details:   https://code.tryton.org/translations/commit/1208a0fd7337
branch:    default
user:      Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date:      Fri Dec 12 14:54:53 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

        Translation: Tryton/stock_package_shipping_ups
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package_shipping_ups/ca/
diffstat:

 modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po |  92 +++++++++++-------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 49 deletions(-)

diffs (255 lines):

diff -r 87ae85aadaf3 -r 1208a0fd7337 
modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po
--- a/modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po   Fri Dec 12 07:14:31 
2025 +0000
+++ b/modules/stock_package_shipping_ups/locale/ca.po   Fri Dec 12 14:54:53 
2025 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-29 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:45+0000\n"
 "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
 
 msgctxt "field:carrier,ups_label_height:"
 msgid "Label Height"
@@ -47,18 +47,16 @@
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_international_forms:"
 msgid "Use International Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitza formats internacionals"
 
 msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:"
 msgid "Use Metric"
 msgstr "Usa mètric"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:customs.agent,ups_account_number:"
 msgid "UPS Account Number"
-msgstr "Número de compte"
+msgstr "Número de compte UPS"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:product.uom,ups_code:"
 msgid "UPS Code"
 msgstr "Codi UPS"
@@ -81,7 +79,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_general_merchandise"
 msgid "General Merchandise"
-msgstr ""
+msgstr "Mercancies generals"
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_phone_required"
@@ -169,167 +167,163 @@
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Bag"
-msgstr ""
+msgstr "Bossa"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Barrel"
-msgstr ""
+msgstr "Barril"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Bolt"
-msgstr ""
+msgstr "Tornillo"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Bunch"
-msgstr ""
+msgstr "Manotada"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Ram"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Butt"
-msgstr ""
+msgstr "Cul"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Canister"
-msgstr ""
+msgstr "Recipient"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Carton"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa de cartró"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Cas"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Centímetre"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Contenedor"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Crate"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa d'emalatge"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "Cilindre"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Dozen"
-msgstr ""
+msgstr "Dotzena"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Each"
-msgstr ""
+msgstr "Cada un"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Envoltori"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Feet"
-msgstr ""
+msgstr "Peus"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Kilogram"
-msgstr ""
+msgstr "Quilogram"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Kilograms"
-msgstr ""
+msgstr "Quilograms"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Liter"
-msgstr ""
+msgstr "Litre"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Metre"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Un altre"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "Paquet"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Packet"
-msgstr ""
+msgstr "Paquet"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Pair"
-msgstr ""
+msgstr "Parella"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Pairs"
-msgstr ""
+msgstr "Parelles"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Pallet"
 msgstr "Palet"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Piece"
-msgstr ""
+msgstr "Peça"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Pieces"
-msgstr ""
+msgstr "Peces"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Pound"
-msgstr "Per terra"
+msgstr "Lliura"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Pounds"
-msgstr "Per terra"
+msgstr "Lliures"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Proof Liters"
-msgstr ""
+msgstr "Litres de prova"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Roll"
-msgstr ""
+msgstr "Rotllo"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunt"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Square Meters"
-msgstr ""
+msgstr "Metres cuadrats"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Square Yards"
-msgstr ""
+msgstr "Yardes cuadrades"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Tube"
 msgstr "Tub"
 
 msgctxt "selection:product.uom,ups_code:"
 msgid "Yard"
-msgstr ""
+msgstr "Iarda"
 
 msgctxt "view:carrier.credential.ups:"
 msgid "Credential Information"

Reply via email to