Je Sat, 04 May 2002 22:43:33 -0000, "uaxuctum" <[EMAIL PROTECTED]> skribis:
>que, o bien tengan un car�cter onomatop�yico o >expresivo --caso de "koh" (tos), "nyn" (nariz), >"sis" (serpiente), "byr" (elefante)...--, o bien, >cuando no sea posible usar el primer m�todo, hacer >como en lojban e "inspirar" la ra�z en las palabras >de varios idiomas --caso de "kad" (mano), inspirada >mayormente en el ingl�s y alem�n (hAnD), el �rabe >(yAD) y las lenguas ur�licas (K�si en fin�s, K�z en >h�ngaro; o de "was" (agua), inspirada en "acqUA" >(lat�n), "wASSer" (alem�n), "veSi" (fin�s), "wai" >(lenguas polinesias)...)--. El m�todo onomatop�yico es interesante, pero probablemente no pueda alcanzar m�s all� del 5% del vocabulario del idioma. El segundo m�todo ser� por tanto el habitual. Es como el del lojban, aunque al tuyo le veo el atractivo de estar "hecho a mano", en vez de con un algoritmo inform�tico. Sin embargo, no me satisface mucho _en una auxilengua_ que no se puedan adoptar palabras naturales tal cual son (o suenan), debido a una morfolog�a aprior�stica que impone de antemano unas estructuras determinadas para todas las palabras. Este me parece un rasgo muy artificializante. >Bueno, entro los aspectos que no me gustan del >lojban figuran el uso de alomorfos, de tal manera >que para cada unidad l�xica hemos de aprender no >una palabra sino varias; tampoco la fonolog�a, >claramente sesgada seg�n los h�bitos angl�fonos (p.ej. >se permiten todos los diptongos menos "eu" y "ou" >sin que haya ninguna otra raz�n m�s que quienes >comenzaron el proyecto los encontraban "dif�ciles" >de pronunciar); y tampoco me acaba de convencer el >sistema posicional, por el hecho de que requiere >un gran proceso de memorizaci�n; opino que ser�a >preferible hallar un conjunto de preposiciones que >permitan determinar las relaciones gramaticales >de manera explicita y sin tener que recurrir a usos >idiom�ticos. Estoy muy de acuerdo con lo que dices. Por cierto, a ver si alg�n lojbanista se da por aludido y se anima a replicar :) >ventaja >> importante lo segundo? > >S�, la brevedad. En lojban las ra�ces b�sicas son >bis�labas, pero cuando se usan en compuestos se usan >versiones abreviadas (rafsis), fundamentalmente >monos�labos. As�, la ra�z "valsi" (palabra) es en >realidad tanto "valsi" como "vla", "bridi" (relaci�n >predicativa) es tanto "bridi" como "bri" (como p.ej. en >el lujvo "brivla"). La pregunta est� en si realmente >merece la pena recargar la memoria con dos versiones de >la misma palabra si con la m�s corta nos podemos arreglar. S�, la verdad es que es un sistema que no acaba de convencer. Pero el bisilabismo tiene sus ventajas sobre el monosilabismo: m�s f�cil de pronunciar, m�s diferencia entre unas palabras y otras, mayor n�mero de formas posibles para elegir. Se me ocurre que podr�as tener palabras bisil�bicas CVCV que pierdan la vocal final al juntarse a otra. P.ej: bako y tona, que al juntarse forman baktona. -- Marcos -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
