Ĵerom:

se la kunteksto diras, ke gxi estas nearaba skribo, jes klare. sed se oni nur parolas pri "arabecaj aux arab-stilaj skriboj", kiel vortumis renato, tiam estas neklare.

Mi ankoraŭ ne komprenis kio estas arabesko (ŝajnas laŭ Ĵerom signoj arab-stilaj sed en nearaba kunteksto). Ĉu ankaŭ japanesko, Ŝekspir-eskro, ktp. estas la sama afero?

Amike

Renato


Rispondere a