Apoio esa proposta de Xusto tamén. Incluso «concesionario» como máis común e que recolle o mesmo valor. É clara para o público xeral.
Outra: Tamén está «franquiciado» O mar., 22 de set. de 2020 ás 22:36, Miguel Bouzada (<[email protected]>) escribiu: > Penso que «cesionario» encaixa ben > > O mar., 22 de set. de 2020 ás 22:02, RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE > (<[email protected]>) escribiu: > >> E "cesionario"? >> Tendo en conta a definición do DRAG ( >> https://academia.gal/dicionario/-/termo/busca/cesionario) e a >> explicación de abaixo, parece que encaixaría ben. >> >> Xusto >> >> ------------------------------ >> *De:* [email protected] <[email protected]> en nome de Miguel >> Bouzada <[email protected]> >> *Enviado:* martes, 22 de setembro de 2020 16:46 >> *Para:* Lista de correo de Proxecto Trasno <[email protected]> >> *Asunto:* Re: [terminloxía] tenant >> >> Vou poñer un exemplo (teórico) de como o entendo eu: >> Proxecto Trasno decide montar una plataforma BBB e ceder unha Sala de >> inicio (Home Room) a cada un dos GUL galegos. >> Cada un dos GUL galegos é un «tenant», si, é un usuario da plataforma, >> pero non da «home room», non, non é un asistente, nin á sala nin á >> plataforma. >> Cada un dos GUL fai os seus convites, xera as súa salas coas súa ligazóns >> (públicas ou privadas) e nelas ten os seus propios usuarios/asistentes. >> >> Que alguén me corrixa. >> >> >> >> O mar., 22 de set. de 2020 ás 16:19, pd (<[email protected]>) escribiu: >> >> O significado habitual é o de arrendatario ou inquilino, pero no contexto >> dunha sala de conferencia o significado máis aproximado sería o de ocupante >> (da sala) ou de asistente (á conferencia). Aínda que paréceme máis exacto o >> de ocupante, préstame máis o de asistente que suxería Alejo, neste >> contexto. >> >> saúdos >> >> On Tue, Sep 22, 2020 at 10:42 AM Miguel Bouzada <[email protected]> >> wrote: >> >> No telegram, Fran aporta o seguinte: >> >> https://www.maquinasvirtuales.eu/que-es-una-arquitectura-multi-tenant/ >> «Multi-Tenant, se podría definir, como una arquitectura en la que *una >> sola instancia de una aplicación de software sirve a múltiples clientes*. >> Cada cliente sería un Tenant. No quiero que penséis que un Tenant es un >> usuario aislado. Un tenant, lo más normal, es que sea un grupo de usuarios >> que comparten un acceso común con privilegios específicos a la instancia de >> software, separando los datos sensibles.» >> >> Xosé suxire:Inquilino/arrendatario >> >> E Alejo suxire: Asistente / Moderador >> >> A miña resposta: >> >> Segundo a referencia de @frandieguez teño unha interpretación: usuario >> colectivo >> Outra interpretación sería, xa que inquilino presupón outro tipo de >> relación, «ocupante» >> A opción de asistente, incluso a de oínte, aparece nas >> interfaces/xestores de instalación única, mentres que tenant aparece en >> interfaces/xestores de salas de varios nodos (bbbatscale ou scalelite) polo >> que o concepto é diferente xa que concorda co remitido por Fran. >> >> Do dito, que vos acae mellor: >> Usuario colectivo >> Ocupante >> ❓ >> >> Sobre a opción de «detentor», hi algo que fai que o desbote, segundo o >> portal das palabras >> «Persoa que detén, que retén *sen dereito* algo que non lle pertence >> lexitimamente.» >> >> Sobre «convocados» penso que neste caso a acción de «convocar» non é >> determinante da condición de «tenant». >> >> Maís ideas? >> >> O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:36, Leandro Regueiro (< >> [email protected]>) escribiu: >> >> Ola de novo, >> Por certo, «anfitrión» para refirirse ao dono da videoconferencia tal >> como comenta Méixome tamén lle acae moito. >> >> Saúdos >> >> O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:26, Leandro Regueiro (< >> [email protected]>) escribiu: >> >> Ola, >> segundo entendo eu os «tenants» veñen sendo os «asistentes», non no >> sentido de «axudantes», senón de «participantes» (outra posible tradución) >> ou «convocados». >> >> Respecto á persoa que convoca ou crea a videoconferencia poderíase falar >> de «convocante», «creador» ou «dono». >> >> >> Saúdos >> >> >> O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:07, Antón Méixome (< >> [email protected]>) escribiu: >> >> Non sei se entendo ben o concepto. >> Sería aquel que ocupa "praza" nun servidor de videconferencia, que crea >> unha sala nun dominio/s ou nun servidor e que fai de anfitrión dos >> asistentes? >> No se lle pode chamar usuario, aínda que tamén o sexa, nin moito menos >> propietario, xa que está en precario dispoñendo dun servizo que outros >> fornecen. Tampouco é un cliente, porque non ten por que haber unha relación >> nin técnica de dependencia nin mercantil e ademais pérdese a idea de que o >> tenant acolle aos asistentes en algo creado e xestionado por el. >> Ademais pode non ser nin presentarse como persoa física, pode ser un >> perfil de marca, servizo... coma os chats de empresa. >> >> Lévame a un concepto xurídico: >> >> Detentor >> Tedor >> Posuídor (este tería permiso, licenza, para ocupar o servizo) >> >> Nota: ollo con *detentador, *detentar >> >> >> >> O luns, 21 de set. de 2020 ás 19:31, Miguel Bouzada (<[email protected]>) >> escribiu: >> >> Como traduciriades «tenant» para denominar a quen ocupa ou asiste a unha >> xuntanza (meeting) nun entorno de videoconferencia con BBB ou Jitsi >> >> Define which tenant will be used for Home rooms. >> Tenant >> Tenant form >> Tenants overview >> Delete tenant >> Are you sure you want to delete the tenant? >> Tenant was created successfully. >> Tenant was deleted successfully. >> Tenant was updated successfully. >> Tenant was updated successfully. >> Tenants >> ❓ >> >> -- >> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» >> http://galpon.org >> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal >> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7077&h=2e04af949731d6a8ab65325cd8dc69c48e47f5a2&sa=1487923792 >> >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7078&h=5e49bc798a04985cfda99a11c637ea14ac9456ce&sa=119469384 >> >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7080&h=22b3b54b533da320f91cc6b1aeaabbd6146adf4f&sa=830672275 >> >> >> >> -- >> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» >> http://galpon.org >> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal >> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7083&h=b51c0ee95c7885233520d68d9a2931c39e42f8c8&sa=1462570901 >> >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7084&h=449f8324b4757b5fdac3e52d9eb62b852bfa6d7d&sa=163037775 >> >> >> >> -- >> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» >> http://galpon.org >> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal >> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7085&h=b2f2e093074e90dcf1473fb779a193864d7e7fe5&sa=723816793 >> >> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - >> [email protected] >> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto >> Trasno >> - Cancelar a subscrición no URL: >> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7092&h=f0cd39f5022938802591de94c4e531b0b49288be&sa=374543906 >> > > > -- > Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» > http://galpon.org > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - > [email protected] > - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto > Trasno > - Cancelar a subscrición no URL: > http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7093&h=57a4b99c0f4a262f32bd623419d5d1afe1d071b9&sa=1375812749 > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7095&h=13f8c99e28713e228add1325946669ca30cf6d03&sa=1646730086
