User: xrambous
Date: 05/05/14 04:26:51

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  00.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 00.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po?r1=1.62&r2=1.63
Delta lines:  +29 -29
---------------------
--- 00.po       14 May 2005 09:57:40 -0000      1.62
+++ 00.po       14 May 2005 11:26:48 -0000      1.63
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 00\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-14 11:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-14 13:05+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3855,15 +3855,15 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3145827.76.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"textimport\\\"\\>Menu\\<emph\\> File - 
Open\\</emph\\> - select under Files of type: \"Text CSV\" \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"textimport\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Soubor - 
Otevřít\\</emph\\>, jako typ souboru vyberte \"Text CSV\" \\</variable\\>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3148608.81.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"epsexport\\\"\\>Choose \\<emph\\>File - 
Export\\</emph\\>, if EPS is selected as file type, this dialog opens 
automatically \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"epsexport\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Soubor - 
Export\\</emph\\>, pokud je jako typ souboru vybráno EPS, otevře se dialog 
automaticky \\</variable\\>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3150107.87.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"pbmppmpgm\\\"\\>Choose \\<emph\\>File - 
Export\\</emph\\>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog 
opens automatically \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"pbmppmpgm\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Soubor - 
Export\\</emph\\>, pokud je jako typ souboru vybráno PBM, PPM nebo PGM, 
otevře se dialog automaticky \\</variable\\>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3145305.96.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"versionen\\\"\\>\\<variable 
id=\\\"autopilotberichtfeldauswahl\\\"\\>Choose \\<emph\\>File - 
Versions\\</emph\\>\\</variable\\>\\</variable\\>"
@@ -3883,7 +3883,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3154094.3.help.text
 msgid "On the \\<emph\\>Standard\\</emph\\> Bar or Table Data bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na Standardním panelu nebo panelu Data tabulky klepněte na"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3155449.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3155577\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_undo.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155577\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -3971,47 +3971,47 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3153336.556.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"aufzeichnen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - 
Record\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"aufzeichnen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Sledování změn - Záznam\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3150594.557.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"anzeigen\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Choose 
\\<emph\\>Edit - Changes - Show\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - 
Show\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"anzeigen\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Zvolte 
\\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - 
Zobrazit\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Zvolte 
\\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - 
Zobrazit\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3153845.558.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"rotlinie\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - 
Accept or Reject\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"rotlinie\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Sledování změn - Přijmout nebo odmítnout\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3148587.559.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Accept or Reject - List\\</emph\\> 
tab"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout 
nebo odmítnout - Seznam\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3150396.574.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - AutoFormat - Apply and Edit 
Changes.\\</emph\\> AutoFormat dialog appears, click \\<emph\\>Edit 
Changes\\</emph\\> button, see \\<emph\\>List\\</emph\\> tab page"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Automatický formát - Použít a upravit 
změny\\</emph\\>. Zobrazí se dialog Automatický formát, klepněte na 
tlačítko \\<emph\\>Upravit změny\\</emph\\> a zvolte záložku 
\\<emph\\>Seznam\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3153878.560.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"rotliniefilter\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes 
- Accept or Reject - Filter\\</emph\\> tab \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"rotliniefilter\\\"\\>Zvolte záložku 
\\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout nebo odmítnout - 
Filtr\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3151281.561.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"einfuegen\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Changes - 
Merge Document\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"einfuegen\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Sledování změn - Sloučit dokument\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3153224.562.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"dvergl\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Compare 
Document\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"dvergl\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Porovnat 
dokument\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3148773.563.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Comment\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Komentář\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3149488.571.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Changes - Accept or Reject - List\\</emph\\> 
tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose 
\\<emph\\>Edit Comment\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte záložku \\<emph\\>Úpravy - Sledování změn - Přijmout 
nebo odmítnou - Seznam\\</emph\\>. Klepněte na položku seznam a otevřete 
místní nabídku. Zvolte \\<emph\\>Upravit komentář\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3156297.49.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3154503.569.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F"
@@ -4031,31 +4031,31 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3156357.552.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"suchenattribute\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Find & 
Replace - Attributes\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"suchenattribute\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Najít a nahradit - Atributy\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3153840.553.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"suchenformat\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Find & 
Replace - Format\\</emph\\> button \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"suchenformat\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Najít a nahradit - Formát\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3146971.554.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace - Similarity search\\</emph\\> 
check box and \\<emph\\>...\\</emph\\> button."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte pole \\<emph\\>Úpravy - Najít a nahradit - Hledání 
podobností\\</emph\\> a zvolte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3153709.572.help.text
 msgid "On the \\<emph\\>Table Data\\</emph\\> Bar, click 
\\<emph\\>Find\\</emph\\> icon - \\<emph\\>Similarity search\\</emph\\> check 
box - \\<emph\\>...\\</emph\\> button (database table view)"
-msgstr ""
+msgstr "Na panelu \\<emph\\>Data tabulky\\</emph\\> klepněte na ikonu 
\\<emph\\>Najít\\</emph\\> - zaškrtněte \\<emph\\>Hledání 
podobností\\</emph\\> - zvolte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\> (zobrazení 
databázové tabulky)"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3150749.573.help.text
 msgid "On \\<emph\\>Form Design\\</emph\\> Bar, click \\<emph\\>Record 
Search\\</emph\\> - \\<emph\\>Similarity search\\</emph\\> check box - 
\\<emph\\>...\\</emph\\> button (form view)"
-msgstr ""
+msgstr "Na panelu \\<emph\\>Návrh formuláře\\</emph\\> klepněte na ikonu 
\\<emph\\>Najít\\</emph\\> - zaškrtněte \\<emph\\>Hledání 
podobností\\</emph\\> - zvolte tlačítko \\<emph\\>...\\</emph\\> (zobrazení 
formuláře)"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3152960.534.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Navigator\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Navigátor\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3163824.535.help.text
 msgid "On \\<emph\\>Standard\\</emph\\> Bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na \\<emph\\>Standardním\\</emph\\> panelu klepněte na"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3159183.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3154508\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154508\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -4067,27 +4067,27 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3147338.576.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"litdat\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Bibliography 
Database\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"litdat\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Seznam 
použité literatury\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3149281.538.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"link\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - 
Links\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"link\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Odkazy\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3159339.551.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"linkae\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - Links - Modify 
Link\\</emph\\> (DDE links only) \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"linkae\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Odkazy - 
Upravit odkaz\\</emph\\> (jen DDE odkazy)\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3148927.543.help.text
 msgid "Select a frame, then choose \\<emph\\>Edit - Object - 
Properties\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte rámec a zvolte \\<emph\\>Úpravy - Objekt - 
Vlastnosti\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3156315.577.help.text
 msgid "Open context menu of selected frame - choose 
\\<emph\\>Properties\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného rámce a zvolte 
\\<emph\\>Vlastnosti\\</emph\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3151251.545.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"plugin\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - 
Plug-in\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"plugin\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Zásuvný 
modul\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3156091.546.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"imagemap\\\"\\>Choose \\<emph\\>Edit - 
ImageMap\\</emph\\> (also in context menu of selected object) \\</variable\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to