changeset 48d6a356c03d in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=48d6a356c03d
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (1072 of 1072 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/fr/
diffstat:

 modules/account/locale/fr.po |  64 ++++---------------------------------------
 1 files changed, 7 insertions(+), 57 deletions(-)

diffs (334 lines):

diff -r 199de4ffa527 -r 48d6a356c03d modules/account/locale/fr.po
--- a/modules/account/locale/fr.po      Thu Oct 22 19:42:51 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/fr.po      Fri Oct 23 07:11:59 2020 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-08-09 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-23 08:58+0000\n"
 "Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -181,92 +181,74 @@
 msgid "Second Currency Digits"
 msgstr "Décimales de la seconde devise"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,active:"
 msgid "Active"
 msgstr "Actif"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
 msgstr "Montant en devise secondaire"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,balance:"
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,closed:"
 msgid "Closed"
 msgstr "Clôturé"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,credit:"
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
 msgstr "Décimales de la devise"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,debit:"
 msgid "Debit"
 msgstr "Débit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
 msgstr "Type en débit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,end_date:"
 msgid "End Date"
 msgstr "Date de fin"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,name:"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,party:"
 msgid "Party"
 msgstr "Tiers"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,second_currency:"
 msgid "Secondary Currency"
 msgstr "Devise secondaire"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,second_currency_digits:"
 msgid "Second Currency Digits"
 msgstr "Décimales de la seconde devise"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "Date de début"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,type:"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
@@ -359,7 +341,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.type,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
@@ -456,7 +437,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.aged_balance,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
@@ -720,7 +700,6 @@
 msgid "Start Date"
 msgstr "Date de début"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
@@ -737,7 +716,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
@@ -826,82 +804,66 @@
 msgid "To Date"
 msgstr "Date de fin"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,active:"
 msgid "Active"
 msgstr "Actif"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,credit:"
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
 msgstr "Décimales de la devise"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,debit:"
 msgid "Debit"
 msgstr "Débit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_balance:"
 msgid "End Balance"
 msgstr "Balance finale"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_credit:"
 msgid "End Credit"
 msgstr "Crédit final"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_date:"
 msgid "End Date"
 msgstr "Date de fin"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_debit:"
 msgid "End Debit"
 msgstr "Débit final"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,party:"
 msgid "Party"
 msgstr "Tiers"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_balance:"
 msgid "Start Balance"
 msgstr "Balance de départ"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_credit:"
 msgid "Start Credit"
 msgstr "Crédit de départ"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "Date de début"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_debit:"
 msgid "Start Debit"
 msgstr "Débit de départ"
@@ -922,7 +884,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
@@ -1195,7 +1156,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
@@ -1660,7 +1620,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
@@ -1873,7 +1832,6 @@
 msgid "Override Template"
 msgstr "Surcharger le modèle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line,end_date:"
 msgid "Ending Date"
 msgstr "Date de fin"
@@ -1894,7 +1852,6 @@
 msgid "Rule"
 msgstr "Règle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line,start_date:"
 msgid "Starting Date"
 msgstr "Date de début"
@@ -1911,7 +1868,6 @@
 msgid "Override Template"
 msgstr "Surcharger le modèle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line.template,end_date:"
 msgid "Ending Date"
 msgstr "Date de fin"
@@ -1932,7 +1888,6 @@
 msgid "Rule"
 msgstr "Règle"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line.template,start_date:"
 msgid "Starting Date"
 msgstr "Date de début"
@@ -2392,10 +2347,9 @@
 msgid "Account Deferral"
 msgstr "Compte de report"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.account.party,name:"
 msgid "Account Party"
-msgstr "Compte fournisseur"
+msgstr "Compte tiers"
 
 msgctxt "model:account.account.template,name:"
 msgid "Account Template"
@@ -2481,10 +2435,9 @@
 msgid "General Ledger Account Context"
 msgstr "Contexte des comptes du grand livre"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.general_ledger.account.party,name:"
 msgid "General Ledger Account Party"
-msgstr "Compte du grand livre"
+msgstr "Compte tiers du grand livre"
 
 msgctxt "model:account.general_ledger.line,name:"
 msgid "General Ledger Line"
@@ -2750,15 +2703,13 @@
 msgid "General Ledger - Accounts"
 msgstr "Grand livre - Comptes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_general_ledger_account_party_form"
 msgid "General Ledger - Account Parties"
-msgstr "Grand livre - Comptes"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Grand livre - Comptes tiers"
+
 msgctxt "model:ir.action,name:act_general_ledger_account_party_open"
 msgid "Open General Ledger Account Parties"
-msgstr "Compte du grand livre"
+msgstr "Ouvrir compte tiers du grand livre"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_general_ledger_line_form"
 msgid "General Ledger - Lines"
@@ -3406,7 +3357,6 @@
 msgid "User in company"
 msgstr "Utilisateur dans la société"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_general_ledger_account_party"
 msgid "User in company"
 msgstr "Utilisateur dans la société"

Reply via email to