O Terça, 24 de Janeiro de 2006 13:31, David Fernandez Vaamonde escribiu: > Jesus Bravo Alvarez wrote: > > Dicionario: Hehe, como pasa o tempo :D Cheguei á versión 0.14, e había > > xa 277 termos. Pero diso hai xa 5 anos!! Evidentemente non está > > adaptado á nova normativa, e algunhas cousas sobran e faltan > > moitísimas outras. Polo menos serviría como base se alguén colle a > > tarefa. > > Parece que un diccionario basado nun wiki podería ser unha grande idea, > eso sempre que non se ande á greña con normativas ou con outras > historias, senon faría falla unha ou duas persoas que foran os que > engadiran os termos despois de consensualos. >
De feito, é imposíbel consensuá-lo con base en diferentes normas, un exemplo disto é a traduzón da palabra inglesa "show" (verbo), que xa me trouxo problemas con Xavi G. Feal: na norma oficial, a versión preferida é "amosar", sendo segunda opzón "mostrar". Pois ben se consultas o dicionário Alonso Estraviz (que ven a ser o de mínimos reintegrados), resulta que amosar é simplesmente "facer unha marca na pel mediante un golpe" (un moratón/cardenal, para abreviar). Outra é "ítem/ítens", que se admite no léxico reintegrado, pero non atopo no dicionário RALG en liña (non dispoño dun impreso). Xa que logo, no dicionário haberia que marcar nestes casos contados, cal é a palabra de preferéncia segundo a norma usada. -- Best Regards MV Public key available at www.keyserver.net GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE
pgpSdjZAmLvGN.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno