Antonio:

Fakte, kiel italo, mi ne komprenas tiun cxi babiladon pri la signifo kaj la samsameco inter "persvadi" kaj "konvinki". Gxenerale, ambaux la vortoj havas saman signifon (kiu dependas de kunteksto) sed malsaman nuancon (kiu estas
cxiukaze neniigita de la kutima uzo). :)

La fakto, ke mi samopinias kun Antonio, certe estas signo de la komuna italeco kaj de la influo de la itala lingvo.

Amike

Renato


Rispondere a