OK, tamén verei de enviar o translation disclaimer. Terei que ir
preguntar por ai como se fai para enviar un correo fisico, haivos
moitos aniños que non envio ningún :)

Ata logo,
               Leandro Regueiro

On Mon, Apr 21, 2008 at 2:24 AM, Francisco J. Tsao Santin
<t...@members.fsf.org> wrote:
> Ola xente!
>  Preséntome. Son Francisco Tsao, algúns coñecédesme do GPUL. Despois dun
>  breve lapso dunhas semás, e cun cruce de correos con Benno Schulenberg,
>  o equipo galego do Translation Project está a funcionar de novo. Polo de
>  agora estou eu só, coa intención de mante-la tradución do GNU nano, e ir
>  acadando novos paquetes mais adiante.
>
>  Se algún quere unirse o grupo, que o diga por aquí, ou, se xa sabe o
>  procedimento...
>
>  Saúdos,
>  Tsao
>  P.S. Leandro, en canto teña unha resposta para o teu, xa o comento
>  tamén ;-)
>  --
>  Francisco J. Tsao Santín
>  http://tsao.enelparaiso.org
>  1024D/71CF4D62  42 F1 53 35 EF 98 98 8A FC 6C 56 B3 4C A7 7D FB
>
>
>  --
>  To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>

Responderlle a