changeset 1093921be5a7 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1093921be5a7
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 79.5% (39 of 49 strings)

        Translation: Tryton/web_shop
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/web_shop/nl/
diffstat:

 modules/web_shop/locale/nl.po |  91 +++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 37 deletions(-)

diffs (216 lines):

diff -r e303f6d8b4e7 -r 1093921be5a7 modules/web_shop/locale/nl.po
--- a/modules/web_shop/locale/nl.po     Wed Oct 14 13:32:17 2020 +0000
+++ b/modules/web_shop/locale/nl.po     Wed Oct 14 13:38:03 2020 +0000
@@ -1,158 +1,175 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-14 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+
 msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
 msgid "Web Shops"
-msgstr ""
+msgstr "Webwinkels"
 
 msgctxt "field:product.category,web_shops:"
 msgid "Web Shops"
-msgstr ""
+msgstr "Webwinkels"
 
 msgctxt "field:product.product,web_shops:"
 msgid "Web Shops"
-msgstr ""
+msgstr "Webwinkels"
 
 msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
 msgid "Web ID"
-msgstr ""
+msgstr "Web-ID"
 
 msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
 msgid "Web Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Webwinkels"
 
 msgctxt "field:web.shop,attributes:"
 msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "attributen"
 
 msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
 msgid "Attributes Removed"
-msgstr ""
+msgstr "verijderde attributen"
 
 msgctxt "field:web.shop,categories:"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorieën"
 
 msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
 msgid "Categories Removed"
-msgstr ""
+msgstr "verwijderde Categorieën"
 
 msgctxt "field:web.shop,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 msgctxt "field:web.shop,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
 msgid "Guest Party"
-msgstr ""
+msgstr "Gast Relatie"
 
 msgctxt "field:web.shop,language:"
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Taal"
 
 msgctxt "field:web.shop,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
 
 msgctxt "field:web.shop,products:"
 msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "Producten"
 
 msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
 msgid "Products Removed"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijderde Producten"
 
 msgctxt "field:web.shop,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
 msgid "Warehouses"
-msgstr ""
+msgstr "Magazijn"
 
 msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
 msgid "Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuut"
 
 msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
 msgid "Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Winkel"
 
 msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categorie"
 
 msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
 msgid "Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Winkel"
 
 msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Product"
 
 msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
 msgid "Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Winkel"
 
 msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
 msgid "Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Winkel"
 
 msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Magazijn"
 
 msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
 msgid "Invoice Address"
-msgstr ""
+msgstr "Factuuradres"
 
 msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
 msgid "Shipment Address"
-msgstr ""
+msgstr "Afleveradres"
 
 msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
 msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met webwinkels waarop het attribuut is gepubliceerd."
 
 msgctxt "help:product.category,web_shops:"
 msgid "The list of web shops on which the category is published."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met webwinkels waarop de categorie is gepubliceerd."
 
 msgctxt "help:product.product,web_shops:"
 msgid "The list of web shops on which the product is published."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met webwinkels waarop het product is gepubliceerd."
 
 msgctxt "help:web.shop,attributes:"
 msgid "The list of attributes to publish."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met te publiceren kenmerken."
 
 msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
 msgid "The list of attributes to unpublish."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met te publiceren kenmerken."
 
 msgctxt "help:web.shop,categories:"
 msgid "The list of categories to publish."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met te publiceren categorieën."
 
 msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
 msgid "The list of categories to unpublish."
 msgstr ""
+"De lijst met categorieën waarvan de publicatie ongedaan moet worden gemaakt."
 
 msgctxt "help:web.shop,products:"
 msgid "The list of products to publish."
-msgstr ""
+msgstr "De lijst met te publiceren producten."
 
 msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
 msgid "The list of products to unpublish."
 msgstr ""
+"De lijst met producten waarvan de publicatie ongedaan moet worden gemaakt."
 
 msgctxt "help:web.shop,type:"
 msgid "The front-end used for the web shop."
-msgstr ""
+msgstr "De front-end die wordt gebruikt voor de webshop."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
 msgid "Web Shops"
-msgstr ""
+msgstr "Webwinkels"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
 msgid ""

Reply via email to