On 09/19/2016 08:41 PM, Mike Linksvayer wrote: >> So, I'd accept "crowdmatching for public goods" > > I really like "crowdmatching for public goods". I suspect that if I read that > without context, I'd take funding as implied, and be surprised if the thing > with that slogan didn't involve funding. > >> although I *slightly* >> worry that wording could be inferred to mean that you could have >> crowdmatching for other things. The message I wish to send is "[funding] >> public goods through crowdmatching" where [funding] could be other >> assistance if we expanded. > > I don't think any amount of words will prevent others from using the term > crowdmatching for exclusive goods. I wish nobody would use the term > crowdfunding to describe anything other than funding public goods. "Match" is > good because it conveys very simply how the mechanism is different, not > because it is a yet-unspoiled term. "Crowdmatching for public goods" very > nicely communicates what Snowdrift.coop will soon do, I hope. > > Mike >
Okay, Mike convinced me. I think we should embrace "Crowdmatching for public goods"
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Discuss mailing list Discuss@lists.snowdrift.coop https://lists.snowdrift.coop/mailman/listinfo/discuss