changeset c6fd5ff6c714 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=c6fd5ff6c714
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 25.7% (27 of 105 strings)
Translation: Tryton/account_payment_braintree
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_payment_braintree/nl/
diffstat:
modules/account_payment_braintree/locale/nl.po | 33 +++++++++++++------------
1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diffs (92 lines):
diff -r 6938fbb44220 -r c6fd5ff6c714
modules/account_payment_braintree/locale/nl.po
--- a/modules/account_payment_braintree/locale/nl.po Wed Oct 14 11:00:03
2020 +0000
+++ b/modules/account_payment_braintree/locale/nl.po Wed Oct 14 11:40:46
2020 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-14 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
@@ -15,63 +15,64 @@
msgctxt "field:account.payment,braintree_account:"
msgid "Braintree Account"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-account"
msgctxt "field:account.payment,braintree_checkout_id:"
msgid "Braintree Checkout ID"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Checkout-ID"
msgctxt "field:account.payment,braintree_client_token:"
msgid "Braintree Client Token"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Client-token"
+#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,braintree_customer:"
msgid "Braintree Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree klant"
msgctxt "field:account.payment,braintree_customer_method:"
msgid "Braintree Customer Method"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree klantmethode"
msgctxt "field:account.payment,braintree_customer_method_selection:"
msgid "Braintree Customer Method"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree klantmethode"
msgctxt "field:account.payment,braintree_device_data:"
msgid "Braintree Device Data"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-apparaatgegevens"
msgctxt "field:account.payment,braintree_dispute_reason:"
msgid "Braintree Dispute Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree reden van geschil"
msgctxt "field:account.payment,braintree_dispute_status:"
msgid "Braintree Dispute Status"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-geschilstatus"
msgctxt "field:account.payment,braintree_error_message:"
msgid "Braintree Error Message"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-foutbericht"
msgctxt "field:account.payment,braintree_nonce:"
msgid "Braintree Nonce"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree Nonce"
msgctxt "field:account.payment,braintree_payment_settled:"
msgid "Braintree Payment Settled"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-betaling verrekend"
msgctxt "field:account.payment,braintree_refunds:"
msgid "Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Terugbetalingen"
msgctxt "field:account.payment,braintree_settle_payment:"
msgid "Braintree Settle Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree regel de betaling"
msgctxt "field:account.payment,braintree_settlement_needed:"
msgid "Braintree Settlement Needed"
-msgstr ""
+msgstr "Braintree-schikking nodig"
msgctxt "field:account.payment,braintree_transaction_id:"
msgid "Braintree Transaction ID"