã¨ã©ã¼ã表示ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:334 msgid "" @@ -527,10 +626,17 @@ msgid "" "continues processing all existing connections but will not accept new " "client connection requests until the connection count falls below the limit." msgstr "" +"ããã©ã«ãã§ã¯ãTraffic Server 㯠8000 ã®ãããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ã«å¯¾å¿ãã¦ãã¾ãã" +"ãã®ãã¡ã®ååãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¨ã®æ¥ç¶ã«å²ãå½ã¦ãããæ®ãã®ååã¯ãªãªã¸ã³" +"ãµã¼ãã¼ã¨ã®æ¥ç¶ã®ããã®ãã®ã§ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¾ãã¯ãªãªã¸ã³ãµã¼ãã¼ã®æ¥ç¶ã" +"è¨å®ãããå¶éã®ååã® 90% ( ããã©ã«ãã§ã¯ 3600) ã«éãã㨠" +"**connection throttle event** ãçºçãã¾ããconnection throttle event ã" +"çºçããã¨ãTraffic Server ã¯ãã¹ã¦ã®æ¢åã®æ¥ç¶ã®å¦çãç¶ç¶ãã¾ãããæ¥ç¶æ°ã" +"å¶éãä¸åãã¾ã§æ°è¦ã®æ¥ç¶è¦æ±ãåãä»ãã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:343 msgid "Connection throttle events can occur under the following conditions:" -msgstr "" +msgstr "Connection throttle event ã¯æ¬¡ã®æ¡ä»¶ã§çºçãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:345 msgid "" @@ -538,6 +644,9 @@ msgid "" "all reach Traffic Server at the same time). Such events are typically " "transient and require no corrective action." msgstr "" +"**æ¥ç¶ã®ã¹ãã¤ã¯**\\ ãããå ´å ( ä¾ãã°ãæ°åã®ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®ãªã¯ã¨ã¹ã" +"ãã¹ã¦ã Traffic Server ã«åæã«å±ãããªã© ) ããã®ãããªã¤ãã³ãã¯ä¸è¬çã«" +"䏿çãªãã®ã§ä¿®æ£ã®å¿ è¦ã¯ããã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:348 msgid "" @@ -547,6 +656,12 @@ msgid "" "Conversely, it may indicate that Traffic Server needs more memory, CPU, " "cache disks, or other resources to handle the client load." msgstr "" +"**ãµã¼ãã¹éè² è·**\\ ãããå ´å ( ä¾ãã°ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®ãªã¯ã¨ã¹ãã " +"Traffic Server ãæãããããæ©ãç¶ç¶çã«å±ãå ´å) ããµã¼ãã¹éè² è·ã¯ " +"Traffic Server ã¨ãªãªã¸ã³ãµã¼ãã¼ã¨ã®éã®ãããã¯ã¼ã¯ã®åé¡ã示ãã¦ãããã¨ã" +"ããããã¾ããéã«è¨ãã°ãTraffic Server ã¯ãã®è² è·ãæ±ãããã«ããå¤ãã®" +"ã¡ã¢ãªã¼ãCPU ããã£ãã·ã¥ãã£ã¹ã¯ããã®ä»ã®ãªã½ã¼ã¹ãå¿ è¦ã¨ãã¦ãããã¨ã" +"示ãã¦ããããããã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:355 msgid "" @@ -558,10 +673,17 @@ msgid "" "might need a throttle limit lower than the default value. Do not set this " "variable below the minimum value of 100." msgstr "" +"å¿ è¦ã§ããã°ãrecords.config ãã¡ã¤ã«ã® " +":ref:`proxy.config.net.connections_throttle` è¨å®å¤æ°ãç·¨éã㦠" +"Traffic Server ããµãã¼ãããæå¤§æ¥ç¶æ°ãåè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã" +"ã·ã¹ãã ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®æ¥ç¶ãæ±ãã®ã«å¿ è¦ã¨ãããååãªã¡ã¢ãªã¼ãæã£ã¦" +"ããªãéã㯠connection throttle å¶éãå¢å ããªãã§ãã ãããéããã RAM ã" +"æã¤ã·ã¹ãã ã¯ããã©ã«ãå¤ãããä½ã throttle å¶éãå¿ è¦ããããã¾ããã" +"ãã®å¤æ°ãæä½å¤ã® 100 ãããä½ãè¨å®ããªãã§ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:365 msgid "Low memory symptoms" -msgstr "" +msgstr "ã¡ã¢ãªä¸è¶³ã®å å" #: ../../admin/faqs.en.rst:367 msgid "" @@ -570,22 +692,30 @@ msgid "" "problems. In fact, RAM exhaustion can occur even if the system has plenty " "of free swap space." msgstr "" +"é«è² è·ãªç¶æ ã«ããã¦ãLinux ã«ã¼ãã«ã¯ RAM ã使ãåãå¯è½æ§ãããã¾ãã" +"ãã®ã¡ã¢ãªã®å°ãªãç¶æ ã¯ããã©ã¼ãã³ã¹ã®ä½ä¸ã¨ãã®ä»æ§ã ãªã·ã¹ãã ã®åé¡ã" +"å¼ãèµ·ããã¾ããäºå®ãRAM ã®æ¯æ¸ ã¯ã·ã¹ãã ãè±å¯ãªç©ºãã¹ã¯ããé åãæã£ã¦" +"ããã¨ãã¦ãçºçãå¾ã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:372 msgid "" "Symptoms of extreme memory exhaustion include the following messages in the " "system log files (``/var/log/messages``)::" msgstr "" +"極éã®ã¡ã¢ãªã¼æ¶èã®å åã¯ã·ã¹ãã ãã°ãã¡ã¤ã« (``/var/log/messages``) ã®" +"次ã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãå«ã¿ã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:381 msgid "" "To avoid memory exhaustion, add more RAM to the system or reduce the load " "on Traffic Server." msgstr "" +"ã¡ã¢ãªã¼ã®æ¶èãé²ãããã«ãã·ã¹ãã ã«ãã£ã¨ RAM ã追å ããã " +"Traffic Server ã®è² è·ãæ¸ããã¦ãã ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:385 msgid "Connection timeouts with the origin server" -msgstr "" +msgstr "ãªãªã¸ã³ãµã¼ãã¼ã¨ã®æ¥ç¶ã¿ã¤ã ã¢ã¦ã" #: ../../admin/faqs.en.rst:387 msgid "" @@ -595,6 +725,11 @@ msgid "" "variable proxy.config.http.connect_attempts_timeout in the records.config " "file to 60 seconds or more." msgstr "" +"ããããã®ãªãªã¸ã³ãµã¼ãã¼ã HTTP ãªã¯ã¨ã¹ããæç¨¿ããã®ã« 30 ç§ä»¥ä¸ãè²»ããã" +"ããã Traffic Server ã§æ¥ç¶ã¿ã¤ã ã¢ã¦ãã¨ãªãã¾ãã" +"ãã®ãããªæ¥ç¶ã¿ã¤ã ã¢ã¦ããé²ãããã«ã¯ãrecords.config ãã¡ã¤ã«ã® " +"proxy.config.http.connect_attempts_timeout è¨å®å¤æ°ã 60 ç§ããã以ä¸ã«" +"夿´ããªããã°ãªãã¾ããã" #: ../../admin/faqs.en.rst:32 msgid "" @@ -603,27 +738,16 @@ msgid "" "manpage:`lofiadm(1m)` on Solaris and Illumos, and :manpage:`mdconfig(8)` on " "FreeBSD." msgstr "" +"ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ä¸ã«å¤§ããªãã¡ã¤ã«ã ( :manpage:`dd(1)` ã使ã£ã¦ ) 使" +"ãããããã«ã¼ãããã¯ããã¤ã¹ã¨ãã¦ãã¦ã³ããã¦ãã ããããã㯠Linux ä¸" +"ã§ã¯ :manpage:`losetup(8)` ã§ãSolaris 㨠Illumos ä¸ã§ã¯ :manpage:" +"`lofiadm(1m)` ãFreeBSD ä¸ã§ã¯ :manpage:`mdconfig(8)` ã使ã£ã¦è¡ãã¾ãã" #: ../../admin/faqs.en.rst:125 msgid "" "The ``Via`` header string can be decoded with the `Via Decoder Ring <http://" "trafficserver.apache.org/tools/via>`_." msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Create a large file on filesystem (with :manpage`dd(1)`) and mount it as " -#~ "loopback device. This is accomplished with :manpage:`losetup(8)` on " -#~ "Linux, :manpage:`lofiadm(1m)` on Solaris and Illumos, and :manpage:" -#~ "`mdconfig(8)` on FreeBSD." -#~ msgstr "" -#~ "ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ä¸ã«å¤§ããªãã¡ã¤ã«ã ( :manpage:`dd(1)` ã使ã£ã¦ ) 使" -#~ "ãããããã«ã¼ãããã¯ããã¤ã¹ã¨ãã¦ãã¦ã³ããã¦ãã ããããã㯠Linux ä¸" -#~ "ã§ã¯ :manpage:`losetup(8)` ã§ãSolaris 㨠Illumos ä¸ã§ã¯ :manpage:" -#~ "`lofiadm(1m)` ãFreeBSD ä¸ã§ã¯ :manpage:`mdconfig(8)` ã使ã£ã¦è¡ãã¾ãã" - -#~ msgid "" -#~ "Take a look at our `Via decoder Ring <http://trafficserver.apache.org/" -#~ "tools/via>`_." -#~ msgstr "" -#~ "`Via decoder Ring <http://trafficserver.apache.org/tools/via>`_ ãè¦ã¦ã" -#~ "ã ããã" +"``Via`` ãããã¼æåå㯠" +"`Via Decoder Ring <http://trafficserver.apache.org/tools/via>`_ ã§ãã³ã¼ãã§" +"ãã¾ãã"
