Apoio esa proposta de Xusto tamén.
Incluso «concesionario» como máis común e que recolle o mesmo valor.
É clara para o público xeral.

Outra: Tamén está «franquiciado»


O mar., 22 de set. de 2020 ás 22:36, Miguel Bouzada (<[email protected]>)
escribiu:

> Penso que «cesionario» encaixa ben
>
> O mar., 22 de set. de 2020 ás 22:02, RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE
> (<[email protected]>) escribiu:
>
>> E "cesionario"?
>> Tendo en conta a definición do DRAG (
>> https://academia.gal/dicionario/-/termo/busca/cesionario) e a
>> explicación de abaixo, parece que encaixaría ben.
>>
>> Xusto
>>
>> ------------------------------
>> *De:* [email protected] <[email protected]> en nome de Miguel
>> Bouzada <[email protected]>
>> *Enviado:* martes, 22 de setembro de 2020 16:46
>> *Para:* Lista de correo de Proxecto Trasno <[email protected]>
>> *Asunto:* Re: [terminloxía] tenant
>>
>> Vou poñer un exemplo (teórico) de como o entendo eu:
>> Proxecto Trasno decide montar una plataforma BBB e ceder unha Sala de
>> inicio (Home Room) a cada un dos GUL galegos.
>> Cada un dos GUL galegos é un «tenant», si, é un usuario da plataforma,
>> pero non da «home room», non, non é un asistente, nin á sala nin á
>> plataforma.
>> Cada un dos GUL fai os seus convites, xera as súa salas coas súa ligazóns
>> (públicas ou privadas) e nelas ten os seus propios usuarios/asistentes.
>>
>> Que alguén me corrixa.
>>
>>
>>
>> O mar., 22 de set. de 2020 ás 16:19, pd (<[email protected]>) escribiu:
>>
>> O significado habitual é o de arrendatario ou inquilino, pero no contexto
>> dunha sala de conferencia o significado máis aproximado sería o de ocupante
>> (da sala) ou de asistente (á conferencia). Aínda que paréceme máis exacto o
>> de ocupante, préstame máis o de asistente que suxería Alejo, neste
>> contexto.
>>
>> saúdos
>>
>> On Tue, Sep 22, 2020 at 10:42 AM Miguel Bouzada <[email protected]>
>> wrote:
>>
>> No telegram, Fran aporta o seguinte:
>>
>> https://www.maquinasvirtuales.eu/que-es-una-arquitectura-multi-tenant/
>> «Multi-Tenant, se podría definir, como una arquitectura en la que *una
>> sola instancia de una aplicación de software sirve a múltiples clientes*.
>> Cada cliente sería un Tenant. No quiero que penséis que un Tenant es un
>> usuario aislado. Un tenant, lo más normal, es que sea un grupo de usuarios
>> que comparten un acceso común con privilegios específicos a la instancia de
>> software, separando los datos sensibles.»
>>
>> Xosé suxire:Inquilino/arrendatario
>>
>> E Alejo suxire: Asistente / Moderador
>>
>> A miña resposta:
>>
>> Segundo a referencia de @frandieguez teño unha interpretación: usuario
>> colectivo
>> Outra interpretación sería, xa que inquilino presupón outro tipo de
>> relación, «ocupante»
>> A opción de asistente, incluso a de oínte, aparece nas
>> interfaces/xestores de instalación única, mentres que tenant aparece en
>> interfaces/xestores de salas de varios nodos (bbbatscale ou scalelite) polo
>> que o concepto é diferente xa que concorda co remitido por Fran.
>>
>> Do dito, que vos acae mellor:
>> Usuario colectivo
>> Ocupante
>> ❓
>>
>> Sobre a opción de «detentor», hi algo que fai que o desbote, segundo o
>> portal das palabras
>> «Persoa que detén, que retén *sen dereito* algo que non lle pertence
>> lexitimamente.»
>>
>> Sobre «convocados» penso que neste caso a acción de «convocar» non é
>> determinante da condición de «tenant».
>>
>> Maís ideas?
>>
>> O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:36, Leandro Regueiro (<
>> [email protected]>) escribiu:
>>
>> Ola de novo,
>> Por certo, «anfitrión» para refirirse ao dono da videoconferencia tal
>> como comenta Méixome tamén lle acae moito.
>>
>> Saúdos
>>
>> O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:26, Leandro Regueiro (<
>> [email protected]>) escribiu:
>>
>> Ola,
>> segundo entendo eu os «tenants» veñen sendo os «asistentes», non no
>> sentido de «axudantes», senón de «participantes» (outra posible tradución)
>> ou «convocados».
>>
>> Respecto á persoa que convoca ou crea a videoconferencia poderíase falar
>> de «convocante», «creador» ou «dono».
>>
>>
>> Saúdos
>>
>>
>> O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:07, Antón Méixome (<
>> [email protected]>) escribiu:
>>
>> Non sei se entendo ben o concepto.
>> Sería aquel que ocupa "praza" nun servidor de videconferencia, que crea
>> unha sala nun dominio/s ou nun servidor e que fai de anfitrión dos
>> asistentes?
>> No se lle pode chamar usuario, aínda que tamén o sexa, nin moito menos
>> propietario, xa que está en precario dispoñendo dun servizo que outros
>> fornecen. Tampouco é un cliente, porque non ten por que haber unha relación
>> nin técnica de dependencia nin mercantil e ademais pérdese a idea de que o
>> tenant acolle aos asistentes en algo creado e xestionado por el.
>> Ademais pode non ser nin presentarse como persoa física, pode ser un
>> perfil de marca, servizo... coma os chats de empresa.
>>
>> Lévame a un concepto xurídico:
>>
>> Detentor
>> Tedor
>> Posuídor (este tería permiso, licenza, para ocupar o servizo)
>>
>> Nota: ollo con *detentador, *detentar
>>
>>
>>
>> O luns, 21 de set. de 2020 ás 19:31, Miguel Bouzada (<[email protected]>)
>> escribiu:
>>
>> Como traduciriades «tenant» para denominar a quen ocupa ou asiste a unha
>> xuntanza (meeting) nun entorno de videoconferencia con BBB ou Jitsi
>>
>> Define which tenant will be used for Home rooms.
>> Tenant
>> Tenant form
>> Tenants overview
>> Delete tenant
>> Are you sure you want to delete the tenant?
>> Tenant was created successfully.
>> Tenant was deleted successfully.
>> Tenant was updated successfully.
>> Tenant was updated successfully.
>> Tenants
>> ❓
>>
>> --
>> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
>> http://galpon.org
>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7077&h=2e04af949731d6a8ab65325cd8dc69c48e47f5a2&sa=1487923792
>>
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7078&h=5e49bc798a04985cfda99a11c637ea14ac9456ce&sa=119469384
>>
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7080&h=22b3b54b533da320f91cc6b1aeaabbd6146adf4f&sa=830672275
>>
>>
>>
>> --
>> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
>> http://galpon.org
>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7083&h=b51c0ee95c7885233520d68d9a2931c39e42f8c8&sa=1462570901
>>
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7084&h=449f8324b4757b5fdac3e52d9eb62b852bfa6d7d&sa=163037775
>>
>>
>>
>> --
>> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
>> http://galpon.org
>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7085&h=b2f2e093074e90dcf1473fb779a193864d7e7fe5&sa=723816793
>>
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
>> [email protected]
>> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL:
>> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7092&h=f0cd39f5022938802591de94c4e531b0b49288be&sa=374543906
>>
>
>
> --
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> [email protected]
> - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7093&h=57a4b99c0f4a262f32bd623419d5d1afe1d071b9&sa=1375812749
>

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected]
- Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7095&h=13f8c99e28713e228add1325946669ca30cf6d03&sa=1646730086

Responderlle a