User: xrambous
Date: 05/05/14 05:52:37

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  00.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 00.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po?r1=1.63&r2=1.64
Delta lines:  +111 -111
-----------------------
--- 00.po       14 May 2005 11:26:48 -0000      1.63
+++ 00.po       14 May 2005 12:52:34 -0000      1.64
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 00\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-14 13:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-14 14:52+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4091,23 +4091,23 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3156091.546.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"imagemap\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - 
ImageMap\\</emph\\> (also in context menu of selected object) \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"imagemap\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Obrázková mapa\\</emph\\> (také v místní nabídce vybraného objektu) 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3155936.550.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"imapeigbea\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - 
ImageMap\\</emph\\>, then select a section of the ImageMap and click 
\\<emph\\>Properties - Description\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"imapeigbea\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Obrázková mapa\\</emph\\>, poté vyberte sekci obrázkové mapy a klepněte 
na \\<emph\\>Vlastnosti - Popis\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3149259.547.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"edit1\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - 
Object\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"edit1\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Objekt\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3154966.548.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"edit2\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Object - 
Edit\\</emph\\>, also in the context menu of selected object \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"edit2\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Objekt - 
Upravit\\</emph\\>, nebo také v místní nabídce vybraného objektu 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3149565.549.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"edit3\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Object - 
Open\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"edit3\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Objekt - 
Otevřít\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#tit.help.text 00000403.xhp#hd_id3156304.1.help.text
 msgid "View Menu"
@@ -4115,43 +4115,43 @@
 
 #: 00000403.xhp#par_id3146936.12.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>View - Zoom\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Lupa\\</emph\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3149962.24.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad 
\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Zoom also with (+) (-) 
(×) and (÷) on the number keypad \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Měřítko také můžete měnit klávesami (+) (-) (×) 
a (÷) na numerické klávesnici \\</caseinline\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Měřítko také můžete měnit klávesami (+) (-) 
(×) a (÷) na numerické klávesnici\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3152895.13.help.text
 msgid "Double click the field on the \\<emph\\>Status\\</emph\\> Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Poklepejte na pole ve stavovém řádku"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3156183.36.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>View - Toolbars\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Panely nástrojů\\</emph\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3166445.15.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"funktion\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - Toolbars - 
Standard\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"funktion\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Panely 
nástrojů - Standardní\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3153748.17.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"werkzeug\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - Toolbars - 
Tools\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"werkzeug\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Panely 
nástrojů - Nástroje\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3154317.18.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"task\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - Status 
Bar\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"task\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Stavový 
řádek\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3152780.19.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"farbleiste\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - Toolbars - 
Color Bar\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"farbleiste\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Panely 
nástrojů - Barvy\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3156113.43.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"ime\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - Input Method 
Status\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"ime\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Stav metody 
vstupu\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3157909.32.help.text
 msgid "On the \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> Bar, click the 
\\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> icon - \\<emph\\>Internet\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Na panelu \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> klepněte na ikonu 
\\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> - \\<emph\\>Internet\\</emph\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3146806.42.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Hyperlink\\</emph\\>"
@@ -4159,23 +4159,23 @@
 
 #: 00000403.xhp#par_id3153717.38.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"hypdiamailnews\\\"\\>\\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> 
Bar - Icon \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> - Tab \\<emph\\>Mail & 
News\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"hypdiamailnews\\\"\\>Panel \\<emph\\>Hypertextový 
odkaz - ikona \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> - záložka 
\\<emph\\>Pošta a zprávy\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3149415.34.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"hypdiadok\\\"\\>On the 
\\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> Bar, click the \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> 
icon - \\<emph\\>Document\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"hypdiadok\\\"\\>Na panelu \\<emph\\>Hypertextový 
odkaz\\</emph\\> klepněte na ikonu \\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> - 
\\<emph\\>Dokument\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3150129.35.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"hypdianeudok\\\"\\>On the 
\\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> Bar, click the \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> 
icon - \\<emph\\>New Document\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"hypdianeudok\\\"\\>Na panelu 
\\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> klepněte na ikonu 
\\<emph\\>Hypertextový odkaz\\</emph\\> - \\<emph\\>Nový 
dokument\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3159269.20.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>View - Full Screen\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Celá obrazovka\\</emph\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3149578.25.help.text
 msgid "Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+J"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+J"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3153257.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3148473\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3148473\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4183,15 +4183,15 @@
 
 #: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text
 msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
-msgstr ""
+msgstr "Celá obrazovka zap/vyp (v náhledu stránky)"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3147559.8.help.text
 msgid "If a text document or spreadsheet is open:"
-msgstr "Pokud je textový dokument nebo sešit otevřen, klepněte v nabídce "
+msgstr "Pokud je otevřen sešit nebo textový dokument:"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3145069.31.help.text
 msgid "Menu \\<emph\\>View - Data Sources\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Zdroje dat\\</emph\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3149046.28.help.text
 msgid "F4 key"
@@ -4207,7 +4207,7 @@
 
 #: 00000403.xhp#par_id3154140.9.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>View - HTML Source\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - HTML zdroj\\</emph\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3154947.23.help.text
 msgid "Open context menu in an HTML document"
@@ -4223,11 +4223,11 @@
 
 #: 00000403.xhp#par_idN1091B.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"grid\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - Grid\\</emph\\> 
(Impress or Draw) \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"grid\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - 
Mřížka\\</emph\\> (Impress nebo Draw) \\</variable\\>"
 
 #: 00000403.xhp#par_idN1092E.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"guides\\\"\\>Choose \\<emph\\>View - 
Guides\\</emph\\> (Impress or Draw) \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"guides\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - 
Vodítka\\</emph\\> (Impress nebo Draw) \\</variable\\>"
 
 #: 00000404.xhp#tit.help.text 00000404.xhp#hd_id3156324.1.help.text
 msgid "Insert Menu"
@@ -4235,35 +4235,35 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153808.28.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"notiz\\\"\\>Choose \\<emph\\>Insert - 
Note\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"notiz\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Vložit - 
Poznámka\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3155619.71.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Picture - Scan\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Obrázek - Skenovat\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3150502.30.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Picture - Scan - Select Source\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Obrázek - Skenovat - Vybrat 
zdroj\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3155934.32.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Picture - Scan - Request\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Obrázek - Skenovat - Dotaz\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3143281.34.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Special Character\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Speciální symbol\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3149525.35.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Bullets and Numbering - 
Customize - Character\\</emph\\> button \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Zvolte tlačítko \\<emph\\>Formát - Odrážky a 
číslování - Přizpůsobit - Znak\\</emph\\> 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3152372.55.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Choose \\<emph\\>Format - Bullets and Numbering - 
Customize - Character\\</emph\\> button \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Zvolte tlačítko \\<emph\\>Formát - Odrážky a 
číslování - Přizpůsobit - Znak\\</emph\\> 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text 
00000404.xhp#par_id3146806.7.help.text 00000404.xhp#par_id3155308.45.help.text
 msgid "Open the \\<emph\\>Insert\\</emph\\> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete panel \\<emph\\>Vložit\\</emph\\> a klepněte na"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153527.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153748\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153748\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4275,7 +4275,7 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_idN107CD.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"moviesound\\\"\\>Choose \\<emph\\>Insert - Movie and 
Sound\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"moviesound\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Vložit - Film 
nebo zvuk\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_idN1085D.help.text
 msgid "Movie and Sound"
@@ -4283,11 +4283,11 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3147242.5.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"objekteinf\\\"\\>Choose \\<emph\\>Insert - 
Object\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"objekteinf\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Vložit - 
Objekt\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3152996.6.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Object - OLE Object\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - OLE objekt\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3150254.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3156305\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156305\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4299,11 +4299,11 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153087.9.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WIN\\\"\\>Choose \\<emph\\>Insert - Object - 
Plug-in\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WIN\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - Zásuvný 
modul\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3149785.10.help.text
 msgid "Open the \\<emph\\>Insert Object\\</emph\\> toolbar from the 
%PRODUCTNAME Impress \\<emph\\>Tools\\</emph\\> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete panel \\<emph\\>Vložit objekt\\</emph\\> z panelu 
\\<emph\\>Nástroje\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Impress a klepněte na"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3154897.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3146847\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3146847\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4315,19 +4315,19 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153880.53.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Object - Sound\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - Zvuk\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3143278.54.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Object - Video\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - Video\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153194.12.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Object - Applet\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - Applet\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3152804.13.help.text 
00000404.xhp#par_id3083281.26.help.text
 msgid "Open the \\<emph\\>Insert Object\\</emph\\> toolbar from the Tools bar, 
click"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete panel \\<emph\\>Vložit objekt\\</emph\\> z panelu 
\\<emph\\>Nástroje\\</emph\\> a klepněte na"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3152922.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3145744\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertapplet.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3145744\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4339,7 +4339,7 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153056.16.help.text 
00000404.xhp#par_id3154921.19.help.text
 msgid "Open the \\<emph\\>Insert \\</emph\\>bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete panel \\<emph\\>Vložit\\</emph\\> a klepněte na"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3148559.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3149933\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3149933\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4351,15 +4351,15 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3153144.38.help.text 
00000404.xhp#par_id3154011.40.help.text 00000404.xhp#par_id3159179.42.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - AutoFormat - AutoFormat Chart\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Automatický formát - Automatický formát 
grafu\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3147578.39.help.text 
00000404.xhp#par_id3153573.41.help.text 00000404.xhp#par_id3159196.43.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Object - Chart - AutoFormat Chart\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - Graf - Automatický formát 
grafu\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3149664.18.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Object - Chart\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Objekt - Graf \\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3156005.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153739\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153739\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4371,7 +4371,7 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3155513.44.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Picture - From File\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Obrázek - Ze souboru\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3145594.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3144764\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3144764\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4383,7 +4383,7 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3150037.25.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Floating Frame\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Vložit - Plovoucí rámec\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3168607.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3147482\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3147482\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4395,11 +4395,11 @@
 
 #: 00000404.xhp#par_id3150396.47.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"filterauswahl\\\"\\>Choose \\<emph\\>Insert - 
Floating Frame\\</emph\\>, after selecting a file \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"filterauswahl\\\"\\>Po vybrání souboru zvolte 
\\<emph\\>Vložit - Plovoucí rámec\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_id3150571.2.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>View - Toolbars - Hyperlink Bar\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Panely nástrojů - Hypertextový 
odkaz\\</emph\\>"
 
 #: 00000404.xhp#par_idN10DDC.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"Graphic2\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4463,7 +4463,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3146765.123.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Gallery\\</emph\\> or on 
\\<emph\\>Standard\\</emph\\> Bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Galerie\\</emph\\> nebo na 
\\<emph\\>Standardním\\</emph\\> panelu klepněte na"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153323.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3154894\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154894\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4475,15 +4475,15 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3146957.130.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"galleryregisterdateien\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools 
- Gallery\\</emph\\> or click the \\<emph\\>Gallery \\</emph\\>icon on the 
\\<emph\\>Standard\\</emph\\> Bar - \\<emph\\>New Theme\\</emph\\> button - 
\\<emph\\>Files\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"galleryregisterdateien\\\"\\>Zvolte 
\\<emph\\>Nástroje - Galerie\\</emph\\> nebo klepněte na ikonu 
\\<emph\\>Galerie\\</emph\\> na \\<emph\\>Standardním\\</emph\\> panelu - 
tlačítko \\<emph\\>Nové téma\\</emph\\> - záložka 
\\<emph\\>Soubory\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153681.128.help.text
 msgid "The\\<emph\\> Spellcheck \\</emph\\>dialog only appears when the 
spellcheck finds an unknown word:"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog \\<emph\\>Kontrola pravopisu\\</emph\\> se zobrazí jen, když 
kontrola pravopisu najde neznámé slovo:"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3166411.2.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Spellcheck\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Kontrola pravopisu\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3148538.69.help.text
 msgid "F7 key"
@@ -4491,7 +4491,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3155628.3.help.text
 msgid "On \\<emph\\>Standard\\</emph\\> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na \\<emph\\>Standardním\\</emph\\> panelu klepněte na"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153824.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153665\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153665\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4503,27 +4503,27 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3156326.164.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"hangul\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Language - 
Hangul/Hanja Conversion\\</emph\\> (Asian language support must be enabled) 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"hangul\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Jazyk - 
Převod Hangul/Hanja \\</emph\\> (musí být povolena podpora asijských 
jazyků) \\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN10705.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"chinese\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Language - 
Chinese Translation\\</emph\\> (Asian language support must be enabled) 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"chinese\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Jazyk - 
Čínský překlad\\</emph\\> (musí být povolena podpora asijských jazyků) 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN1071E.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"chineseedit\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Language 
- Chinese Translation\\</emph\\> (Asian language support must be enabled) - 
\\<emph\\>Edit terms\\</emph\\> button \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"chineseedit\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Jazyk - Čínský překlad\\</emph\\> (musí být povolena podpora asijských 
jazyků) - tlačítko \\<emph\\>Upravit pojem\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3155419.5.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"rechtschreibungmenue\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
Spellcheck\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"rechtschreibungmenue\\\"\\>Zvolte 
\\<emph\\>Nástroje - Kontrola pravopisu\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150771.7.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"zoptionen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Spellcheck 
\\</emph\\>- (the dialog only appears if the spellchecker finds an error) then 
click \\<emph\\>Options\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"zoptionen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Kontrola pravopisu\\</emph\\> (dialog se zobrazí, pokud kontrola pravopisu 
najde chybu), poté klepněte na \\<emph\\>Volby\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151338.8.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Language - Thesaurus\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Jazyk - Slovník synonym\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149884.70.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F7"
@@ -4531,15 +4531,15 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153320.10.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Eyedropper\\</emph\\> ($[officename] Draw and 
$[officename] Impress)"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Kapátko\\</emph\\> ($[officename] Draw a 
$[officename] Impress)"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN107E9.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"mediaplayer\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Media 
Player\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"mediaplayer\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Přehrávač médií\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151385.13.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"makro\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Macros - 
Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"makro\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - 
Správce maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149456.155.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Record Macro\\</emph\\>"
@@ -4547,63 +4547,63 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150398.14.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"passwort\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Macros - 
Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\>, click the 
\\<emph\\>Organizer\\</emph\\> button, click the \\<emph\\>Libraries\\</emph\\> 
tab, and then click the \\<emph\\>Password\\</emph\\> button \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"passwort\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - 
Správce maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\>, klepněte na tlačítko 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, klepněte na záložku 
\\<emph\\>Knihovny\\</emph\\> a poté klepněte na tlačítko 
\\<emph\\>Heslo\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN10843.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"packagemanager\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
Package Manager\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"packagemanager\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Správce balíků\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151106.161.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"xmlfilter\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - XML Filter 
Settings\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"xmlfilter\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Nastavení XML filtru\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153778.162.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"xmlfilteredit\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - XML 
Filter Settings\\</emph\\>, the click \\<emph\\>New\\</emph\\> or 
\\<emph\\>Edit\\</emph\\>. \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"xmlfilteredit\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Nastavení XML filtru\\</emph\\>, poté klepněte na \\<emph\\>Nový\\</emph\\> 
nebo \\<emph\\>Upravit\\</emph\\>. \\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3148979.163.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"xmlfiltertest\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - XML 
Filter Settings\\</emph\\>, the click \\<emph\\>Test XSLTs\\</emph\\>. 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"xmlfiltertest\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Nastavení XML filtru\\</emph\\>, poté klepněte na \\<emph\\>Ověřit 
XSLT\\</emph\\>. \\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3148672.15.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"anpassen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
Customize\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"anpassen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Přizpůsobit\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3147230.16.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"menue\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Customize - 
Menu\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"menue\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Nástroje - 
Přizpůsobit - Nabídky\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN108E9.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"menuenew\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Customize - 
Menu\\</emph\\> tab, click \\<emph\\>New\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"menuenew\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Nástroje 
- Přizpůsobit - Nabídky\\</emph\\>, klepněte na 
\\<emph\\>Nový\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN10919.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"menuemove\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Customize - 
Menu\\</emph\\> tab, click \\<emph\\>Menu - Move\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"menuemove\\\"\\>Zvolte záložku 
\\<emph\\>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky\\</emph\\>, klepněte na 
\\<emph\\>Nabídka - Přesunout\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145171.129.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"tastatur\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Customize - 
Keyboard\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"tastatur\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Nástroje 
- Přizpůsobit - Klávesnice\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153968.19.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"symbole\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Customize - 
Toolbars\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"symbole\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Nástroje 
- Přizpůsobit - Panely nástrojů\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151041.20.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Customize - Toolbars - Customize\\</emph\\> 
button"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte tlačítko \\<emph\\>Nástroje - Přizpůsobit - Panely 
nástrojů - Upravit\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3156293.21.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>View - Toolbars - Customize\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Zobrazit - Panely nástrojů - 
Přizpůsobit\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3144449.106.help.text
 msgid "Open context menu of the toolbars - choose 
\\<emph\\>Customize\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku panelu nástrojů a zvolte 
\\<emph\\>Přizpůsobit\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3144432.22.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"events\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Customize - 
Events\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"events\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Nástroje - 
Přizpůsobit - Události\\</emph\\> \\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3157895.50.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"autokorr\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
AutoCorrect\\</emph\\>\\</variable\\>"
@@ -4623,31 +4623,31 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153094.58.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"autokotyafz\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
AutoCorrect\\</emph\\>\\<emph\\>- Custom Quotes\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"autokotyafz\\\"\\>Zvolte záložku 
\\<emph\\>Nástroje - Automatické opravy - Vlastní uvozovky\\</emph\\> 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153945.114.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"autokoworterg\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
AutoCorrect - Word Completion\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"autokoworterg\\\"\\>Zvolte záložku 
\\<emph\\>Nástroje - Automatické opravy - Dokončování slov\\</emph\\> 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151352.80.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"exopas\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Calc - View\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"exopas\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
%PRODUCTNAME Calc - Zobrazit\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3154127.88.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"etoplayout\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - View\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"etoplayout\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby 
- %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw  - Zobrazit\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149664.93.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"etotm\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Draw - General\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"etotm\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby  - 
%PRODUCTNAME Draw - Obecné\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145112.125.help.text
 msgid "Path selection button in various wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko pro výběr cesty v různých průvodcích"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153953.126.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Edit\\</emph\\> button for a few entries under 
\\<emph\\>Tools - Options - $[officename] - Paths\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na tlačítko \\<emph\\>Upravit\\</emph\\> pro položky v 
seznamu \\<emph\\>Nástroje - Volby - $[officename] - Cesty\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3147295.23.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"optionen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
Options\\</emph\\>\\</variable\\>"
@@ -4695,7 +4695,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149581.31.help.text 
00040502.xhp#par_id3163820.28.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Area - Colors\\</emph\\> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Oblast - Barvy\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149270.65.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - $[officename] - Colors - 
Edit\\</emph\\>"
@@ -4703,11 +4703,11 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145729.66.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Area - Colors\\</emph\\> tab\\<emph\\> - 
Edit\\</emph\\> button"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Formát - Oblast - Barvy\\</emph\\> - 
tlačítko \\<emph\\>Upravit\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149488.67.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - 3D Effects\\</emph\\> icon on the 
\\<emph\\>Illumination\\</emph\\> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte ikonu \\<emph\\>Formát - 3D efekty\\</emph\\> na záložce 
\\<emph\\>Osvětlení\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153876.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3148386\\\" src=\\\"svx/res/colordlg.png\\\" 
width=\\\"0.1661inch\\\" height=\\\"0.1661inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3148386\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4715,83 +4715,83 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151037.68.help.text
 msgid "Select color on the \\<emph\\>Color\\</emph\\> tab page"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte barvu na záložce \\<emph\\>Barva\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149403.72.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"schriers\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
$[officename] - Fonts\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"schriers\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
$[officename] - Písma\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150717.43.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"scripting\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
$[officename] - Security\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"scripting\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby 
- $[officename] - Bezpečnost\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN10C3D.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"java\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
$[officename] - Java\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"java\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
$[officename] - Java\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3146989.152.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"accessibility\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options 
- $[officename] - Accessibility\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"accessibility\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Volby - $[officename] - Zpřístupnění\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3144746.153.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"appearance\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
$[officename] - Appearance\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"appearance\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby 
- $[officename] - Vzhled\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3152971.158.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"networkid\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
$[officename] - Network Identity\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"networkid\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby 
- $[officename] - Síťová identita\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3156355.32.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"landen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Load/Save\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"landen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Načítání/ukládání\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3147223.27.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"rsave\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Load/Save - General\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"rsave\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Načítání/ukládání - Obecné\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153958.119.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"etsofi\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Load/Save\\</emph\\> - \\<emph\\>VBA Properties\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"etsofi\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Načítání/ukládání - Vlastnosti VBA\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153707.122.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"etsofi2\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Load/Save\\</emph\\> - \\<emph\\>Microsoft Office\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"etsofi2\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Načítání/ukládání - Microsoft Office\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145667.49.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"html\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Load/Save\\</emph\\> - \\<emph\\>HTML Compatibility\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"html\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Načítání/ukládání - HTML kompatibilita\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3146792.132.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"asiatypo\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Language Settings\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"asiatypo\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Jazyková nastavení\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3157965.131.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"sprachen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Language Settings - Languages\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"sprachen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Jazyková nastavení - Jazyky\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3155446.160.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"sprachenctl\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Language Settings - Languages - Complex Text Layout\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"sprachenctl\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Volby - Jazyková nastavení - Jazyky - Komplexní rozvržení 
textu\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150745.45.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - 
Languages\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavení - 
Jazyky\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3148407.134.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Writing 
Aids\\</emph\\>, in the \\<emph\\>Available language modules \\</emph\\>list, 
select one of the language modules and then click \\<emph\\>Edit\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavení - Pomůcky 
pro psaní\\</emph\\>, v seznamu \\<emph\\>Dostupné jazykové 
moduly\\</emph\\> vyberte jeden z jazyků a klepněte na 
\\<emph\\>Upravit\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150324.157.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Writing 
Aids\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavení - Pomůcky 
pro psaní\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145620.135.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"suchja\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Language Settings - Searching in Japanese\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"suchja\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Jazyková nastavení - Hledání v japonštině\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3147341.133.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"asialayout\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Language Settings - Asian Layout\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"asialayout\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby 
- Jazyková nastavení - Asijské rozvržení\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3147359.138.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"internet\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Options - 
Internet\\</emph\\>\\</variable\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to