On Fri, Jul 11, 2008 at 1:20 PM, Leandro Regueiro
<leandro.regue...@gmail.com> wrote:
>>>> > Ghast <--Descent Into Darkness
>>>> disto xa falaramos, non lembro en que quedara exactamente a cousa...
>>> Non recordo a discusión (ao mellor aínda non estaba, pero pode ser a
>>> miña memoria tamén), pero teño que dicilo: é feo con ganas.
>> Vou mirar despois a ver en que quedara...
>
> Pois quedara en "amonstruado" (Miguel Branco) ou "lamia" (Marce). Eu
> proporia tamén "aparición horrorosa" ou algo polo estilo.

Isto é a descrición dun ghast:

The ghast is a creature taken from humankind's most primal nightmares.
Unlike their lesser cousins, ghouls and necrophages, ghasts are not
patient enough to wait for their victim to die from poison before
consuming the body. They attack directly with their enormous mouths,
trying to rip the flesh straight from their foes. Once their enemy is
defeated, they eat the rest of the body, gaining strength in the
process.

Por se a alguén se lle ocorre unha tradución mellor. Alguén que saiba
algo de mitoloxía galega terá algunha idea...

Ata logo,
                    Leandro Regueiro

Responderlle a