Ostras, gracias Jesús, menos mal que mo lembraches, xa non me acordaba que tiña que instalar a tradución. Ainda onte un dos meus compañeiros me preguntou porque tiña o "Internet Explorer" en inglés ;-)
Xa che irei comentando os erros que atope, Jacobo. Pero antes de nada queríache preguntar por que usas "Marcapáxinas" en vez de "Marcadores". Ata logo, Leandro Regueiro On 7/31/06, Jesus Bravo Alvarez <j...@pobox.com> wrote:
O Luns 31 de Xullo de 2006 ás 10:14, Jacobo dicía: >P: ¿Non hai dous grupos xa a traballar nas traducións? >R: Depende do que entendas por "haber", por "grupo" e por "traballar". Seica >hai, pero un está a agardar non se sabe moi ben por que (se por outro grupo >ou por Mozilla) e o outro anda con problemas de personalidade. Hahahaha! :D :D Xa instalei a tradución, xa che contarei ;) -- Unha aperta, Jesús Bravo Álvarez _______________________________________________ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
_______________________________________________ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno