> >De momento, hay un peque�o cambio en la fonolog�a,
> >ya que creo que ser� mejor asignar <c> y <x> a /S/
> >y /Z/ en lugar de a /tS/ y /dZ/ y dejar la <y>
> >simplemente en schwa oral /@/.
> 
> Habr�a que ver c�mo puede afectar eso a la reconocibilidad de
las
> ra�ces que llevan esos fonemas. Personalmente, la <c> para la
/S/ me
> parece una de las caracter�sticas m�s raras y desagradables
del
> alfabeto lojban.

Imagino que con lo de reconocibilidad te refieres a
que si las ra�ces se toman directamente de lenguas
existentes su ortograf�a no las "disfrace". Pero en
futur�s el vocabulario se pretende lo m�s neutral
posible, lo que hace que las ra�ces no se tomen
directamente de ning�n idioma en particular, sino
que, o bien tengan un car�cter onomatop�yico o
expresivo --caso de "koh" (tos), "nyn" (nariz),
"sis" (serpiente), "byr" (elefante)...--, o bien,
cuando no sea posible usar el primer m�todo, hacer
como en lojban e "inspirar" la ra�z en las palabras
de varios idiomas --caso de "kad" (mano), inspirada
mayormente en el ingl�s y alem�n (hAnD), el �rabe
(yAD) y las lenguas ur�licas (K�si en fin�s, K�z en
h�ngaro; o de "was" (agua), inspirada en "acqUA"
(lat�n), "wASSer" (alem�n), "veSi" (fin�s), "wai"
(lenguas polinesias)...)--.


> >Le he estado dando vueltas a varios aspectos,
> >tratando de sacar provecho de lo mejor del lojban.
> 
> Resulta m�s o menos evidente que tu idioma rivalizar� en
algunos
> aspectos con el lojban, pues ambos comparten varios de sus
> planteamientos m�s importantes (o eso me parece). Por eso creo
que
> ser�a interesante que nos explicases qu� caracter�sticas
del lojban 
te
> parecen inaceptables, y de qu� manera se pueden (o planeas)
resolver
> en un nuevo idioma.

Bueno, entro los aspectos que no me gustan del
lojban figuran el uso de alomorfos, de tal manera
que para cada unidad l�xica hemos de aprender no
una palabra sino varias; tampoco la fonolog�a,
claramente sesgada seg�n los h�bitos angl�fonos (p.ej.
se permiten todos los diptongos menos "eu" y "ou"
sin que haya ninguna otra raz�n m�s que quienes
comenzaron el proyecto los encontraban "dif�ciles"
de pronunciar); y tampoco me acaba de convencer el
sistema posicional, por el hecho de que requiere
un gran proceso de memorizaci�n; opino que ser�a
preferible hallar un conjunto de preposiciones que
permitan determinar las relaciones gramaticales
de manera explicita y sin tener que recurrir a usos
idiom�ticos.


> >Dudo entre la conveniencia de usar ra�ces bis�labas
> >terminadas en vocal (tipo lojban) o seguir con las
> >monos�labas terminadas en consonante.
> 
> Lo primero parece m�s adecuado para un idioma pensado para ser
> pronunciado por gente de diversos or�genes. �Tiene alguna
ventaja
> importante lo segundo?

S�, la brevedad. En lojban las ra�ces b�sicas son
bis�labas, pero cuando se usan en compuestos se usan
versiones abreviadas (rafsis), fundamentalmente
monos�labos. As�, la ra�z "valsi" (palabra) es en
realidad tanto "valsi" como "vla", "bridi" (relaci�n
predicativa) es tanto "bridi" como "bri" (como p.ej. en
el lujvo "brivla"). La pregunta est� en si realmente
merece la pena recargar la memoria con dos versiones de
la misma palabra si con la m�s corta nos podemos arreglar.

Saludos,
Javier


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a