2005/7/6, Josep Puigdemont <[EMAIL PROTECTED]>:
> El dc 06 de 07 del 2005 a les 09:20 +0200, en/na Xavier Conde Rueda va
> escriure:
> > Vol dir cagar-se a sobre. "Jiñarse".
> 
> Un cop ja vaig enviar el correu hi vaig caure.
> És que llegit en català, "jinyar" (o "ginyar") és una paraula ben
> estranya i desconeguda, sense cap tipus de semblança fonètica amb la
> paraula castellana, per això em va costar.
> De fet, tampoc hi veig cap semblança amb giny, posats a dir :)
> 

Jo sí que hi trobo semblances, giny com a traducció em sembla una :)...

> Salut!
> 
> /Josep
> 
> >
> > 2005/7/6, Josep Puigdemont <[EMAIL PROTECTED]>:
> > > El dj 23 de 06 del 2005 a les 14:31 +0200, en/na Albert Lombarte va
> > > escriure:
> > > > Totalment d'acord Xavier.
> > > >
> > > > El widget, o WIMP (Windows, Icons, Menus and Pointer) crec que no és
> > > > res més que un CONTROL, un element visual, un objecte manipulable. No
> > > > crec que tingui res a veure amb l'enginy.
> > > >
> > > > A més, giny, sembla que vingui del col·loquial  "jinyar" :)
> > >
> > > què vol dir "jinyar"?
> > >
> 
> ----------------------------------------------------------------
> Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
> subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
> ----------------------------------------------------------------
>
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a