Olá,

Em 09/01/08, Marconi Pires<[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Por isso, pra não ter dúvidas, ou gerar confusão, sugiro:
>
> (gaivotas) BrOffice.org <- grande
>             Projeto OpenOffice.org Brasil <- pequeno
>
>
> Acho que assim não restam dúvidas de que o BrOo *É* o OOo em português.

Concordo plenamente com "Projeto OpenOffice.org Brasil", pois é
exatamente isso que o BrOffice.org é (não é?).

Quando se vê na tela de abertura somente "BrOffice.org", com
"OpenOffice.org" aparecendo nos créditos, isso gera dúvida. Se
deixarmos claro que BrOffice.org = OpenOffice.org em todos os locais
onde a logo "BrOffice.org" aparece no software isso será um grande
passo para conscientizar as pessoas disso.

Um abraço,

-- 
Davidson Paulo
Administrador de Sistemas Linux
Certificado LPI Nível 1: LPI000132770
Líder Nacional dos Grupos de Usuários BrOffice.org
http://davidsonenatalia.blogspot.com/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a