Hola.
Claro. Sin embargo, desde cierto punto de vista, la teoría de los agujeros
negros ha sido demostrada al poderse predecir con ella el tipo de observaciones
astronómicas que luego se han realizado. En concreto las observaciones
relacionadas con el centro de las galaxias.
Noam Chomsky, suele defenser afirmando que el no ha elaborado una teoría del
lenguaje, sino que lo que ha hecho es definir una disciplina. Sin embargo,
cuando se desea fundar una disciplina se le suele dar un nombre y él, que yo
sepa no se lo ha dado. En cuanto a si se puede considerar que ha fundado una
disciplina, quizá sí sea interesante la cuestión, sería la disciplina que se
propone explicar el conjunto de los lenguajes como parte de un solo sistema
formal. Propongo, si ha caso, denominar a esta nueva disciplina "linguamática"
o algo así^^.
Un salud muy cordial,
mariano
----- Original Message -----
From: JoB
To: [email protected]
Sent: Friday, February 01, 2008 9:47 AM
Subject: [ideoL] Simios heteroacénticos, Chomsky, organo idiomático,Omnial,
PET-RNM, Don Harlow,
Hola Mariano...A todos hola...
Probablemente una teoría puede considerarse como válida cuando ni
tiene incoherencias internas, ni las tiene con la realidad que intenta
explicar. Por ello, por ejemplo, no es necesario que los agujeros
negros sean manipulables y experimentales para poder considerar como
válida su existencia.
--- En [email protected], Mariano Jc De Vierna Carles-Tolrá
<[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> Si la teoría chomskiana no es falible, esto es si no puede verse
>afectada por los hechos, entonces, no es una teoría científica.
>
>
> La teoría chomskiana, por otro lado, no es precisamente una teoría
>acerca de la creatividad como fundamento del lenguaje, sino más bien
>una teoría de determinación genética del lenguaje. Pues la infinita
>variedad de oraciones que se pueden formar, de acuerdo a la teoría
>generativa se explican con productos de un órgano de la gramática
>genéticamente determinado y no son por esto resultado de una
>creatividad, pues es contradictorio afirmar que algo es producto de
>un órgano genéticamente determinado y, a la vez, que es producto de
>la creatividad.
>
No queda clara la contradicción que citas. Puede requerirse ambas
cosas y de hecho ante algo muy similar para todos (el órgano
primolingual) el resultado puede ser muy diverso, en función,
precisamente de la creatividad de cada cual, que dependerá del resto
de sus áreas cerebrales, del entorno y ...en definitiva de multitud
de imprevisibles variables.
>
>Sin embargo, en este sentido, desde cierto punto de vista, está
>demostrado que no hay un órgano de la gramática similar, por
>ejemplo, a como hay un órgano de la secreción que es el riñón.
>
Cabría precisar en primer lugar qué entendemos por órgano y qué
entendemos por demostrar ("demostrado que no hay un órgano").
Y un órgano no tiene que ser, necesariamente una víscera, pues órgano
es organización, un conjunto de células y tejidos organizados para
desempeñar determinada función. Es un concepto más fisiológico que
anatómico.
¿No es acaso la piel un órgano? Evidentemente sí, y es el mayor de
los órganos.
Se supone que para que una teoría sea válida no se requiere que esté
demostrada pues es suficiente el que tenga congruencia interna y
también externa, con la realidad observable.
Cuando una teoría se demuestra deja de ser teoría para ser ley y
así ocurrió con la teoría de la relatividad, la de la gravitación
universal y muchas otras, con demostración bastantes años después de
su formulación teórica.
Si por el contrario se demostrase su falsedad, dejaría también de ser
teoría, pues al demostrarse que no es congruente con la realidad
pasaría a ser falsedad.
La "carga de la prueba", siempre que la teoría tenga las dos
congruencias citadas, es pues bidireccional y habrá demostración o
refutación, según se demuestre que es o no es acorde con la realidad.
En ausencia de ambas seguirá siendo, pues, teoría.
>Si a un niño que sufre de ataques hemipléjicos en el lado izquierdo
>del cerebro se le amputa el hemisferio izquierdo del cerebro, ese
>niño al crecer desarrolla el lenguaje y puede resulta irrelevante en
>su comportamiento tal operación quirurjica; esto demuestra que el
>lenguaje no se desarrolla necesariamente en el area de Broca, de
>Wernike y otras adyacentes.
El que ante ataques hemipléjicos en niños se requiera la amputación
del cerebro" es, al menos, desconcertante, aparte de que la patología
cerebral se manifiesta contralateralmente, pues es evidente que si se
amputa el cerebro (¿para tratar la hemiplejia?...) se acaba con el
problema y con los ataques epilépticos, pero no parece, a bote tardo,
una solución muy adecuada. Y es que amputando el cerebro se acaba con
cualquier problema, pero tras la descerebración, se acaba también,
claro está, con cualquier solución.
Cabría suponer que al hablar de "amputación del cerebro" te refieres
a algo así como la extirpación de un tumor cerebral y de la zona
adyacente.
Afirmas que tras esta extirpación "al crecer desarrolla el lenguaje y
puede resulta irrelevante en su comportamiento tal operación".
Dependerá de la edad, de la zona extirpada y de la amplitud de la
extirpación...
Al igual que en el asunto de los monos y el acento faltan datos.
¿Cuantos niños? ¿Que procesos? ¿Cuanta extirpación? ¿Que
consecuencias hubo en el desarrollo del lenguaje? ¿Como fue la
estadisticación? ¿ Como se valoró todo ello?.
Son respuestas necesarias para valorar si se pueden deducir
conclusiones sobre la existencia real o no del órgano primolingual
postulado por Chomsky.
>
> Luego no hay un órgano del lenguaje en el sentido más relevante de
> lo que se entiende por "órgano". Otra cosa o es una metáfora o es
> una distorsión de los hechos.
>
¿Cual es "el sentido más relevante" de lo que se entiende por órgano?
A buen seguro cuando desde la microinsula de Omnial se hablo sobre el
órgano primolingual (y yendo más allá de Chomsky se postuló la
existencia de "la constante de dificultad lingüística" innata a
nuestra especie, consecuencia del horror vacuii del órgano
primolingual) no se hizo como "metáfora" y menos aun como "distorsión
de los hechos".
Cabría, en primer lugar convenir en qué llamamos órgano, y en segundo
lugar definir qué es un sistema (conjunto de órganos : sistema
nervioso, circulatorio, digestivo etc.).
Y tal parece que un "órgano" es un conjunto de células, que trabajan
organizadamente para desempeñar determinada función, y así el riñón
tiene como función la excreción (entiendo que hablar de secreción en
lugar de excreción fue un lapsus, pese a la existencia de actividad
renal endocrina).
A bote pronto es fácil, al referirnos a un órgano, pensar
necesariamente en una estructura microscópicamente definida y con una
localización concreta: hígado, riñón, pulmón, corazón ...pero eso son
vísceras, que también son órganos... y es que el sistema circulatorio
esta constituido, ciertamente, solo al corazón, su víscera más
destacada.
Y así la piel también es un órgano, de no escasa importancia y
complejidad, no solo en secreción (sebácea, feromonal y sudorípara).
Y el sistema inmunológico tiene muchos órganos, algunos tan
inaparentes como el apéndice vermiforme o el timo, de los que no ha
mucho se dijo que carecían de función.
Y ocurre que las células del sistema inmune tardaron mucho en
identificarse, pues no se agrupan tras su maduración en estructuras
macroscópicas y así lo que antes solo eran solo leucocitos
o "glóbulos blancos" de la sangre (carecen de hemoglobina y por ello
no son rojos, por lo que son más an-eritrocitos que leucocitos) de la
sangre pasaron a ser linfocitos B, linfocitos A, macrocitos, killer
cells etc. y ha resultado que están en su mayoría fuera del torrente
sanguíneo, pues hoy sabemos que hay más leucocitos intersticiales que
sanguíneos...Es un conjunto heterogéneo que en su día se consideró
homogéneo. Por contra los eritrocitos o hematíes se consideraron y se
siguen considerando como conjunto homogéneo, pese a la
triple "tesaurización"..
Probablemente es cuestión de tiempo el que se identifiquen las
células constituyentes del órgano primolingual: aquellas neuronas
especializadas en la eclosión y desarrollo del lenguaje, la glia que
las sustenta, los vasos de su intendencia (con suministros desde los
alvéolos y el tubo digestivo, para al combinar ambos aportes, oxigeno
y glucosa, obtener la energía) y los vasos venosos encargados de
recoger los desechos y llevarlos hacia los riñones para su excreción.
Un órgano es pues un concepto funcional y no anatómico, aunque en el
caso de las vísceras puedan confluir ambos aspectos, pues un órgano
es una organización y no necesariamente una estructura macroscópica.
Cierto es que en niños menores de 6 o 7 años, con lesiones graves, se
suele recuperar la afasia sobrevenida antes de la pubertad hasta una
normalidad casi completa. Ello implica que el órgano primolingual es
regenerado a partir de las células madre de forma muy eficiente, o
bien, dada la localización dispersa, a partir de su propio remanente
neuronal, de forma similar a como la eliminación de parte de la
población leucocitaria no impide su recuperación a partir del resto
que permanece.
Y es que no se puede asociar el órgano primolingual a una determinada
área cerebral sino a una determinada y diferenciada estirpe celular,
al igual que no se pueden asociar los linfocitos T al timo y los B a
la bursa, anatómicamente sino "estirpicamente". El órgano
primolingual se caracterizaría por una gran diferenciación (lejanía
evolutiva de las células madre) y escasa versatilidad, pues siempre
la especialización celular suele ser inversamente proporcional a la
pluripotencialidad.
No hace falta recurrir a la cirugía (con resultados difícilmente
comparables, pues es obvio que en humanos es siempre subsidiaria de
la terapéutica y nunca de la experimentación y en los no-humanos su
repercusión sobre el lenguaje es difícilmente valorable) para
explicitar la variabilidad de la localización del órgano
primolingual.
En esta lista se explicitaron detalladamente los
fundamentos de PET-RNM que combinando la función (midiendo el
consumo de glucosa radiactiva) y la imagen están consiguiendo avances
espectaculares en la comprensión de la actividad cerebral relacionada
con el lenguaje, solo lastrados por el elevado coste económico y
consecuentemente por la polémica acerca de lo ético de su uso
extraterapeutico.
(Se comentó que con PET-RNM preventivos se podrían
curar un gran porcentaje de canceres al detectarse precozmente, y muy
especialmente el de pulmón, siempre resistente a la detección precoz).
Es evidente que la anterior frase tiene un significado más pleno
cuando el zarpazo neoplásico se sufre en la propia integridad y
perspectiva vital, pendiente de la aparición o evolución metastásica,
o cuando el pronostico atañe a los seres afectivamente más cercanos.
Es inevitable ahora un recuerdo afectuoso hacia Don Harlow que nos
dejó el 27 de Enero y con el que no fue posible una mayor
comunicación dadas las dificultades para publicar en auxlang. Una
enorme tristeza para todos los simpatizantes de la idea
auxilingüística...
Chomsky postula la existencia de un órgano innato del lenguaje, (la
lengua "materna" no se aprende, se produce, dijo), pero el que sea
innato no implica que esté ya totalmente desarrollado al nacer, pues
es claro que estando ya en el nacimiento hay órganos, que no es
necesario explicitar, con evidente estructura microscópica, que
tardan años en iniciar su desarrollo y eclosión.
El que microscópicamente el cerebro sea una víscera no impide que se
le pueda considerar más como sistema que como órgano, y con
especialización muy marcada según las zonas: instintiva (o
reptiliana), sensitiva, motora etc . Es solo accidente anatómico el
que el cerebelo, encargado de la coordinación, también del habla,
tradicionalmente haya sido considerado como órgano aparte y no haya
ocurrido así , como ejemplo entre muchos, con el área cerebral
occipital, encargada de la percepción visual, estando todo ello
dentro del sistema neurológico.
Y es que la compartimentación conceptual de la realidad puede ser
eficaz a corto plazo, pero lastrante a poco que se profundice.
El riñón es órgano del sistema excretor... hasta hace unos años,
cuando se descubrió que también es órgano del sistema endocrino : del
sistema renina-angiotensina... que llevó al descubrimiento de los
IECAS (seguramente uno de los componentes, con estatina, AAS, y otros
dos de la esperemos que próxima píldora de la longevidad, propugnada
entre otros por Fuster).
Un ejemplo similar ...el páncreas ...órgano del sistema digestivo ...
(esencial en la digestión tanto la fisiológica como la patológica
(recordemos la terrible autodigestión de las pancreatitis alcohólicas
fulminantes) ...hasta que se descubrió la insulina.
>
> Si la teoría chomskiana no es falible, esto es si no puede verse
> afectada por los hechos, entonces, no es una teoría científica
>
No encuentro donde se afirma esto (el que no es falible
la teoría). Entiendo que es justo lo contrario: intenta explicar los
hechos y se autodenomina teoría y no ley. Intenta explicar la
facilidad con la que los niños aprenden cualquier lengua.
Y yendo un paso más allá de Chomsky, con la teoría de la constante
de linguocomplejidad, seguramente mientras tenga las dos congruencias
citadas (interna y externa) puede aceptarse como tal. Unos podrán
considerar que con el tiempo se demostrará su falsedad. Otros que su
validez. Ambas opiniones son meros futuribles y la prueba de carga
puede corresponder, pues, a las dos posturas, siempre que haya
congruencia.
>
> El arte cultural es quizá lo más difícil de demostrar fuera de las
> especies humanoides
> y, por esto, quizá el arte es algo que caracteriza mejor al ser
> humano que el lenguaje.
>
Supongo que desde una perspectiva, evidentemente, humana. Igual la
cigüeña tiene una percepción estética de su nido
que no nos puede transmitir. Igual resulta que el arte no es
exclusivamente humano. También se afirmó hasta hace poquísimo, que
era característica humana el uso de instrumentos y no ha mucho se
demostró que monos y pájaros los usan (palitos, no para el arroz,
pero sí para las termitas).
>
> A las especies del género Homo las considero todas ellas humanas.
El Homo
> Erectus, por ejemplo, es quizá la primera especie que hace
> uso del fuego, y el hacer uso del fuego se puede considerar un
rasgo distintivo
> del ser humano..
>
La clasificación, la fronterización conceptual siempre es algo muy
problemático.
¿Cuántas características definen lo que es humano y lo que no lo es?
¿Cuáles son necesarias?
¿Cuántas son suficientes?
¿Cuáles son objetivables?
Difícil es que se pueda contestar a todo esto y por ello siempre
habrá discrepancias entre lo que debe considerarse dentro del género
humano y lo que debe considerarse como simio.
>
> La idea en la noción de 'humanoides' es considerar un cuarto reino
natural,
> adicional a los Reino Mineral, Reino Vegetal y Reino
> Animal, el Reino Humanoide. Esta clasificación en reinos es
intuitiva y popular,
> y se podría quizá modificar añadiendo ese Reino
> Humanoide y un Reino Microbiano
>
Creo que se camina más bien en dirección contraria.
Cuando se definieron esos conceptos, compartimentables de la
realidad, parecía que las fronteras
estaban claras, pero el avance científico las ha ido borrando.
De largo no está ya clara la diferencia entre Reino Vegetal y Reino
Animal, pero lo más sorprendente es que tampoco lo está entre ser
vivo y ser inanimado (vease el asunto de los priones, popularizado
tras el drama de la vacas locas, pero previamente conocido por las
consecuencias del tratamiento con extractos hipofisarios y del
canibalismo cerebral).
Probablemente lo que más caracteriza el avance científico reciente
sea la caída de fronteras que antes se consideraron bien definidas y
permanentes.
Y tampoco es ya nítida, ni la separación orgánica, ni la separación
sistémica .
Y ocurre que la existencia del citado primolingual órgano
(organización celular) es congruente y explica muchos datos de la
realidad observable.
En la microinsula de Omnial, no solo consideramos plausible la
existencia del órgano primolingual (lo llamamos así al considerar que
es más propio hablar del primera o primeras lenguas que de lengua
materna) de Chomsky sino que vamos más allá y, tras un fecundo
dialogo en esta misma lista, se formuló la teoría de la constante de
dificultad lingüística, que sería similar para todas las lengua
humanas y consecuencia del horror vacuii del primolingual, dada su
extrema especialización.
La distinta localización cerebral de los idiomas aprendidos antes y
después de la pubertad, unido a la complejidad lingüística de las
sociedades menos desarrolladas determinaron la formulación de
la "omnial doble teoría" basada en una hipotética
hiperespecialización neuronal responsable de que el linguoaprendizaje
postpuberal sea tan deficiente respecto al prepuberal y en la
existencia de un congénito, y también genético, horror vacuii
linguoneural, que implicaría una necesaria linguocomplejidad
morfosintáctica de las lenguas en su inicio, complejidad previa a su
progresiva simplificación posterior, provocada por el desarrollo
cultural.
Y así en la lengua de los pirahãs , y por causa del horror vacuii del
órgano primolingual, son muy complicadas la morfología, sintaxis
verbales y la prosodia, para compensar así su escaso léxico, con lo
cual la linguocomplejidad permanece constante:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pirah%C3%A3_language#Verbs
Y es que el deducir que la ausencia de recursividad en el habla de
una población endogamia de solo 200 miembros desmiente la existencia
de la gramática intrínseca de la especie es aun más arriesgado que si
se dedujese que el ser humano no tiene cromos copia innata, tras
estudiar una población con daltonismo endogámico (¿zuñis?).
Seguramente lo más intuitivo es pensar que las sociedades de escaso
desarrollo cultural tienen lenguas hipersimples (tal vez como la
descrita por E. Rice al estilo de "yo Tarzan, tu Chitón" :), pero
ocurre que Sapir, y no solo él, señala y describe justo lo contrario.
Como ejemplo:
"wiitokuchumpunkurüganiyugwivantümü", en chinook "los que van a
sentarse para despellejar con un cuchillo un bóvido adulto (buey o
vaca) domestico".
(Edwar Sapir. El lenguaje. Fondo de cultura económica. México. 1954)
Tal parece que todas las lenguas son igualmente fáciles de aprender
para el órgano primolingual, que nace en todos y cada uno de los
miembros de nuestra especie sobrado de capacidad, y por ello tan
fácil es para un niño aprender un idioma que cualquier otro.
Tan sobrado está tal órgano que en el surgimiento de las lenguas
todas nacen hipersintéticas e hipercomplejas dado el horror vacuii
del citado órgano, consecuencia de su marcada especialización.
Y ello porque no sirve para otra cosa pues el órgano está ADN-mente
programado solo hacia el lenguaje, como están los linfocitos B a
fabricar anticuerpos y la zona cerebrooccipital para interpretar los
estímulos visuales.
La dificultad en la localización de este órgano vendría dada por su
singularidad en la evolución (recuérdese el asunto del ornitocanto y
Chomsky) pues solo está bien desarrollado en humanos (desde la
aparición del lenguaje, quizás por mutación del gen
FOXP2, en el cromosoma 7, hace unos 50,000 años) y solo con la
llegada de la resonancia nuclear magnética asociada con la tomografía
de positrones se ha podido identificar, más o menos bien, al
relacionar el consumo de glucosa radiactiva con la activación neuronal
Por ello, la linguocomplejidad de cualquier lengua se desarrollaría
siempre hasta el máximo de la capacidad primolinguoneural de nuestra
especie, salvo condicionantes externos como la educación y el
normativismo que condicionarían esta evolución.
Pero tras la pubertad y por la esclerosis del citado órgano, todas
las lenguas se perciben como difíciles de aprender, y si bien es
fácil lograr desenvolverse, en un nivel siempre deficitario, en
cualquiera de ellas (sobre todo cuando aprieta la necesidad y no es
solo por hobby), también es más que cierto que se requieren décadas
para acercarse al tras la pubertad ya inalcanzable nivel del nativo,
el mismo nivel que cualquier niño alcanza en poco tiempo y con nulo
esfuerzo, solo por imbibición, que sabemos es aún más potente que la
inmersión lingüística.
Y así recientemente J. Chandler escribió: " it seems to be that
pidgins probably represent the limits of learn ability for L2
learning", "or some auxlangs", según reportó S Rice allá.
Esa esclerosis coincidente con la pubertad vendría dada porque
durante nuestra evolución se mostró inútil la plasticidad del órgano
primolingual tras la pubertad, dado que lo habitual es concluir el
aprendizaje de la propia lengua (coexistente con otras en el
eubilingüismo) antes del inicio de la potencialidad procreadora,
siendo el bilingüoidismo un fenómeno cultural muy reciente.
Con ello las destrezas lingüísticas postpuberales dependerían de
otras neuronas más versátiles y ajenas al órgano primolinguoneural, y
por ello menos eficientes en el linguoaprendizaje.
Todo ello implica una asimetría en el uso de cualquier lenguaje muy a
favor de quien lo adquirió prepuberalmente provocando la existencia
de un marcado decalaje entre eu(bi)lingues y (bi)linguoides.
Y es claro que ello es una excepción en los procesos de aprendizaje,
en los cuales tras la pubertad incluso suele mejorar la capacidad de
aprender (conducir, pintar, calcular etc) en asuntos
extralingüisticos, que como vemos son excepción en esto.
Como se comentó tal parece que uno de los mayores retos científicos
seria el poder reactivar este órgano primolingual o impedir su
esclerosis (¿usando células madre omnipotenciales o bien mediante
dianas biológicas?) con lo que la capacidad de aprendizaje de idiomas
devendría insospechadamente ilimitada en cualquier edad para
cualquier humano, con el consecuente punto y final, de inesperado
mecanismo, a la utopia auxilingüística.
La confirmación de esta teoría, asunto previo a la fructomanipulación
neuronal, requeriría encontrar los marcadores específicos de ese tipo
de células primolinguales, a semejanza de los encontrados para marcar
y distinguir los diversos tipos de leucocitos, lo cual fue el paso
previo y necesario para un tratamiento eficaz del sida.
Mientras tanto la diferencia entre ser eubilingue (prepuberal, o sea
nativo) y ser bilinguoide (postpuberal, o sea frustativo :), o si se
prefiere entre ser eupolíglota y ser poliglotoide es y será siempre
muy marcada, y por ello, en esos casos, la comunicación totalmente
asimétrica, con un marcado déficit unidireccional, siempre
complaciente, disculpante y a veces azoradicamente vergonzante.
Es todo ello fundamento teórico para la auxilingüística, como utopía
simetrizadora en la linguocomunicación, que tendría, como se citó, su
mayor obstáculo en la consensodificultad y competividad (patológicas
o solo fisiológicas) habituales de nuestra especie, asunto que se
soslayó sorprendente y puntualmente al adoptarse el sistema métrico
decimal, nomenclatura química y similares, un siglo antes de ahora,
por una puntual confluencia de circunstancias favorables: una ventana
como la descrita aquí por Jacques, que estaría, evidentemente,
relacionada con los lanzamientos espaciales solo de forma metafórica.
Y es que la existencia del órgano primolingual de Chomsky y además de
la omnialica constante de dificultad lingüística (consecuencia de su
especialización que es determinante de su horror vacuii) son teorías
congruentes con observaciones que se pueden agrupar así:
1.- Datos experimentales:
El PET-RNM simultáneos demuestran que se activan distintas áreas
cerebrales en personas plurilingües tras un mismo estímulo
conceptual con diferente vehiculización lingüística. Se demuestra así
la existencia de diferente substrato neuronal para cada idioma con
una diferenciación topográfica máxima entre lenguas prepuberales y
postpuberales en el bilingüoidismo.
2.- Datos clínicos:
-En la tartamudez, incluso con elevada competencia en la lengua
postpuberal (bilingüoidismo avanzado) esta segunda lengua se respeta,
afectándose solo la lengua prepuberal, y por ello el tartamudo no
suele serlo en las lenguas que aprende tras la pubertad. Es pues una
patología que afecta solo al órgano primolingual y por contra respeta
a las neuronas "comodín" responsables del aprendizaje lingüístico
postpuberal. Ello indicaría que hay una diferencia real entre ambos
tipos de células.
-En el Alzheimer (degeneración neuronal lenta y tardía) se pierde
antes el idioma pospuberal que el prepuberal, y está descrito que los
poliglotas tienen una incidencia mucho más baja de Alzheimer que la
población general, lo que también implicaría un diferente substrato
neuronal para las lenguas prepuberales (órgano primolingual) y las
postpuberales (neuronas no especializadas), con diferente
sensibilidad ante esta terrible enfermedad.
-En la afasia del adulto (por Ej. tras un ictus cerebral, con o sin
hemiplejia) se recupera, cuando lo hace,
primero un idioma y después el otro, siendo más sensible a la
afasia el idioma prepuberal (al contrario que ocurre en el
Alzheimer), lo cual es coherente con una mayor dispersión de las
neuronas versátiles. En afásicos bilingües, en ocasiones se afecta
solo en ambos idiomas la sintaxis y no el vocabulario, lo que
implicaría que el vocabulario tiene una localización más dispersa y
diferenciada.
-La lesión del córtex prefrontal y de los ganglios basales del
hemisferio dominante dificultan los mecanismos de inhibición y de
activación de la pluralidad lingüística, provocando la interferencia
de un idioma sobre el otro, tanto en las situaciones de
eubilingüismo como de bilinguoidismo, desapareciendo así la
posibilidad de controlar cual es el idioma utilizado.
3.- Datos diacronolingüísticos
Como la aparente paradoja de que culturas primitivas poseen lenguajes
complejos mientras culturas muy desarrolladas se manejan con
lenguajes morfosintacticamente sencillos, siendo esta apreciación no
por déficit perspectival, pues tan distante es para nosotros el chino
como el chinook y es claro que el primero nos parece
morfosintacticamente más sencillo que el segundo, lo cual es
probablemente consecuencia de un mayor desarrollo cultural, que al
aumentar la complejidad semántica del vocabulario y de la pragmática
obligó a "soltar lastre" en morfología y sintaxis, para que la
constante de linguodificultad permaneciera constante y se cumpliera
la actual teoría (y ¿ futura ley? :) sobre la constante de
linguocomplejidad.
4.- Datos ideolingüísticos
Como la difícil confluencia de la auxilingüística y la
ficciolingüística (cuyos máximos representantes serían Zamenhof y
Tolkien) en un misma persona, en función del decalaje existente entre
la capacidad del propio órgano primolingual y la capacidad media en
la especie. Un escaso decalaje (ir poco sobrado) implicaría una filia
auxilingüística y por contra un gran decalaje implicaría una menor
percepción positiva de las auxilenguas, al maximizarse la percepción
de su deliberada sencillez.
5.- Datos sociolingüísticos
Como la imparable evolución de los pidgin hacia creoles, pues
aquellos solo pueden permanecer simples, si su aprendizaje es
postpuberal, es decir a cargo de las neuronas omnipotenciales o
versátiles, pues se tiende a la complejidad (creolización) cuando
por aprenderse antes de la pubertad ( al generalizarse su aprendizaje
ya en los niños) ese trabajo es competencia del órgano primolingual.
Es así como la complejidad del pidgin aumenta hasta el nivel de la
constante de complejidad lingüística de la especie y siempre acaba
transformándose en creole tras pocas generaciones.
6. Datos pedagógicos:
La dificultad en el aprendizaje idiomático aumenta bruscamente con la
edad, maximizándose tras la pubertad, siendo un proceso inverso al
del aprendizaje en otros ámbitos, que carecen de estirpe neuronal
preasignada como aprender a pintar, conducir, matemáticas, mecánica
etc. En ellos, muy al contrario, la capacidad de aprendizaje aumenta
con la edad especialmente tras la pubertad, pues son competencia de
las neuronas omnipotenciales y no del órgano primolingual.
Esta teoría implica un origen poli génico de las lenguas humanas pues
no habría habido nunca una lengua origen de todas las demás, ya que
por tender todas a una simplificación morfosintáctica progresiva no
sería explicable una hipercomplejidad inicial generalizada y sin
embargo diferente.
Solo en la historia reciente de la humanidad el didacto-normativismo
impidió que lenguas aun muy sintéticas al acelerarse el desarrollo
social, hayan podido soltar lastre morfosintáctico, frenándose así su
devenir analítico compensatorio de las progresivas complejidades
léxica, ortográfica, semántica y pragmática, ocasionadas por el
desarrollo cultural. Esas son las lenguas consideradas ahora como más
complejas, observadas desde el resto, es decir, aquellas a las que
sorprendió el normativismo estando aun en fase sintética, al ser muy
cercanos en el tiempo la aparición del didacto-normativismo y el
surgimiento de su rápido desarrollo cultural.
Por contra cuando el desarrollo cultural acelerado se acompañó de
laxitud normativa, como ocurrió con el Inglés y el Chino, la
simplificación morfosintáctica fue fulminante y nos resulta ahora
evidente.
Y cabría preguntarse... ya que las lenguas evolucionan
haciéndose cada vez más analíticas... ¿puede ello atribuirse
solamente a la casualidad? ¿porqué no evolucionaron al revés
haciéndose cada vez más sintéticas si, siendo la teoría falsa,
podían hacerlo? ... Pues porque probablemente la teoría es totalmente
cierta.
La confirmación de la teoría sobre la constante de linguocomplejidad,
(consecuencia del horror vacuii del órgano primolingual) requeriría
encontrar marcadores específicos para este tipo de células
primolinguoneurales (paso previo a su manipulación), a semejanza de
aquellos que se encontraron para marcar y distinguir los diversos
tipos de leucocitos, que inicialmente se percibieron idénticos.
Démosle, pues, tiempo al tiempo, que en todo caso, a buen seguro, él
se lo va a tomar.
Con afecto
Job
PS
Una cita de Mark Sebba en 'Contact Languages':
"The outcome of language acquisition [L1] is normally
complete competence in the native language.
Language learning [L2], by contrast, is an activity
which typically takes place _after_ the learner has
acquired a _first_ language. Its outcome is much less
certain. Learners may progress to the point where
they have a native-like command of the new language
[..] or may learn only a few words or phrases, poorly
pronounced. Most learners attain a level of
competence in a second language which is somewhere
between these two extremes."
http://www.vila-real.info/index.php?title=Portada
http://www.ethnologue.org/show_family.asp?subid=89979
http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Illu_blood_cell_lineage.jpg
http://campusvirtual.unex.es/cala/epistemowikia/index.php?
title=Portada
http://cvc.cervantes.es/obref/congresos/zacatecas/television/ponencias
/ueda.htm#intern.
http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?
A2=ind0612C&L=AUXLANG&T=0&F=&S=&P=1810
http://listserv.linguistlist.org/archives/ideolengua.html
http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A0=CONLANG
http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A0=AUXLANG
http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa?
A2=ind0402c&L=ideolengua&P=2372
http://es.youtube.com/watch?v=iC9nplpwyVk
http://es.youtube.com/watch?v=CbYYwGwacDQ&feature=user
http://es.youtube.com/watch?v=sRsrWeqbC2c&feature=user
http://www.davidpbrown.co.uk/help/top-100-languages-by-population.html
http://www.opensubscriber.com/message/[email protected]/67013
72.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg00902.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg00985.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01195.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01224.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01238.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01334.html
http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg01342.html
http://www.opensubscriber.com/messages/[email protected]
http://www.mail-archive.com/[email protected]/maillist.html
http://listserv.linguistlist.org/archives/ideolengua.html
http://tech.groups.yahoo.com/group/amnial
http://es.groups.yahoo.com/group/omnial
http://an.wikipedia.org/wiki/Omnial
http://uncyclopedia.org/wiki/Main_Page
http://es.freepedia.org/Omnial.html
http://www.ua.es/en/index.html
http://es.freepedia.org/Omnial.html
http://uncyclopedia.org/wiki/Main_Page
http://www.megaupload.com/?d=FH8RL82F
http://ar.wikipedia.org/wiki/Omnial
http://es.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Bourbaki
http://www.proel.org/mundo/criollo.htm
http://www.proel.org/mundo/pidgin.htm
http://www.badongo.com/file/4687954
http://rs80.rapidshare.com/files/34604764/dej_p.exe
http://www.megarotic.com/es/?d=U63H4ODD
http://www.megaupload.com/?d=5SL6STW1
http://link-protector.com/313892/
http://www.badongo.com/file/5156362
http://www.sendspace.com/file/s087tj
http://www.megaupload.com/?d=UGKYLGCA
http://www.sendspace.com/file/o5h1dd
http://omnial.tripod.com/abc
http://en.wikipedia.org/wiki/English_grammar
http://es.wikipedia.org/wiki/Gram%C3%A1tica_del_espa%C3%B1ol
http://en.wiktionary.org/wiki/Category:1000_English_basic_words
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists/Spanish1000
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Frequency_lists
http://www.langmaker.com/db/Langmaker:Resources
RE: omnial en videos
Hola Daf
Sobre las preposiciones... en Omnial es claro que todo lo entendible
es usable pero a partir de ahi tal parece que las preposiciones más
productivas en cuanto a derivación son las de situación (tanto
lugareñas como temporales).
Por ello la gramatica de la wikipedia (5ª apilaral defensa), que
desarrolla la gramática inicial (esta aparece en seguida tras
ponerle al Google 3 vocablos: mariano omnial y gramatica) las
preposiciones de lugar tienen su propio parrafo:
http://omnial.tripod.com/abc/#Preposiciones_de_lugar:_su_flexi.C3.B3n_
especial
http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia%
3AConsultas_de_borrado%2FOmnial&diff=6024516&oldid=6020809
Y así la derivacion de las preposiciones de lugar en Omnial, es
pentapilaral,(como la wikipedia:) :
1. De la preposicones se derivan directamente los adjetivos:
De "supra" ---> "supral" (de arriba, superior)
"Le dome es supra le monte" = "La casa está sobre la montaña"
"Le supral dome es belisime" = "La casa de arriba es muy bonita"
2. De igual manera se derivan los adverbios:
"Eske ile labora apudim seal patre?" =
"¿acaso (ella/el) trabaja al lado de su padre?".
"Yes, ilin labora apudim" =
" Si, ella trabaja "cercanamente" ".
3. Tambien los sustantivos:
"Supra" ---> "suprum" (lo de encima):
"Le dome es en le suprum" = La casa está en la cumbre.
4. Y los verbos por ej. "extrar" (salir) "intrar" (entrar)que son
transitivos o intransitivos según sea el contexto (existencia o no de
complemento directo).
También mediante enfatización mediante el uso de "-iz" y "-en":
"le auto extrenit (or extrenit se) from le autorute"/
"le auto extrit from le aurorute".
5. Arcaismos procedentes del Amnial son:
"-ak" cuando se quiere remarcar que hay contacto fisico:
"Ile dormit apudak seal sposin"
También:
"-n" para indicar dirección:
"Le canide saltit supran le sidire" = "El cachorro salto sobre
la silla
(desde fuera de ella pues no estaba previamente sobre ella)
Esa derivacion es, pues, muy clara en las preposiciones estaticas:
"Mi multe fobas le nordal vente" =
"Me desagrada mucho el viento del norte"
Estoy contigo en que nada impide usar estos mecanismos con todas las
preposiciones, también las dinámicas, si es del gusto de la primera
persona,la que habla (sonifica :) o escribe ( eskriptona? :) :
-"Ilin ambula verse Madrid, sed seal fratin resta con ilesal matre" =
-"Ella esta de camino hacia Madrid pero su hermana permanece con su
(de ell(ao)s) madre".
Y de ahí:
-"Le versal filie es plus juvene?"
-"La "hacial" hija es más joven"
Ya depende de la estilística y la estética de cada cual...pero en
Omnial es fundamental la norma de que todo lo intelegible es usable
pues se busca la máxima flexibilidad evitando toda barrera
artificial, para así conseguir un pensamiento hiperfluido.
Sin más por hoy, un afectuoso saludo.
Job
PS
Respecto al Capitán Trueno tal vez recuerdes que prometió que
en 2007 hablaria en Omnial.
Creiamos que iba a ser una historieta con los bocadiilos traducidos
pero ha resultado ser una ilustración (formidable, por cierto,
enhorabuena a Manuel Diaz) sonorizada y animada.
No es dificil hacer hablar a un dibujo, menos en Omnial, pues solo se
requiere un poco de paciencia, algo habitual en cualquier job, tanto
por cuenta ajena como propia.
Con el sonido y el alma movimental se convirtió en video youtubal,
que al parecer ha sorprendido gratamente al mismo dibujante, como
hemos visto ahí:
http://comics.imakinarium.net/noticias/noti.noticies.htm
Pulsando en buscar... "omnial" sale el párrafo:
"Y como regalo de Reyes un link a un "youtube".
Nos ha hecho llegar la noticia Manuel Díaz Bejarano que se ha
llevado la sorpresa de ver un dibujo suyo hablando y felicitando las
fiestas en un video yutubiano en OMNIAL.
El Omnial es una lengua artificial que pretende ser eufónica
y fácil de aprender en un intento de homogenizar tanto lío de lenguas
mundiales ...
si alguien está pensando el el ESPERANTO es que tiene más de 30 años
y un cierto espíritu setentero. A Manuel le ha hecho gracia y
realmente la tiene pero ... pensad todos los que mandáis y ponéis
vuestros dibujos y creaciones en la red y pensad dónde pueden
acabar ... alguna incluso puede acabar el el UI AR DE JAPIS."
http://es.youtube.com/watch?v=pvJ_YG_CrzA
Igual este año son Mortadelo y Filemon (¿que opinará el hipergenial
Ibañez?) quienes nos saluden.
Por otro lado es claro que en la pequeña isla la pelicula que ha
acaparado ultimamente toda la atención es "Across the Universe", tras
su estreno estos dias con más de un año
de retraso por la confrontación entre dirección y producción:
http://www.acrosstheuniverse.com
http://es.youtube.com/watch?v=bQ6d3m-GFyw
http://www.maltesproducciones.com/cine/cine.htm
Se rumorea que en el festival de cine de este año en la microinsula
(se celebrará el 20 de Febrero, 4º cumpleaños del Omnial) seguramente
acaparará la mayoria de las omegas de oro. Con toda, o casi toda,
seguridad la omega a la mejor banda sonora, sin desdeñar el resto del
film (el "I want you" indescriptiblemente genial y las
actuaciones de Bono y Joe Cocker otro tanto).
Si te pasas por la pagina de samples de versiones de los Beatles
veras que el de esta semana es absolutamente recomendable y muy
diferente a las del film.
http://omnial.tripod.com/888
--- En [EMAIL PROTECTED], David Fernandez-Nieto
<[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> gracias, JoB, por los videos en omnial, realmente son una ficción
zriler cual los marcianos
> ocupando el planeta tierra, de Wells. pero nada pavoroso, sino todo
lo contrario; es
> agradable omnial.
>
http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=641
http://www.nidoviajesdeidiomas.com/lengua-inglesa/lingua-franca.aspx
--- En [EMAIL PROTECTED], David Fernandez-Nieto
<[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> regularización excesiva uniformiza. pero...
>
> externo, interno... parecen venir de preposición exter, inter...
> pero no todas las preposiciones dan su adjetivo. y por qué no?
>
> así que desdeno, hastano, contrano... o desdario, hastario,
contrario...
> de momento no le veo una regla
>
> espero que en omnial lo tengan resuelto
>
> saludo hastano
> yulerippo
>
>
http://es.freepedia.org/Omnial.html
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html
Enlaces a Yahoo! Grupos
<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/
<*> La configuración de tu correo:
Mensajes individuales | Tradicional
<*> Para modificar la configuración desde la Web, visita:
http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join
(ID de Yahoo! obligatoria)
<*> Para modificar la configuración mediante el correo:
mailto:[EMAIL PROTECTED]
mailto:[EMAIL PROTECTED]
<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía
un mensaje en blanco a:
[EMAIL PROTECTED]
<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
las Condiciones del servicio de Yahoo!:
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html