changeset 3d8d039c422f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=3d8d039c422f
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

        Translation: Tryton/sao
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/sao/ca/
diffstat:

 sao/locale/ca.po |  47 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 19 deletions(-)

diffs (122 lines):

diff -r 3fb92745412b -r 3d8d039c422f sao/locale/ca.po
--- a/sao/locale/ca.po  Wed Oct 21 07:22:30 2020 +0000
+++ b/sao/locale/ca.po  Wed Oct 21 07:21:27 2020 +0000
@@ -1,3 +1,18 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-21 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-21 09:44+0000\n"
+"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+
 # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST)
 # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST)
 # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST)
@@ -73,7 +88,7 @@
 msgstr "Imprimeix"
 
 msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Correu electrònic"
 
 msgid "Previous tab"
 msgstr "Pestanya anterior"
@@ -147,9 +162,8 @@
 msgid "E-Mail..."
 msgstr "Correu electrònic..."
 
-#, fuzzy
 msgid "Send an e-mail using the record"
-msgstr "Afegeix una nota al registre"
+msgstr "Envia un correu electrònic utilitzant el registre"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exporta"
@@ -222,9 +236,8 @@
 msgid "Add..."
 msgstr "Afegeix..."
 
-#, fuzzy
 msgid "Template"
-msgstr "Relacionat"
+msgstr "Plantilla"
 
 msgid "Attachment (%1)"
 msgstr "Adjunts (%1)"
@@ -398,7 +411,7 @@
 msgstr ", "
 
 msgid ",..."
-msgstr ""
+msgstr ",..."
 
 msgid "%1 (%2)"
 msgstr "%1 (%2)"
@@ -499,9 +512,8 @@
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Informa de l'error"
 
-#, fuzzy
 msgid "Processing"
-msgstr "Processant..."
+msgstr "Processant"
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
@@ -627,23 +639,22 @@
 msgstr "Voleu sobreescriure la definició %1?"
 
 msgid "E-mail %1"
-msgstr ""
+msgstr "Correu electrònic %1"
 
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
 msgid "Cc:"
-msgstr ""
+msgstr "Cc:"
 
 msgid "Bcc:"
-msgstr ""
+msgstr "Cco:"
 
 msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Assumpte:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Reports"
-msgstr "Informa de l'error"
+msgstr "Informes"
 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -660,16 +671,14 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Attachments"
-msgstr "Adjunt"
+msgstr "Adjunts"
 
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Envia"
 
-#, fuzzy
 msgid "Remove attachment"
-msgstr "Adjunt"
+msgstr "Eliminar adjunts"
 
 msgid "Wizard"
 msgstr "Assistent"

Reply via email to