User: xrambous Date: 05/05/14 04:26:51 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 00.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 00.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po?r1=1.62&r2=1.63 Delta lines: +29 -29 --------------------- --- 00.po 14 May 2005 09:57:40 -0000 1.62 +++ 00.po 14 May 2005 11:26:48 -0000 1.63 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-14 11:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-14 13:05+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3855,15 +3855,15 @@ #: 00000401.xhp#par_id3145827.76.help.text msgid "\\<variable id=\\\"textimport\\\"\\>Menu\\<emph\\> File - Open\\</emph\\> - select under Files of type: \"Text CSV\" \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"textimport\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Soubor - Otevřít\\</emph\\>, jako typ souboru vyberte \"Text CSV\" \\</variable\\>" #: 00000401.xhp#par_id3148608.81.help.text msgid "\\<variable id=\\\"epsexport\\\"\\>Choose \\<emph\\>File - Export\\</emph\\>, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"epsexport\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Soubor - Export\\</emph\\>, pokud je jako typ souboru vybráno EPS, otevře se dialog automaticky \\</variable\\>" #: 00000401.xhp#par_id3150107.87.help.text msgid "\\<variable id=\\\"pbmppmpgm\\\"\\>Choose \\<emph\\>File - Export\\</emph\\>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"pbmppmpgm\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Soubor - Export\\</emph\\>, pokud je jako typ souboru vybráno PBM, PPM nebo PGM, otevře se dialog automaticky \\</variable\\>" #: 00000401.xhp#par_id3145305.96.help.text msgid "\\<variable id=\\\"versionen\\\"\\>\\<variable id=\\\"autopilotberichtfeldauswahl\\\"\\>Choose \\<emph\\>File - Versions\\</emph\\>\\</variable\\>\\</variable\\>" @@ -3883,7 +3883,7 @@ #: 00000402.xhp#par_id3154094.3.help.text msgid "On the \\<emph\\>Standard\\</emph\\> Bar or Table Data bar, click" -msgstr "" +msgstr "Na Standardním panelu nebo panelu Data tabulky klepněte na" #: 00000402.xhp#par_id3155449.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3155577\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_undo.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155577\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -3971,47 +3971,47 @@ #: 00000402.xhp#par_id3153336.556.help.text msgid "\\<variable id=\\\"aufzeichnen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Record\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"aufzeichnen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Záznam\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3150594.557.help.text msgid "\\<variable id=\\\"anzeigen\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Show\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Show\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"anzeigen\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3153845.558.help.text msgid "\\<variable id=\\\"rotlinie\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Accept or Reject\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"rotlinie\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout nebo odmítnout\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3148587.559.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Accept or Reject - List\\</emph\\> tab" -msgstr "" +msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout nebo odmítnout - Seznam\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3150396.574.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - AutoFormat - Apply and Edit Changes.\\</emph\\> AutoFormat dialog appears, click \\<emph\\>Edit Changes\\</emph\\> button, see \\<emph\\>List\\</emph\\> tab page" -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Automatický formát - Použít a upravit změny\\</emph\\>. Zobrazí se dialog Automatický formát, klepněte na tlačítko \\<emph\\>Upravit změny\\</emph\\> a zvolte záložku \\<emph\\>Seznam\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3153878.560.help.text msgid "\\<variable id=\\\"rotliniefilter\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Accept or Reject - Filter\\</emph\\> tab \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"rotliniefilter\\\"\\>Zvolte záložku \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout nebo odmítnout - Filtr\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3151281.561.help.text msgid "\\<variable id=\\\"einfuegen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Merge Document\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"einfuegen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Sloučit dokument\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3153224.562.help.text msgid "\\<variable id=\\\"dvergl\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Compare Document\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"dvergl\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Porovnat dokument\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3148773.563.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Comment\\</emph\\>" -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Komentář\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3149488.571.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Accept or Reject - List\\</emph\\> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose \\<emph\\>Edit Comment\\</emph\\>" -msgstr "" +msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout nebo odmítnou - Seznam\\</emph\\>. Klepněte na položku seznam a otevřete místní nabídku. Zvolte \\<emph\\>Upravit komentář\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3156297.49.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace\\</emph\\>" -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3154503.569.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F" @@ -4031,31 +4031,31 @@ #: 00000402.xhp#par_id3156357.552.help.text msgid "\\<variable id=\\\"suchenattribute\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace - Attributes\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"suchenattribute\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit - Atributy\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3153840.553.help.text msgid "\\<variable id=\\\"suchenformat\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace - Format\\</emph\\> button \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"suchenformat\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit - Formát\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3146971.554.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace - Similarity search\\</emph\\> check box and \\<emph\\>...\\</emph\\> button." -msgstr "" +msgstr "Zaškrtněte pole \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit - Hledání podobností\\</emph\\> a zvolte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3153709.572.help.text msgid "On the \\<emph\\>Table Data\\</emph\\> Bar, click \\<emph\\>Find\\</emph\\> icon - \\<emph\\>Similarity search\\</emph\\> check box - \\<emph\\>...\\</emph\\> button (database table view)" -msgstr "" +msgstr "Na panelu \\<emph\\>Data tabulky\\</emph\\> klepněte na ikonu \\<emph\\>Najít\\</emph\\> - zaškrtněte \\<emph\\>Hledání podobností\\</emph\\> - zvolte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\> (zobrazení databázové tabulky)" #: 00000402.xhp#par_id3150749.573.help.text msgid "On \\<emph\\>Form Design\\</emph\\> Bar, click \\<emph\\>Record Search\\</emph\\> - \\<emph\\>Similarity search\\</emph\\> check box - \\<emph\\>...\\</emph\\> button (form view)" -msgstr "" +msgstr "Na panelu \\<emph\\>Návrh formuláře\\</emph\\> klepněte na ikonu \\<emph\\>Najít\\</emph\\> - zaškrtněte \\<emph\\>Hledání podobností\\</emph\\> - zvolte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\> (zobrazení formuláře)" #: 00000402.xhp#par_id3152960.534.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Navigator\\</emph\\>" -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Navigátor\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3163824.535.help.text msgid "On \\<emph\\>Standard\\</emph\\> Bar, click" -msgstr "" +msgstr "Na \\<emph\\>Standardním\\</emph\\> panelu klepněte na" #: 00000402.xhp#par_id3159183.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3154508\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154508\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -4067,27 +4067,27 @@ #: 00000402.xhp#par_id3147338.576.help.text msgid "\\<variable id=\\\"litdat\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Bibliography Database\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"litdat\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Seznam použité literatury\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3149281.538.help.text msgid "\\<variable id=\\\"link\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Links\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"link\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Odkazy\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3159339.551.help.text msgid "\\<variable id=\\\"linkae\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Links - Modify Link\\</emph\\> (DDE links only) \\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"linkae\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Odkazy - Upravit odkaz\\</emph\\> (jen DDE odkazy)\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3148927.543.help.text msgid "Select a frame, then choose \\<emph\\>Edit - Object - Properties\\</emph\\>" -msgstr "" +msgstr "Vyberte rámec a zvolte \\<emph\\>Úpravy - Objekt - Vlastnosti\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3156315.577.help.text msgid "Open context menu of selected frame - choose \\<emph\\>Properties\\</emph\\>" -msgstr "" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného rámce a zvolte \\<emph\\>Vlastnosti\\</emph\\>" #: 00000402.xhp#par_id3151251.545.help.text msgid "\\<variable id=\\\"plugin\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Plug-in\\</emph\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"plugin\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Zásuvný modul\\</emph\\>\\</variable\\>" #: 00000402.xhp#par_id3156091.546.help.text msgid "\\<variable id=\\\"imagemap\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - ImageMap\\</emph\\> (also in context menu of selected object) \\</variable\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]