=========================================================
INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
www.infozefir.com
_________________________________________________________
==================[1.671 subscriptors]===================
Contra la fantasia gòtica, Filologia Catalana
-Article de Francesc Esteve
“Potser l'objectiu és presentar dos persones [Emili Casanova i Abelard
Saragossà] com si foren dos dimonis, que cal purificar amb el foc”.
Aquesta és la inflamada i tremebunda conclusió a què han arribat Abelard
Saragossà i quatre professors de la Universitat de València, després de
llegir el meu text “Cavall de Troia contra el català”, publicat fa poc
en El Punt.
El títol del seu article (“De l’anàlisi històrica al foc purificador”)
tampoc no deixa dubtes de la intenció de presentar-se com a víctimes a
la foguera d’una Santa Inquisició que personificaria jo mateix, tot
solet i amb els únics instruments de tortura d’un text crític! No sé si
agrair-los, per tant, la concessió d’aquests formidables poders que
m’atorguen i que ara provaré d’usar amb moderació per no socarrimar-los
ni fer-los pupa. Dins d’aquest món seu de fantasia gòtica, per a ells el
debat és un combat en blanc i negre entre les forces del bé (“L'anàlisi
històrica”, que fan ells) i les del mal (“el foc purificador” contra els
“dimonis”, la meua aportació). La caricatura és tan tètrica que ja es
desqualifica tota sola. Com també –prou greu en uns professors
universitaris– la falta de lligam lògic entre allò que expose i la seua
resposta, incloent-hi que no contesten quasi cap de les preguntes que
faig. Però, darrerament, entre certs cercles que es reclamen
intel·lectuals, sembla que, quan algú no té arguments i se sent
acorralat, queda molt bé allò de presentar-se com un “heterodox”
perseguit. Això ja t’estalvia de donar raons i demostrar cap tesi: ets
una víctima lliurepensadora i innocent de la Inquisició purificadora.
Per això, contrastaré fets amb fets, paraules amb paraules. I reproduiré
ací de manera literal una part del meu article, conclusió inclosa, a la
qual, com he dit, Saragossà i els altres signants no responen en cap
moment o ho fan fugint d’estudi. Jo deia:
“La importància dels articles de Casanova i el de suport de Saragossà
‘et alii’ [...] prové del fet que ofereixen en safata un cavall de Troia
al Govern del PP, que ja pot invocar que hi ha professors de la
Universitat que proposen generalitzar ‘llengua valencian’a per
substituir –que d’això es tracta— els pocs usos de ‘llengua catalana’.
Perquè Casanova i Saragossà no poden declarar-se ignorants del fi
secessionista amb què implacablement el Govern valencià ha utilitzat
‘llengua valenciana’, començant pel rebuig a reconèixer la titulació que
tots dos imparteixen.” A això, responen: “a més d'autoliquidacionistes
oferim l'arma per a que ens acaben de liquidar. Realment, som el súmmum
o bé de la traïdoria, o bé la imbecil·litat”. Noteu que jo no dic res
enlloc de “traïdoria” ni d’“imbecil·litat”, que és estricta collita
seua. Per contra, el meu article continua amb aquest raonament ben
pragmàtic i comprovable:
“Si la teoria de Casanova-Saragossà fos certa (a més nom de ‘valencià’ i
‘llengua valenciana’, més ús), la normalitat social s’hauria d’haver
disparat i el valencià hauria de rebentar de salut. I sobretot en
l’època del PP, que ha oficialitzat ‘idioma valencià’ en l’Estatut i se
n’omple la boca. [...] Diguem-ho clar, ja que ells no ho fan. Allò que
Casanova i Saragossà demanen, sense gosar dir-ho ras i curt, no és un ús
preferent del nom ‘valencià’, cosa que ja fa tothom – començant per les
universitats– sinó que no s’use ‘català’ mai. I això ho proposen dos
professors de Filologia Catalana.”
En canvi, la contestació de Saragossà i resta d’autors és fugir de
respondre i mirar d’escapolir-se amb falsedats: “El secret que amagaríem
vergonyosament [és] anomenar el valencià com a ‘valencià’ en la societat
valenciana”. Jo no he dit enlloc que no s’haja d’usar valencià (nom que
jo mateix utilitze, com les universitats, amb tanta o més freqüència que
català), sinó que Casanova, Saragossà i altres proposen “generalitzar el
nom ‘llengua valenciana’ i substituir ‘llengua catalana’ com a
denominació formal i acadèmica, un dels pocs reductes del nom unitari al
País Valencià”. Una consecució treballosament guanyada –per alguns que
hi hem donat la cara i hi hem posat esforç, temps i diners— en més de 20
sentències. Més de 20 plets presentats, entre altres, per les
universitats públiques valencianes, en virtut d’acords democràtics i
sobirans, i contra la censura i la imposició del Govern del PP. Censura
i imposició, contra les quals, ni Saragossà ni Casanova ni cap dels
signants –tan sensibles a la imposició inquisitorial– no han escrit cap
article, que se sàpiga. I quant als noms, cal dir que Saragossà ni tan
sols utilitza mai cap les denominacions que ell mateix proposava en uns
articles seus i que ara cita: “valencianocatalà” o “catalanovalencià”.
Una altra mostra de la seua coherència.
Més encara. En un article publicat en Levante (“Servilisme amb Camps;
llenya a la Universitat”) Alfons Esteve ha revelat una altra censura
contra la qual Saragossà, professor de Filologia Catalana, no ha dit ni
mitja paraula. “El que no explicava el Sr. Casanova era la raó
–l´autèntica– del fracàs de la secció en el Congrés: que el Govern
Valencià s’ha negat a donar cap ajuda si una secció feia el mínim esment
de català. I ni tan sols ‘valencià/català’, tal com s´havia proposat des
de Filologia”. “No era notícia per a ells [Casanova, ‘Levante’] que
s´incomplís la legalitat, ja que tant la denominació català com la
fórmula sincrètica (és a dir, ‘català o valencià’, o ‘català/valencià’)
són recollides en el dictamen de l´Acadèmia Valenciana de la Llengua de
5 de febrer de 2005, publicat en el Diari Oficial de la Generalitat
Valenciana. Ni tampoc que el Govern valencià menyspreés els dictàmens
oficials de l´AVL, l´entitat a què pertany Casanova i que, segons
l´Estatut, és la institució de la Generalitat que té l´autoritat
lingüística.”
Concloguem: en comptes de fantàstics “focs purificadors”, el meu article
parlava, com ara parle, sobretot de la coherència de professors com els
contraopinants i dels efectes reals que la proposta de ‘llengua
valenciana’ i la censura contra el terme ‘català’ causa contra l’ús,
fets als quals ells, per acció o omissió, donen suport.
Així acabava el meu article, a què no responien i a què sol·licite ara
que responguen: “Els pregaria una resposta, però no pas a mi. Més aviat
invitaria aquests professors de Filologia Catalana a explicar-ho a la
seua Universitat, a la d’Alacant i a la de Castelló, a Acció Cultural
del País Valencià, al Sindicat de Treballadors de l’Ensenyament i a
Comissions Obreres, i a tots els llicenciats en Filologia Catalana que
han hagut d’invertir temps, diners, maldecaps i mala sang per haver de
defensar –i guanyar– davant els tribunals allò que alguns dels seus
beneficiaris més directes –els qui cobren per ensenyar Filologia
Catalana– tan alegrement mercadegen i dissipen.”
I una breu nota final, perquè vegen que no m’oblide de la seua presumpta
“anàlisi històrica”, que s’aguanta tan poc com a “anàlisi” com en
qualitat d’“històrica”. I que, sobretot, manipula i estupiditza l’obra
de Sanchis Guarner i de Fuster de manera tan grollera i injusta que,
quan Saragossà i qui siga vulga, estic disposat a debatre-la. Poseu
lloc, data i hora.
Font: El Punt (País Valencià) núm. 529, 29 de març de 2009
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enllaç recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Optimot, consultes lingüístiques
http://optimot.gencat.cat/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:
Ferran Isabel (País Valencià) <[email protected]>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <[email protected]>
Xavier Rull (Catalunya) <[email protected]>
Marta Torres (Catalunya) <[email protected]>
Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <[email protected]>
-----------------------------------------------------------------------
Web d'INFOZÈFIR: <http://www.infozefir.com>
Arxius d'INFOZÈFIR: <http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html>
Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------