Unha idea... Utente, Tanto en italiano coma en portugués (incluso videoutente). Ten a virtude de manterse na familia léxica e histórica de "tenant" xa que deriva do mesmo, do utilizador, do usufructuario
*utènte* s. m. e f. [dal lat. utens -entis, part. pres. di uti «usare, godere»]. – Chi fa uso di qualche cosa, e in partic. chi usufruisce di un bene o di un servizio offerto da enti pubblici o privati, da imprese concessionarie, ecc.: un u. del telefono, del gas, dell’energia elettrica, della ... adjetivo Utilizador; que faz uso de algo.Etimologia (origem da palavra *utente*). Do latim utens.entis. O mar., 22 de set. de 2020 ás 18:13, pd (<[email protected]>) escribiu: > > > On Tue, Sep 22, 2020 at 4:46 PM Miguel Bouzada <[email protected]> wrote: > >> Vou poñer un exemplo (teórico) de como o entendo eu: >> Proxecto Trasno decide montar una plataforma BBB e ceder unha Sala de >> inicio (Home Room) a cada un dos GUL galegos. >> Cada un dos GUL galegos é un «tenant», si, é un usuario da plataforma, >> pero non da «home room», non, non é un asistente, nin á sala nin á >> plataforma. >> Cada un dos GUL fai os seus convites, xera as súa salas coas súa ligazóns >> (públicas ou privadas) e nelas ten os seus propios usuarios/asistentes. >> >> > Neste contexto o termo que ten máis sentido é o de arrendatario, > inquilino, alugueiro ou locatario, pero como está moi asociado a unha renda > (o pago dun prezo ou contraprestación económica) parece que non recolle ben > a cesión gratuita ou "libre", ainda que está perfectamente recollida porque > o prezo de aluguer pode perfectamente ser 0. Por iso casi prefiro o termo > *adxudicatario > *que carece da vinculación coa prestación económica e encaixa > pefectamente co caso de uso descrito: o proxecto trasno cede ou adxudica > unha sala de inicio a diferentes usuarios (os gul) > > (RAG) adxudicatario, adxudicataria > substantivo > Persoa ou entidade a quen se lle adxudica algo. > > > saúdos > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - > [email protected] > - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto > Trasno > - Cancelar a subscrición no URL: > http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7087&h=62fb7fc7ff89e27a6c38a31c44dd7213a27c0990&sa=1111315986 > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7088&h=8806132cd8d85b5e4621181aa4bdf741a3e8126b&sa=1910563706
