Ola Keko (e tutti),

Corresponderíalle ao coordinador saínte dicir isto, pero que máis ten quen o
diga, non?

Por seis votos a favor (incluído o meu) e ningún en contra, acabas (hai dous
días) de ser nominado como novo coordinador :) Salve!

Aínda que, se non me engano, para efectuar o relevo oficial tes que
contactar co Suso, para que el informe a xente da Fundación. Supoño que el
tamén che dará indicacións sobre cómo proceder a partir de agora.

Boa sorte e moito ánimo. Ficamos ao teu dispor e á espera de que comeces a
repartir traballo.

Unha aperta e boa Semana Santa (non choredes coas procesións, por favor! ;)

Manuel


2010/3/26 Enrique Estévez Fernández <keko.gl en gmail.com>

> Ola a todos.
>
> Alegrame que a xente lle parece ben a candidatura de Trasno que nunha
> primeira etapa teríame a min como coordinador.
>
> Con respecto ao equipo co que contaría, pois con toda a xente, pero
> estou a procura de persoas dentro de Trasno que lle poidan adicar unha
> boa cantidade de tempo, principalmente polo grado de confianza de
> comezar con xente que un xa coñece. O bo que ten que Trasno colla as
> rendas é que ten unha boa cantidade de man de obra que para momentos
> moi puntuais se poden por arreo con Mozilla (se consigo que a
> planificación do traballo e o reparto non coincida temporalmente cos
> outros proxectos nos que traballan).
>
> Vou a intentar ser un coordinador que realmente coordina o traballo.
> Sobre todo vaise buscar a transparencia e a información constante do
> traballo que se realiza e como. E como ben di Méixome, deixar o camiño
> preparado para os futuros coordinadores e a xente que queira levar as
> rendas e traballar para ter en galego os produtos de Mozilla.
>
> Agora estou liado, pero o fin de semana seguro que nos vemos moitos
> pola XGN e podemos falar con calma, xa que a OSL vai montar un Punto
> de Información con outras asociacións para promocionar o Software
> Libre e concretamente os estándares abertos xa que o mércores 31
> celebrase o DocumentFreedomDay. Aínda que sexa publicidade temos nova
> na web da OSL: http://www.usc.es/osl/?q=document-freedom-day-10
>
> Sen máis, un saúdo a todos e a ver se podemos saír o máis pronto
> posíbel desta situación de indefinición na que estamos.
>
> Coidarse.
>
> 2010/3/26 Manuel Souto Pico <m.soutopico en gmail.com>:
> > Bravo, Antón :)
> > Apertas, Manuel
> >
> >
> > 2010/3/26 Anton Méixome <meixome en certima.net>
> >>
> >> Keko: 5/5
> >> Outros: 0/0
> >> Votaron: damufo, ifrit, David, Leandro, Méixome
> >>
> >> O seguinte desfogo podédelo obviar.
> >>
> >> Efectivamente tameń creo que hai que dar saída a esta etapa; a
> >> candidatura de Keko é unha boa opción en si mesma.
> >> Por outro lado, agradezo a Manuel a súa dispoñibilidade incondicional.
> >>
> >> Aposto pola transversalidade do traballo de localización.
> >> Parécenme superpertinentes os apuntamentos de Manuel sobre a utilidade
> >> de integrar os futuros tradutores profesionais
> >> en formación así como en ter unha coordinación lingüística en paralelo
> >> á de enxeñaría e institucional de Mozilla.
> >> En xeral, o tradutor como mediador e non como creador.
> >>
> >> O seguimento do traballo concreto é preferible facelo na propia lista
> >> como di damufo tamén. A función fundamental de
> >> coordinación debe ser formar aos seguintes coordinadores. A
> >> sustentabilidade, mesmo a rotación. Hai moitos outros aspectos que
> >> pode/deben
> >> ir por outro lado e creo que todos somos conscientes desa
> >> complementariedade de grupos e persoas.
> >>
> >> Debido ao meu compromiso con openoffice, non podo participar en
> >> Mozilla como o fixen noutras circunstancias
> >> pero xuntos somos algo, somos útiles e o traballo paga a pena, mentres
> >> cada un polo seu lado non é ninguén.
> >>
> >> Todo se andará se compartimos o estrito respecto polas persoas e o
> >> amor polo noso idioma, que son as cousas que nos xuntan aquí.
> >>
> >> Persoalmente,
> >>
> >> Antón
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> 2010/3/25 Jesús <xermolinho en gmail.com>:
> >> > Coido que se ninguén di nada en contra despois da Semana Sanat Keko
> >> > debería asumir a coordinación e tirar para adiante.
> >> >
> >> > ifrit
> >> >
> >> > 2010/3/23 Leandro Regueiro <leandro.regueiro en gmail.com>:
> >> >>> Eu tan só quero dicir que penso que se non hai opinións en contra da
> >> >>> candidatura de Keko, pois xa está, non?
> >> >>>
> >> >>> Dígoo porque penso que a maioría da xente da lista non vai emitir
> >> >>> voto....
> >> >>>
> >> >>> pero é unha opinión, en calquera caso eu tamén apoio a candidatura
> de
> >> >>> Keko.
> >> >>>
> >> >>> Penso que o importante é rematar con este debate canto antes, polo
> que
> >> >>> apoio
> >> >>> a idea de poňer como data límite até fin de mes.
> >> >>
> >> >> Se hai que votar para acabar xa ca indecisión esta dunha vez, pois
> >> >> voto. Aínda así non considero que o meu teña especial valor dada a
> >> >> miña pouca participación na tradución de Mozilla nos últimos cinco
> >> >> anos.
> >> >>
> >> >> Keko: 4/4
> >> >> Outros: 0/0
> >> >> Votaron: damufo, ifrit, David, Leandro
> >> >> _______________________________________________
> >> >> Galician mailing list
> >> >> Galician en mozdev.org
> >> >> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
> >> >>
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > --
> >> > ====================
> >> > Visit our cinema weblog: http://cinemafriki.blogaliza.org
> >> > Visit our blog of fast food of the world:
> >> > http://capitulocerdo.blogaliza.org
> >> > Visit my personal weblog: http://mediapinta.blogaliza.org
> >> > Visit my Street Art weblog: http://scqstreetart.blogaliza.org
> >> > ====================
> >> > _______________________________________________
> >> > Galician mailing list
> >> > Galician en mozdev.org
> >> > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
> >> >
> >>
> >>
> >>
> >> --
> >> Leader of openOffice.org GL
> >> http://gl.openoffice.org
> >> _______________________________________________
> >> Galician mailing list
> >> Galician en mozdev.org
> >> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Galician mailing list
> > Galician en mozdev.org
> > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
> >
> >
> _______________________________________________
> Galician mailing list
> Galician en mozdev.org
> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
>
-------------- pr�a parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: 
<http://www.mozdev.org/pipermail/galician/attachments/20100402/a86cf331/attachment.html>

Responderlle a