details: https://code.tryton.org/translations/commit/685e2196f651
branch: default
user: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date: Fri Dec 12 14:49:33 2025 +0000
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)
Translation: Tryton/stock_shipment_customs
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_shipment_customs/ca/
diffstat:
modules/stock_shipment_customs/locale/ca.po | 80 +++++++++++++++++-----------
1 files changed, 49 insertions(+), 31 deletions(-)
diffs (182 lines):
diff -r dc1c3e00e7a3 -r 685e2196f651 modules/stock_shipment_customs/locale/ca.po
--- a/modules/stock_shipment_customs/locale/ca.po Thu Dec 11 21:12:24
2025 +0000
+++ b/modules/stock_shipment_customs/locale/ca.po Fri Dec 12 14:49:33
2025 +0000
@@ -1,129 +1,147 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-12 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+
msgctxt "field:stock.move,customs_unit_price:"
msgid "Customs Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "Preu unitari aduanes"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,company_party:"
msgid "Company Party"
-msgstr ""
+msgstr "Tercer de l'empresa"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,customs_agent:"
msgid "Customs Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent d'aduanes"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,customs_international:"
msgid "International"
-msgstr ""
+msgstr "Internacional"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,tax_identifier:"
msgid "Tax Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador fiscal"
msgctxt "field:stock.shipment.out,company_party:"
msgid "Company Party"
-msgstr ""
+msgstr "Tercer de l'empresa"
msgctxt "field:stock.shipment.out,customs_agent:"
msgid "Customs Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent d'aduanes"
msgctxt "field:stock.shipment.out,customs_international:"
msgid "International"
-msgstr ""
+msgstr "Internacional"
msgctxt "field:stock.shipment.out,tax_identifier:"
msgid "Tax Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador fiscal"
msgctxt "help:stock.move,customs_unit_price:"
msgid ""
"The price used to value the goods for customs purposes.\n"
"Leave empty to use the unit price."
msgstr ""
+"El preu utilitzar per valorar els bens amb proposits aduaners.\n"
+"Deixeu-ho en blanc per utilitzar el preu unitari."
msgctxt "model:ir.action,name:report_commercial_invoice"
msgid "Commercial Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Factura proforma"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Carrier:"
-msgstr ""
+msgstr "Transportista:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Commercial Invoice No:"
-msgstr ""
+msgstr "Factura proforma Núm.:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Country of Origin"
-msgstr ""
+msgstr "País d'origen"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Data:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripció"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Descripció:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Harmonized Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codi armonitzat"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Phone:"
-msgstr ""
+msgstr "Telèfon:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantitat"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Reason for Export:"
-msgstr ""
+msgstr "Motiu d'exportació:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referència"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Remitent"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Ship to"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar a"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Shipping reference:"
-msgstr ""
+msgstr "Referència d'enviament:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Sold to"
-msgstr ""
+msgstr "Venut a"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Terms of Trade:"
-msgstr ""
+msgstr "Termes comercials:"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Total Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor total"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Unit Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor unitari"
msgctxt "report:customs.commercial_invoice:"
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Pes"