details:   https://code.tryton.org/translations/commit/3eeecd73fbfa
branch:    default
user:      Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date:      Fri Dec 12 15:08:52 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

        Translation: Tryton/stock_shipping_point
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_shipping_point/ca/
diffstat:

 modules/stock_shipping_point/locale/ca.po |  89 +++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 56 insertions(+), 33 deletions(-)

diffs (213 lines):

diff -r 685e2196f651 -r 3eeecd73fbfa modules/stock_shipping_point/locale/ca.po
--- a/modules/stock_shipping_point/locale/ca.po Fri Dec 12 14:49:33 2025 +0000
+++ b/modules/stock_shipping_point/locale/ca.po Fri Dec 12 15:08:52 2025 +0000
@@ -1,98 +1,117 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-12 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+
 msgctxt "field:stock.location,shipping_points:"
 msgid "Shipping Points"
-msgstr ""
+msgstr "Punts de càrrega"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.internal,incoming_shipping_point:"
 msgid "Incoming Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega d'entrada"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.internal,shipping_point:"
 msgid "Outgoing Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega de sortida"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Magatzem"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,contains_product_categories:"
 msgid "Contains Product Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Conté categories de producte"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,contains_product_classification:"
 msgid "Contains Product Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Conté clasificació del producte"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,delivery_country:"
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "País"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,max_volume:"
 msgid "Maximal Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volum màxim"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,max_weight:"
 msgid "Maximum Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Pes màxim"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,min_volume:"
 msgid "Minimal Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen mínim"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,min_weight:"
 msgid "Minimal Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Pes mínim"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,shipping_point:"
 msgid "Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punt de càrrega"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,volume_uom:"
 msgid "Volume UoM"
-msgstr ""
+msgstr "UdM del volum"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Magatzem"
 
 msgctxt "field:stock.shipping.point.selection,weight_uom:"
 msgid "Weight UoM"
-msgstr ""
+msgstr "UdM del pes"
 
 msgctxt ""
 "field:stock.shipping.point.selection-contains-product.category,category:"
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria"
 
 msgctxt ""
 "field:stock.shipping.point.selection-contains-product.category,selection:"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecció"
 
 msgctxt "help:stock.shipping.point.selection,contains_product_categories:"
 msgid ""
 "Apply only when at least one product shipped is in one of these categories.\n"
 "Leave empty for any product category."
 msgstr ""
+"Aplica nomes quan el producte que s'envia es d'alguna d'aquestes categories."
+"\n"
+"Deixar en blanc per qualsevol categoría de producte."
 
 msgctxt "help:stock.shipping.point.selection,contains_product_classification:"
 msgid ""
@@ -100,54 +119,58 @@
 "classification.\n"
 "Leave empty for any product classification."
 msgstr ""
+"Aplica només quan almenys un producte pertany a aquesta clasificació.\n"
+"Deixar en blanc per qualsevol clasificació de producte."
 
 msgctxt "help:stock.shipping.point.selection,delivery_country:"
 msgid ""
 "Apply only when delivering to this country.\n"
 "Leave empty for any country."
 msgstr ""
+"Aplica només al enviar a aquest páis.\n"
+"Deixa en blanc per cualsevol país."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipping_point"
 msgid "Shipping Points"
-msgstr ""
+msgstr "Punts de càrrega"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipping_point_selection"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecció"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_shipping_point"
 msgid "Shipping Points"
-msgstr ""
+msgstr "Punts de càrrega"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_shipping_point_selection"
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecció"
 
 msgctxt "model:stock.shipping.point,string:"
 msgid "Stock Shipping Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punts de càrrega logístics"
 
 msgctxt "model:stock.shipping.point.selection,string:"
 msgid "Stock Shipping Point Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecció de punts de càrrega logístics"
 
 msgctxt ""
 "model:stock.shipping.point.selection-contains-product.category,string:"
 msgid "Stock Shipping Point Selection - Contains - Product Category"
-msgstr ""
+msgstr "Punts de càrrega - Categoría de producte"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Criteri"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "Volume between:"
-msgstr ""
+msgstr "Volum entre:"
 
 msgctxt "view:stock.shipping.point.selection:"
 msgid "Weight between:"
-msgstr ""
+msgstr "Pes entre:"

Reply via email to