details: https://code.tryton.org/translations/commit/5ff530ede632
branch: default
user: EdbO <[email protected]>
date: Mon Apr 06 13:32:44 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 12.5% (104 of 831 strings)
Translation: Tryton/edocument_unece
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/edocument_unece/nl/
diffstat:
modules/edocument_unece/locale/nl.po | 13 ++++++-------
1 files changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-)
diffs (38 lines):
diff -r 557e6a4d0b2d -r 5ff530ede632 modules/edocument_unece/locale/nl.po
--- a/modules/edocument_unece/locale/nl.po Mon Apr 06 13:28:57 2026 +0000
+++ b/modules/edocument_unece/locale/nl.po Mon Apr 06 13:32:44 2026 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-06 13:34+0000\n"
"Last-Translator: EdbO <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -421,20 +421,19 @@
msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
msgid "B/L splitting charges"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Kosten splitsen B/L"
+
msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
msgid "Bank charges"
-msgstr "Overgedragen (btw)"
+msgstr "Bankkosten"
msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
msgid "Bank charges information"
-msgstr ""
+msgstr "Informatie over bankkosten"
msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
msgid "Bonus for works ahead of schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Bonus voor werkzaamheden die voorlopen op schema"
msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
msgid "Brokerage"