changeset f47fc478ebb9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=f47fc478ebb9
description:
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 92.9% (92 of 99 strings)
Translation: Tryton/customs
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/customs/lt/
diffstat:
modules/customs/locale/lt.po | 196 +++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 91 insertions(+), 105 deletions(-)
diffs (503 lines):
diff -r efdd13dddea2 -r f47fc478ebb9 modules/customs/locale/lt.po
--- a/modules/customs/locale/lt.po Sat Aug 17 04:54:26 2019 +0000
+++ b/modules/customs/locale/lt.po Sat Aug 17 05:59:39 2019 +0000
@@ -1,26 +1,32 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-08-17 06:19+0000\n"
+"Last-Translator: Mindaugas <[email protected]>\n"
+"Language: lt\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
+"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
+"1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
msgctxt "field:customs.duty.rate,amount:"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
msgctxt "field:customs.duty.rate,computation_type:"
msgid "Computation Type"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiavimo būdas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.duty.rate,country:"
msgid "Country"
-msgstr "Koventris"
+msgstr "Šalis"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.duty.rate,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.duty.rate,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
@@ -35,151 +41,139 @@
msgctxt "field:customs.duty.rate,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:customs.duty.rate,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
msgctxt "field:customs.duty.rate,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Pradžios data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.duty.rate,tariff_code:"
msgid "Tariff Code"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifo kodas"
msgctxt "field:customs.duty.rate,type:"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
msgctxt "field:customs.duty.rate,uom:"
msgid "Uom"
-msgstr ""
+msgstr "Mato vienetas"
msgctxt "field:customs.duty.rate,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:customs.duty.rate,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs naudotojas"
msgctxt "field:customs.tariff.code,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksnus"
msgctxt "field:customs.tariff.code,code:"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kodas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.tariff.code,country:"
msgid "Country"
-msgstr "Koventris"
+msgstr "Šalis"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.tariff.code,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.tariff.code,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
msgctxt "field:customs.tariff.code,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.tariff.code,duty_rates:"
msgid "Duty Rates"
-msgstr "Duty Rates"
+msgstr "Muito tarifai"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.tariff.code,end_day:"
msgid "End Day"
msgstr "Pabaigos data"
msgctxt "field:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "End Month"
-msgstr ""
+msgstr "Pabaigos mėnuo"
msgctxt "field:customs.tariff.code,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:customs.tariff.code,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:customs.tariff.code,start_day:"
msgid "Start Day"
msgstr "Pradžios data"
msgctxt "field:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "Start Month"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžios mėnuo"
msgctxt "field:customs.tariff.code,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:customs.tariff.code,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs naudotojas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Prekė"
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,sequence:"
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Numeruotė"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,tariff_code:"
msgid "Tariff Code"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifo kodas"
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:product-customs.tariff.code,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs naudotojas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.category,customs:"
msgid "Customs"
-msgstr "Customs"
+msgstr "Muitai"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.category,tariff_codes:"
msgid "Tariff Codes"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifų kodai"
msgctxt "field:product.category,tariff_codes_parent:"
msgid "Use Parent's Tariff Codes"
@@ -187,12 +181,11 @@
msgctxt "field:product.product,customs_category:"
msgid "Customs Category"
-msgstr ""
+msgstr "Muitinės kategorija"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,tariff_codes:"
msgid "Tariff Codes"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifų kodai"
msgctxt "field:product.product,tariff_codes_category:"
msgid "Use Category's Tariff Codes"
@@ -200,12 +193,11 @@
msgctxt "field:product.template,customs_category:"
msgid "Customs Category"
-msgstr ""
+msgstr "Muitinės kategorija"
-#, fuzzy
msgctxt "field:product.template,tariff_codes:"
msgid "Tariff Codes"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifų kodai"
msgctxt "field:product.template,tariff_codes_category:"
msgid "Use Category's Tariff Codes"
@@ -213,7 +205,7 @@
msgctxt "help:customs.tariff.code,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
+msgstr "Panaikinus žymėjimą, ateityje nebebus naudotinas."
msgctxt "help:customs.tariff.code,code:"
msgid "The code from Harmonized System of Nomenclature"
@@ -231,195 +223,189 @@
msgid "Use the tariff codes defined on the category"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "model:customs.duty.rate,name:"
msgid "Duty Rate"
-msgstr "Duty Rates"
+msgstr "Muito tarifas"
-#, fuzzy
msgctxt "model:customs.tariff.code,name:"
msgid "Tariff Code"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifo kodas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_duty_rate_form"
msgid "Duty Rates"
-msgstr "Duty Rates"
+msgstr "Muito tarifai"
msgctxt "model:ir.action,name:act_tariff_code_form"
msgid "Tariff Codes"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifų kodai"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_duty_rate_domain_export"
msgid "Export"
-msgstr "Export"
+msgstr "Eksportas"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_duty_rate_domain_import"
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "Importas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customs"
msgid "Customs"
-msgstr "Customs"
+msgstr "Muitai"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_duty_rate_form"
msgid "Duty Rates"
-msgstr "Duty Rates"
+msgstr "Muito tarifai"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tariff_code_form"
msgid "Tariff Codes"
-msgstr "Tariff Codes"
+msgstr "Tarifų kodai"
msgctxt "model:product-customs.tariff.code,name:"
msgid "Product - Tariff Code"
-msgstr ""
+msgstr "Prekė - tarifo kodas"
msgctxt "model:res.group,name:group_customs_admin"
msgid "Customs Administration"
-msgstr "Customs Administration"
+msgstr "Muitų valdymas"
msgctxt "selection:customs.duty.rate,computation_type:"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
msgctxt "selection:customs.duty.rate,computation_type:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Kiekis"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:customs.duty.rate,type:"
msgid "Export"
-msgstr "Export"
+msgstr "Eksportas"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:customs.duty.rate,type:"
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "Importas"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Balandis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Rugpjūtis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Gruodis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Vasaris"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Sausis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Liepa"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Birželis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Kovas"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gegužė"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Lapkritis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Spalis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,end_month:"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsėjis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Balandis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Rugpjūtis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Gruodis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Vasaris"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Sausis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Liepa"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Birželis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Kovas"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Gegužė"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Lapkritis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Spalis"
msgctxt "selection:customs.tariff.code,start_month:"
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Rugsėjis"
msgctxt "selection:product-customs.tariff.code,product:"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
msgctxt "selection:product-customs.tariff.code,product:"
msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Prekės šablonas"
msgctxt "view:customs.duty.rate:"
msgid "Computation"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiavimas"
msgctxt "view:customs.tariff.code:"
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Nuo"
msgctxt "view:customs.tariff.code:"
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Iki"
-#, fuzzy
msgctxt "view:product.category:"
msgid "Customs"
-msgstr "Customs"
+msgstr "Muitai"
-#, fuzzy
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Customs"
-msgstr "Customs"
+msgstr "Muitai"
#~ msgctxt "field:customs.duty.rate,write_date:"
#~ msgid "Write Date"