tenim un problema de consistència http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?locale=ca http://transvision.mozfr.org/?repo=central&sourcelocale=en-US&locale=ca&search_type=strings&whole_word=whole_word&recherche=get
2013/8/6 Xavier Novella Sinde <[email protected]> > "marketplace del Firefox", m'agrada. S'hauria de posar en majúscula > "marketplace"? > > Què en penseu de "aconseguir" en lloc de "obtenir"? Us sona castellanitzat? > Xavier Novella > Sinde<http://de.linkedin.com/pub/xavier-novella-sinde/41/2b3/884/en> > Translator and localizer EN, DE, JP to ES, CA > +34627368091 (Spanish) > > > El dia 6 d’agost de 2013 12.29, Benny Beat <[email protected]> ha > escrit: > > +1! >> El 06/08/2013 11:48, "cubells" <[email protected]> va escriure: >> >> En tot cas, "marketplace del Firefox" sí considereu el marketplace com no >>> traduïble, però "firefox marketplace" per mi no és cap programari... >>> >>> , Vicent Cubells, >>> Tel: 659 06 36 14. >>> >>> ----- Reply message ----- >>> From: "Eduard Gamonal" <[email protected]> >>> To: "Traducció al català dels productes basats en la tecnolo gia >>> Mozilla" <[email protected]> >>> Subject: [Mozilla] traducció de frase per promocionar el FirefoxOS >>> Date: dt., ag. 6, 2013 10:41 >>> >>> >>> sí però fa temps vam deixar-ho sense traduir, com appstore o play >>> >>> >>> 2013/8/6 cubells <[email protected]> >>> >>>> Segons el termcat hauria de ser >>>> >>>> "... mercat web del firefox" >>>> >>>> , Vicent Cubells, >>>> Tel: 659 06 36 14. >>>> >>>> >>>> ----- Reply message ----- >>>> From: "Jordi Serratosa" <[email protected]> >>>> To: "Traducció Mozilla" <[email protected]> >>>> Subject: [Mozilla] traducció de frase per promocionar el FirefoxOS >>>> Date: dt., ag. 6, 2013 10:05 >>>> >>>> >>>> +1 >>>> >>>> salut, >>>> jordi s >>>> El 05/08/2013 13.34, "Albert Juhé Lluveras" <[email protected]> va >>>> escriure: >>>> >>>>> Jo ho veig bé. >>>>> >>>>> >>>>> 2013/8/4 Eduard Gamonal <[email protected]> >>>>> >>>>>> Idees per https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=900461 ? >>>>>> >>>>>> "GET IT IN THE Firefox MARKETPLACE" >>>>>> >>>>>> anirà a >>>>>> https://assets.mozillalabs.com/Projects/Firefox%20Marketplace/Badges/ >>>>>> >>>>>> us sembla bé "obteniu-lo al firefox marketplace" ? >>>>>> >>>>>> ____________________________________________________ >>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>>>>> http://www.mozilla.cat >>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>>>>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>>>>> ___________________________________________________ >>>>>> [email protected] >>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>>>>> >>>>>> >>>>> >>>>> ____________________________________________________ >>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>>>> http://www.mozilla.cat >>>>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>>>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>>>> ___________________________________________________ >>>>> [email protected] >>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>>>> _______________________________________________ >>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>>>> >>>>> >>>> ____________________________________________________ >>>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>>> http://www.mozilla.cat >>>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>>> ___________________________________________________ >>>> [email protected] >>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>>> _______________________________________________ >>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>>> >>>> >>> >>> ____________________________________________________ >>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>> http://www.mozilla.cat >>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>> ___________________________________________________ >>> [email protected] >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>> _______________________________________________ >>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>> >>> >> ____________________________________________________ >> Estigueu al dia de Mozilla des de: >> http://www.mozilla.cat >> Si voleu col·laborar en la traducció: >> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >> Podeu demanar ajuda i consell des de: >> http://www.mibbit.com/#[email protected] >> ___________________________________________________ >> [email protected] >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> _______________________________________________ >> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >> >> > > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#[email protected] > ___________________________________________________ > [email protected] > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > >
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

