zdar, ... > Díky, o tom jsem nevěděl. Takže oficiální překlad existuje (což je > skvělé), ale používat se nedá, protože ho nelze upravovat (to už tak > skvělé není) - a asi se ani nepoužívá, soudě například podle již > zmíněného KDE. > > Máme zájem tohle nějak řešit? Přinejmenším bych se přimlouval za to, aby > byl ke slovníku přidán odkaz s vysvětlením, a bylo tak jasné, že aspoň > nějaký překlad existuje.
zájem máme, energii ne ... pokud ty ano, navrhuju následující: 1) za nový "oficiální" překlad prohlásit to, na čem se shodneme v rámci l10n, nikoli co si někdo bastlí sám pro jedno distro (byť to od něj lze přebírat) 2) v překladatelském slovníku na wiki l10n vytvořit sekci s překlady jazyků 3) v případě nejasností postupovat jako vždy - konzultace s ÚJČ popř. zde K. _______________________________________________ diskuze mailing list [email protected] http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
