14 октября 2009 Azamat Hackimov написал:
> 14 октября 2009 г. 14:40 пользователь Андрей Черепанов
> 
> <[email protected]> написал:
> > Насколько я знаю, Transifex позволяет только манипулировать файлами,
> > средств для непосредственного перевода через веб у него нет (в отличие от
> > LP, Pootle и Narro). Я планирую развернуть Narro на l10n.lrn.ru и
> > потихоньку наполнять его переводами из Git ALT Linux.
> 
> Нет, не совсем так. Поддержка веб-перевода (технология Lotte, как они
> ее называют) появилась совсем недавно - где-то в едва-едва в ветке
> 0.7. К 0.7.2 ее допилили до более-менее нормального состояния. Есть
> автоперевод через Google-переводчик, и вроде как примитивный TM. Lotte
> нужно включать отдельным параметром в конфиге (ENABLE_WEB_TRANS,
> кажется, так называется). Киллер-фича Tx - то, что он может коммитеть
> сразу в репозиторий разработчика. А вот инструментов рецензирования и
> комментирования нет, и это достаточно существенный минус.
За такую "киллер-фичу" мы так дружно и ненавидим Launchpad. Там есть forkflow:
перевод - рецензирование - коммит?
А изменения там построчно или по-сообщениям? 


-- 
Андрей Черепанов
ALT Linux
[email protected]
_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить