Olá, Em 09/01/08, Marconi Pires<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > Por isso, pra não ter dúvidas, ou gerar confusão, sugiro: > > (gaivotas) BrOffice.org <- grande > Projeto OpenOffice.org Brasil <- pequeno > > > Acho que assim não restam dúvidas de que o BrOo *É* o OOo em português.
Concordo plenamente com "Projeto OpenOffice.org Brasil", pois é exatamente isso que o BrOffice.org é (não é?). Quando se vê na tela de abertura somente "BrOffice.org", com "OpenOffice.org" aparecendo nos créditos, isso gera dúvida. Se deixarmos claro que BrOffice.org = OpenOffice.org em todos os locais onde a logo "BrOffice.org" aparece no software isso será um grande passo para conscientizar as pessoas disso. Um abraço, -- Davidson Paulo Administrador de Sistemas Linux Certificado LPI Nível 1: LPI000132770 Líder Nacional dos Grupos de Usuários BrOffice.org http://davidsonenatalia.blogspot.com/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
