Em Terça 24/01/2006 às 21:31, "Xabi García" dizia... [amosar/mostrar] > Iso dende o punto de vista da normativa oficial. Descoñezo a > opción de mínimos, mais non vexo por qué hase de eliminar ese uso > lingüístico cando existe en polo menos unha zona de Galicia (?).
Na minha vila, e seguro que também na tua e na de todo o mundo existem palavras e formas que não aparecem nos dicionários. À hora de estabelecer uma norma escolhem-se certas formas e deixam-se outras como dialectalismos e/ou coloquialismos. Não tem mais história. > Pero non paga a pena estravierse do tema principal, o tema das > normativas nunca se vai a resolver, a menos que se teñan equipos de > tradución tan grandes nos que se faga un pouco de despotismo e se > obrigue a decantarse por unha única normativa, co conseguinte enfado > dos perxudicados. Baixo o meu ponto de vista as diferentes escolhas normativas reflictem não só motivos técnicos/filosóficos/religiosos sobre se "cozinha" é melhor que "cociña" ou "fiestra" é melhor que "janela". São formas diferentes de entender a língua, que necessariamente têm que mostrar "incompatibilidades" entre si. Duvido que um isolacionista convencido e um reintegracionista convencido cheguem ao mesmo acordo sobre o 100% do léxico a utilizar para traduzir software, porque seguramente os dous partem de premissas diferentes para a sua escolha normativa mais "profundas" que se o 'ñ' é mais bonito que o 'nh'. Seguramente as mesmas que me levam a descartar formas como 'Software ceive' sendo 'ceive' como é uma palavra totalmente galega. Em definitiva: o que queira trabalhar para traduzir que trabalhe, os que tenham a mesma escolha normativa que se ajudem entre si para fazer dicionários comuns ou o que for, e se se quere colaborar com gente que tem outra escolha normativa, pois melhor que melhor; é só que se deve partir de que nesses casos vai haver discrepâncias seguramente irreconciliáveis nalguns pontos. Berto _______________________________________________ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno