changeset e3724cf680a2 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=e3724cf680a2
description:
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 89.8% (53 of 59 strings)
Translation: Tryton/bank
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/bank/lt/
diffstat:
modules/bank/locale/lt.po | 108 ++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 56 deletions(-)
diffs (294 lines):
diff -r b7a9367201b6 -r e3724cf680a2 modules/bank/locale/lt.po
--- a/modules/bank/locale/lt.po Fri Aug 16 20:34:38 2019 +0000
+++ b/modules/bank/locale/lt.po Sat Aug 17 04:15:13 2019 +0000
@@ -1,24 +1,31 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-08-17 04:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mindaugas <[email protected]>\n"
+"Language: lt\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
+"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
+"1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
-msgstr ""
+msgstr "BIC"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
@@ -26,31 +33,28 @@
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs vartotojas"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksni"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
-msgstr "Banks"
+msgstr "Bankas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
@@ -61,117 +65,111 @@
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Numeriai"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
-msgstr ""
+msgstr "Savininkai"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs vartotojas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "Banko sąskaita"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Savininkas"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs naudotojas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "Banko sąskaita"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Created at"
msgstr "Sukūrimo data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Created by"
msgstr "Sukūręs naudotojas"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numeris"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Kompaktiškas numeris"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo pavadinimas"
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Numeruotė"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Edited at"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo data"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Edited by"
-msgstr ""
+msgstr "Taisęs vartotojas"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Banko sąskaitos"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
-msgstr ""
+msgstr "Banko BIC"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
@@ -189,30 +187,29 @@
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
-msgstr "Banks"
+msgstr "Bankas"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Banko sąskaita"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
-msgstr "banko sąskaita - Kontrahentas"
+msgstr "Banko sąskaita - Kontrahentas"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
-msgstr ""
+msgstr "Banko sąskaitos numeris"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "Banko sąskaitos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
-msgstr "Banks"
+msgstr "Bankai"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_bic"
msgid "The BIC \"%(bic)s\" is not valid."
@@ -224,11 +221,11 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "Banko sąskaitos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
-msgstr "Banks"
+msgstr "Bankas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
@@ -236,20 +233,19 @@
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
-msgstr "Bank Administration"
+msgstr "Banko valdymas"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
-msgstr ""
+msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas"
-#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
-msgstr "Banking"
+msgstr "Banko sąskaitos"
#~ msgctxt "field:bank,write_date:"
#~ msgid "Write Date"