changeset 1ab520623566 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1ab520623566
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

        Translation: Tryton/sale_secondary_unit
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_secondary_unit/nl/
diffstat:

 modules/sale_secondary_unit/locale/nl.po |  71 ++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 46 insertions(+), 25 deletions(-)

diffs (190 lines):

diff -r 00d581e50438 -r 1ab520623566 modules/sale_secondary_unit/locale/nl.po
--- a/modules/sale_secondary_unit/locale/nl.po  Fri Aug 02 16:21:04 2019 +0000
+++ b/modules/sale_secondary_unit/locale/nl.po  Fri Aug 02 16:27:04 2019 +0000
@@ -1,140 +1,161 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-08-03 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
 msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom:"
 msgid "Sale Secondary UOM"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid"
 
 msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid "Sale Secondary UOM Factor"
-msgstr ""
+msgstr "secundaire maateenheid factor"
 
 msgctxt "field:product.product,sale_secondary_uom_rate:"
 msgid "Sale Secondary UOM Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundair maateenheid-tarief"
 
 msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom:"
 msgid "Sale Secondary UOM"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid"
 
 msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid "Sale Secondary UOM Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid-factor"
 
 msgctxt "field:product.template,sale_secondary_uom_rate:"
 msgid "Sale Secondary UOM Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundair maateenheid-tarief"
 
 msgctxt "field:sale.line,product_secondary_uom_category:"
 msgid "Product Secondary UOM Category"
-msgstr ""
+msgstr "Product secundaire maateenheid categorie"
 
 msgctxt "field:sale.line,secondary_quantity:"
 msgid "Secondary Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Secundaire hoeveelheid"
 
 msgctxt "field:sale.line,secondary_unit:"
 msgid "Secondary Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Secundaire eenheid"
 
 msgctxt "field:sale.line,secondary_unit_digits:"
 msgid "Secondary Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "decimalen secondaire eenheid"
 
 msgctxt "field:sale.line,secondary_unit_price:"
 msgid "Secondary Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "secundaire eenheidsprijs"
 
 msgctxt "field:sale.line,secondary_uom_factor:"
 msgid "Secondary UOM Factor"
-msgstr ""
+msgstr "secundaire maateenheid factor"
 
 msgctxt "field:sale.line,secondary_uom_rate:"
 msgid "Secondary UOM Rate"
-msgstr ""
+msgstr "secundaire maateenheid waarde"
 
 msgctxt "field:sale.product_customer,default_uom_category:"
 msgid "Default UOM Category"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard maateenheid-categorie"
 
 msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom:"
 msgid "Sale Secondary UOM"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid"
 
 msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid "Sale Secondary UOM Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundaire maateenheid-factor"
 
 msgctxt "field:sale.product_customer,sale_secondary_uom_rate:"
 msgid "Sale Secondary UOM Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Verkoop Secundair maateenheid-tarief"
 
 msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid ""
 "The coefficient for the formula:\n"
 "coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
 msgstr ""
+"De coëfficiënt voor de formule:\n"
+"coëfficiënt (verkoopeenheid) = 1 (secundaire eenheid)"
 
 msgctxt "help:product.product,sale_secondary_uom_rate:"
 msgid ""
 "The coefficient for the formula:\n"
 "1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
 msgstr ""
+"De coëfficiënt voor de formule:\n"
+"1 (verkoopeenheid) = coëfficiënt (secundaire eenheid)"
 
 msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid ""
 "The coefficient for the formula:\n"
 "coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
 msgstr ""
+"De coëfficiënt voor de formule:\n"
+"coëfficiënt (verkoopeenheid) = 1 (secundaire eenheid)"
 
 msgctxt "help:product.template,sale_secondary_uom_rate:"
 msgid ""
 "The coefficient for the formula:\n"
 "1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
 msgstr ""
+"De coëfficiënt voor de formule:\n"
+"1 (verkoopeenheid) = coëfficiënt (secundaire eenheid)"
 
 msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom_factor:"
 msgid ""
 "The coefficient for the formula:\n"
 "coefficient (sale unit) = 1 (secondary unit)"
 msgstr ""
+"De coëfficiënt voor de formule:\n"
+"coëfficiënt (verkoopeenheid) = 1 (secundaire eenheid)"
 
 msgctxt "help:sale.product_customer,sale_secondary_uom_rate:"
 msgid ""
 "The coefficient for the formula:\n"
 "1 (sale unit) = coefficient (secondary unit)"
 msgstr ""
+"De coëfficiënt voor de formule:\n"
+"1 (verkoopeenheid) = coëfficiënt (secundaire eenheid)"
 
 msgctxt ""
 "model:ir.message,text:msg_sale_secondary_uom_incompatible_factor_rate"
 msgid "Incompatible sale secondary factor and rate values for \"%(record)s\"."
 msgstr ""
+"Incompatibele secundaire factor en waardebeoordeling (rate values ) voor  \""
+"%(record)s\"."
 
 msgctxt "view:product.template:"
 msgid "Factor:"
-msgstr ""
+msgstr "Factor:"
 
 msgctxt "view:product.template:"
 msgid "Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Waarde:"
 
 msgctxt "view:sale.line:"
 msgid "Quantity:"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid:"
 
 msgctxt "view:sale.line:"
 msgid "Unit Price:"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheid prijs:"
 
 msgctxt "view:sale.line:"
 msgid "Unit:"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheid:"
 
 msgctxt "view:sale.product_customer:"
 msgid "Factor:"
-msgstr ""
+msgstr "Factor:"
 
 msgctxt "view:sale.product_customer:"
 msgid "Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Waarde:"

Reply via email to