sergio: > > 1. la transitiva "montri" signifas, proksimume, "aperigi": [...] > > 2. la senco pri kiu demandis Jurio fakte (laux mi) estas netransitiva [...] > > Tiam "almontri" estas maniero transitivigi la netransitivan montri.2;
jurij: > Laux mi, difino de la dua senco de "montri" devas esti io simila al > "montri 2 (ntr): indiki, montri direkton, en kiu trovigxas iu objekto: > ekz. montri al cxielo, al loko ktp." jes. laux mia sento, "montri ion" povas bone havi sencon 1 "aperigi ion" kaj sencon 2 "direkti la rigardon al io" (kaj "montri al iu iun per la fingro" ne missonas por mi). "montri al" kaj la malpli ofta "almontri" havas nur sencon 2. > Mi mem cxi-momente estas iom tro okupita por eklabori pri la artikolo; > sed se neniu faros, mi povos fari post kelkaj tagoj (eble en la > sekvonta semajno). ankaux pri cxi tiu artikolo mi pripensus, cxu eblas kolekti tiujn plurajn sencojn kiel subsencojn de ia pli gxenerala "vidigi, atentigi pri...". sed mi volonte lasas al iu alia la prizorgon. jxeromo retposhtaj adresoj: por afishi mesaghon: [EMAIL PROTECTED] por aboni: [EMAIL PROTECTED] por malaboni: [EMAIL PROTECTED] administranto: [EMAIL PROTECTED] URL: http://www.egroups.com/group/revuloj Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/revuloj/ <*> Your email settings: Individual Email | Traditional <*> To change settings online go to: http://groups.yahoo.com/group/revuloj/join (Yahoo! ID required) <*> To change settings via email: mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
