¡Hola!
"David A. Ward" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>...
> En alemán es un poco más complicado:
> Ich habe beschlossen, dies zu machen (o algo parecido)
¿¿Esto es más complicado?? ¿Por que?
Hay 'zu' como en inglés 'to'. ¿Que es más complicado?
**Henrik
PS: (Es posible de utilizar 'tun' tambien: '... dies zu tun',
pero 'machen' es bueno tambien.)
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html
Enlaces de Yahoo! Grupos
<*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a:
http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/
<*> Para cancelar tu suscripción a este grupo, envía un mensaje a:
[EMAIL PROTECTED]
<*> El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las:
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html