> >De momento, hay un peque�o cambio en la fonolog�a, > >ya que creo que ser� mejor asignar <c> y <x> a /S/ > >y /Z/ en lugar de a /tS/ y /dZ/ y dejar la <y> > >simplemente en schwa oral /@/. > > Habr�a que ver c�mo puede afectar eso a la reconocibilidad de las > ra�ces que llevan esos fonemas. Personalmente, la <c> para la /S/ me > parece una de las caracter�sticas m�s raras y desagradables del > alfabeto lojban.
Imagino que con lo de reconocibilidad te refieres a que si las ra�ces se toman directamente de lenguas existentes su ortograf�a no las "disfrace". Pero en futur�s el vocabulario se pretende lo m�s neutral posible, lo que hace que las ra�ces no se tomen directamente de ning�n idioma en particular, sino que, o bien tengan un car�cter onomatop�yico o expresivo --caso de "koh" (tos), "nyn" (nariz), "sis" (serpiente), "byr" (elefante)...--, o bien, cuando no sea posible usar el primer m�todo, hacer como en lojban e "inspirar" la ra�z en las palabras de varios idiomas --caso de "kad" (mano), inspirada mayormente en el ingl�s y alem�n (hAnD), el �rabe (yAD) y las lenguas ur�licas (K�si en fin�s, K�z en h�ngaro; o de "was" (agua), inspirada en "acqUA" (lat�n), "wASSer" (alem�n), "veSi" (fin�s), "wai" (lenguas polinesias)...)--. > >Le he estado dando vueltas a varios aspectos, > >tratando de sacar provecho de lo mejor del lojban. > > Resulta m�s o menos evidente que tu idioma rivalizar� en algunos > aspectos con el lojban, pues ambos comparten varios de sus > planteamientos m�s importantes (o eso me parece). Por eso creo que > ser�a interesante que nos explicases qu� caracter�sticas del lojban te > parecen inaceptables, y de qu� manera se pueden (o planeas) resolver > en un nuevo idioma. Bueno, entro los aspectos que no me gustan del lojban figuran el uso de alomorfos, de tal manera que para cada unidad l�xica hemos de aprender no una palabra sino varias; tampoco la fonolog�a, claramente sesgada seg�n los h�bitos angl�fonos (p.ej. se permiten todos los diptongos menos "eu" y "ou" sin que haya ninguna otra raz�n m�s que quienes comenzaron el proyecto los encontraban "dif�ciles" de pronunciar); y tampoco me acaba de convencer el sistema posicional, por el hecho de que requiere un gran proceso de memorizaci�n; opino que ser�a preferible hallar un conjunto de preposiciones que permitan determinar las relaciones gramaticales de manera explicita y sin tener que recurrir a usos idiom�ticos. > >Dudo entre la conveniencia de usar ra�ces bis�labas > >terminadas en vocal (tipo lojban) o seguir con las > >monos�labas terminadas en consonante. > > Lo primero parece m�s adecuado para un idioma pensado para ser > pronunciado por gente de diversos or�genes. �Tiene alguna ventaja > importante lo segundo? S�, la brevedad. En lojban las ra�ces b�sicas son bis�labas, pero cuando se usan en compuestos se usan versiones abreviadas (rafsis), fundamentalmente monos�labos. As�, la ra�z "valsi" (palabra) es en realidad tanto "valsi" como "vla", "bridi" (relaci�n predicativa) es tanto "bridi" como "bri" (como p.ej. en el lujvo "brivla"). La pregunta est� en si realmente merece la pena recargar la memoria con dos versiones de la misma palabra si con la m�s corta nos podemos arreglar. Saludos, Javier -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
