changeset d820a98b4b7f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=d820a98b4b7f
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)
Translation: Tryton/stock_assign_manual
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_assign_manual/ca/
diffstat:
modules/stock_assign_manual/locale/ca.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diffs (75 lines):
diff -r a7caced684cd -r d820a98b4b7f modules/stock_assign_manual/locale/ca.po
--- a/modules/stock_assign_manual/locale/ca.po Wed Oct 21 07:12:21 2020 +0000
+++ b/modules/stock_assign_manual/locale/ca.po Wed Oct 21 07:25:11 2020 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-14 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-15 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-21 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
@@ -27,7 +27,7 @@
msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantitat"
msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,skipped:"
msgid "Skipped"
@@ -35,7 +35,7 @@
msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unitat"
msgctxt "field:stock.shipment.assign.manual.show,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
@@ -46,29 +46,29 @@
"The maximum quantity to assign from the place.\n"
"Leave empty for the full quantity of the move."
msgstr ""
-"La quantita màxima assignar de la ubicació.\n"
+"La quantita màxima reservar de la ubicació.\n"
"Deixeu-ho en blanc per utilitzar la quantitat total del moviment."
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_production_assign_manual"
msgid "Manual Assign Production"
-msgstr "Assignació manual de producció"
+msgstr "Reserva manual de producció"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_in_return_assign_manual"
msgid "Manual Assign Supplier Return Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Reserva manual de l'albarà de devolució de proveïdor"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_internal_assign_manual"
msgid "Manual Assign Internal Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Reserva manual de l'albarà intern"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_assign_manual"
msgid "Manual Assign Customer Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Reserva manual del albarà de client"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_assign_failed"
msgid "Failed to assign of %(move)s from %(place)s, please retry."
msgstr ""
-"No s'ha pogut assignar el moviment %(move)s de %(place)s, si us plau torneu-"
+"No s'ha pogut reservar el moviment %(move)s de %(place)s, si us plau torneu-"
"ho a provar."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_quantity"
@@ -95,7 +95,7 @@
msgctxt "model:stock.shipment.assign.manual.show,name:"
msgid "Manual Assign Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Reserva manual de l'abarà"
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign.manual,show,assign:"
msgid "Assign"