E "cesionario"? Tendo en conta a definición do DRAG (https://academia.gal/dicionario/-/termo/busca/cesionario) e a explicación de abaixo, parece que encaixaría ben.
Xusto ________________________________ De: [email protected] <[email protected]> en nome de Miguel Bouzada <[email protected]> Enviado: martes, 22 de setembro de 2020 16:46 Para: Lista de correo de Proxecto Trasno <[email protected]> Asunto: Re: [terminloxía] tenant Vou poñer un exemplo (teórico) de como o entendo eu: Proxecto Trasno decide montar una plataforma BBB e ceder unha Sala de inicio (Home Room) a cada un dos GUL galegos. Cada un dos GUL galegos é un «tenant», si, é un usuario da plataforma, pero non da «home room», non, non é un asistente, nin á sala nin á plataforma. Cada un dos GUL fai os seus convites, xera as súa salas coas súa ligazóns (públicas ou privadas) e nelas ten os seus propios usuarios/asistentes. Que alguén me corrixa. O mar., 22 de set. de 2020 ás 16:19, pd (<[email protected]<mailto:[email protected]>>) escribiu: O significado habitual é o de arrendatario ou inquilino, pero no contexto dunha sala de conferencia o significado máis aproximado sería o de ocupante (da sala) ou de asistente (á conferencia). Aínda que paréceme máis exacto o de ocupante, préstame máis o de asistente que suxería Alejo, neste contexto. saúdos On Tue, Sep 22, 2020 at 10:42 AM Miguel Bouzada <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: No telegram, Fran aporta o seguinte: https://www.maquinasvirtuales.eu/que-es-una-arquitectura-multi-tenant/ «Multi-Tenant, se podría definir, como una arquitectura en la que una sola instancia de una aplicación de software sirve a múltiples clientes. Cada cliente sería un Tenant. No quiero que penséis que un Tenant es un usuario aislado. Un tenant, lo más normal, es que sea un grupo de usuarios que comparten un acceso común con privilegios específicos a la instancia de software, separando los datos sensibles.» Xosé suxire:Inquilino/arrendatario E Alejo suxire: Asistente / Moderador A miña resposta: Segundo a referencia de @frandieguez teño unha interpretación: usuario colectivo Outra interpretación sería, xa que inquilino presupón outro tipo de relación, «ocupante» A opción de asistente, incluso a de oínte, aparece nas interfaces/xestores de instalación única, mentres que tenant aparece en interfaces/xestores de salas de varios nodos (bbbatscale ou scalelite) polo que o concepto é diferente xa que concorda co remitido por Fran. Do dito, que vos acae mellor: Usuario colectivo Ocupante ❓ Sobre a opción de «detentor», hi algo que fai que o desbote, segundo o portal das palabras «Persoa que detén, que retén sen dereito algo que non lle pertence lexitimamente.» Sobre «convocados» penso que neste caso a acción de «convocar» non é determinante da condición de «tenant». Maís ideas? O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:36, Leandro Regueiro (<[email protected]<mailto:[email protected]>>) escribiu: Ola de novo, Por certo, «anfitrión» para refirirse ao dono da videoconferencia tal como comenta Méixome tamén lle acae moito. Saúdos O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:26, Leandro Regueiro (<[email protected]<mailto:[email protected]>>) escribiu: Ola, segundo entendo eu os «tenants» veñen sendo os «asistentes», non no sentido de «axudantes», senón de «participantes» (outra posible tradución) ou «convocados». Respecto á persoa que convoca ou crea a videoconferencia poderíase falar de «convocante», «creador» ou «dono». Saúdos O luns, 21 de set. de 2020 ás 20:07, Antón Méixome (<[email protected]<mailto:[email protected]>>) escribiu: Non sei se entendo ben o concepto. Sería aquel que ocupa "praza" nun servidor de videconferencia, que crea unha sala nun dominio/s ou nun servidor e que fai de anfitrión dos asistentes? No se lle pode chamar usuario, aínda que tamén o sexa, nin moito menos propietario, xa que está en precario dispoñendo dun servizo que outros fornecen. Tampouco é un cliente, porque non ten por que haber unha relación nin técnica de dependencia nin mercantil e ademais pérdese a idea de que o tenant acolle aos asistentes en algo creado e xestionado por el. Ademais pode non ser nin presentarse como persoa física, pode ser un perfil de marca, servizo... coma os chats de empresa. Lévame a un concepto xurídico: Detentor Tedor Posuídor (este tería permiso, licenza, para ocupar o servizo) Nota: ollo con *detentador, *detentar O luns, 21 de set. de 2020 ás 19:31, Miguel Bouzada (<[email protected]<mailto:[email protected]>>) escribiu: Como traduciriades «tenant» para denominar a quen ocupa ou asiste a unha xuntanza (meeting) nun entorno de videoconferencia con BBB ou Jitsi Define which tenant will be used for Home rooms. Tenant Tenant form Tenants overview Delete tenant Are you sure you want to delete the tenant? Tenant was created successfully. Tenant was deleted successfully. Tenant was updated successfully. Tenant was updated successfully. Tenants ❓ -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL: http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7077&h=2e04af949731d6a8ab65325cd8dc69c48e47f5a2&sa=1487923792 - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL: http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7078&h=5e49bc798a04985cfda99a11c637ea14ac9456ce&sa=119469384 - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL: http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7080&h=22b3b54b533da320f91cc6b1aeaabbd6146adf4f&sa=830672275 -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL: http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7083&h=b51c0ee95c7885233520d68d9a2931c39e42f8c8&sa=1462570901 - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL: http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7084&h=449f8324b4757b5fdac3e52d9eb62b852bfa6d7d&sa=163037775 -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Correo do administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL: http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7085&h=b2f2e093074e90dcf1473fb779a193864d7e7fe5&sa=723816793 - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - [email protected] - Administrador - [email protected] - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=7092&h=1b5c97e69b3a34953e98b19ead286c5141a3b7e5&sa=1754753362
