Re: Spracheinstellung

2018-02-05 Diskussionsfäden Josef Latt
: From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] Sent: Monday, February 05, 2018 8:05 AM To: dev-de@openoffice.apache.org Subject: Re: Spracheinstellung Am 04.02.2018 um 22:28 schrieb Mechtilde: Hallo, Am 02.02.2018 um 17:05 schrieb Jörg Schmidt: -Original Message- From: Josef Latt

Re: Spracheinstellung

2018-02-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 04.02.2018 um 22:28 schrieb Mechtilde: Hallo, Am 02.02.2018 um 17:05 schrieb Jörg Schmidt: -Original Message- From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] Widerspruch in sich, nein da man nur Sprachen einstellen kann, die installiert sind, wie geschrieben, kann man auch

Re: Spracheinstellung

2018-02-02 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 02.02.2018 um 09:53 schrieb Jörg Schmidt: From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] Sent: Friday, February 02, 2018 9:19 AM Du schreibst auf einem PC einen Text in Sprache A, das zugehörige Sprachpaket ist installiert. Danach willst Du auf einem anderen PC eine kleine Änderung

Re: Spracheinstellung

2018-02-02 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo Jörg, Am 02.02.2018 um 09:00 schrieb Jörg Schmidt: Hallo Josef, From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] Sent: Friday, February 02, 2018 7:54 AM To: dev-de@openoffice.apache.org Subject: Re: Spracheinstellung Moment mal ... wie ist das denn bezüglich der Spracheinstellung

Re: Spracheinstellung

2018-02-01 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo Jörg, Da kann ich Dir eigentlich nur raten: schreibe einen Issue, vielleicht ändern die Programmierer das dann. Den muss man in Englisch verfassen und damit tue ich mich schwer. Moment mal ... wie ist das denn bezüglich der Spracheinstellung wenn auf einem Systemn eine Sprache ni

Re: Spracheinstellung

2018-02-01 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 01.02.2018 um 20:24 schrieb Dave: Ich finde es gut, dass alle Sprachen aufgelistet werden. Die installierten Sprachen sind als solche gekennzeichnet. Und es ist gut zu wissen, dass man bei Bedarf diese oder jene hinzu addieren kann. Wenn Du damit die Einststellungen unter Extras-... meinst

Re: Spracheinstellung

2018-02-01 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo, Am 02.02.2018 um 06:45 schrieb Mechtilde: Meint Ihr die Langen Liste der Spracheinstellungen unter ? Ja, nur die. Gruß Josef - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands,

Spracheinstellung

2018-02-01 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, in der Spracheinstellung werden ca. 200 Sprachen angezeigt, unabhängig davon, ob sie installiert sind oder nicht. IMO wäre es zweckmäßiger nur die installierten Sprachen anzuzeigen. Gruß Josef - To unsubscribe, e-mail: de

Re: Release 4.1.4

2017-10-24 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 24.10.2017 um 21:11 schrieb Matthias Seidel: Ja, die Standard-Icons... Mein Bug dazu ist noch auf. Arbeitest du in 17.04 mit der Wayland-Sitzung? OpenOffice läuft auch da ohne murren bei mir. 17.10 (Gnome) Aber mit der Gnome-Oberfläche werde ich nicht warm, ich wandere wohl zu xubuntu a

Re: Release 4.1.4

2017-10-24 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 24.10.2017 um 18:27 schrieb Matthias Seidel: Das war vielleicht bei 4.1.3 so, aber in 4.1.4 sind alle mir bekannten Probleme mit Ubuntu behoben. Es lag auch nie an Ubuntu (bzw. Gnome), es trat halt nur dort auf. Die Fehler waren in unserem Code. In der 17.04 hatte ich nichts mehr von Libr

Re: RC2 von AOO 4.1.4

2017-08-17 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo Jan, THX Ich habe den RC2 unter Windows 10 seit Tagen ohne Probleme am Laufen. Nutze allerdings nur den Writer und Calc, ohne deren Möglichkeiten auszureizen. Gruß Josef Am 17.08.2017 um 11:49 schrieb Jan-Christian Wienandt: Moin, auf users-de gibt es im Thread 'Datenbank JRE' eine

RC2 von AOO 4.1.4

2017-08-17 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, auf users-de gibt es im Thread 'Datenbank JRE' einen Link auf den RC2 von AOO 4.1.4. Weshalb wird dieser hier nicht gepostet? Gruß Josef - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional co

Re: Buildbot

2017-03-16 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo Raphael, THX. Gruß Josef Am 16.03.2017 um 17:01 schrieb Raphael Bircher: > Hallo Josef > > Am .03.2017, 16:44 Uhr, schrieb Josef Latt : > >> Hi, >> >> weiß hier jemand, was mit dem Buildbot >> 'https://ci.apache.org/projects/openoffice/install

Buildbot

2017-03-16 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, weiß hier jemand, was mit dem Buildbot 'https://ci.apache.org/projects/openoffice/install/' los ist? Die letzen Builds datieren alle auf Ende Februar. Nutze derzeit die 4.1.4 mit dem DE-langpack der 4.1.3. Gruß Josef - To u

Deutsche 64-bit Sprachpakete

2017-01-16 Diskussionsfäden Josef Latt
Frage an die Protagonisten: Wo findet man für die 4.1.4 64-bit Sprachpakete für Linux? Der Buildbot (https://ci.apache.org/projects/openoffice/install/) bietet leider nur 32-bit Pakete. IMO wären 64-bit Pakete angebrachter. Mein BS: Ubuntu 16.10 64-bit Gruß --

Re: Eine offene Mail an die deutsche Community und die deutschen PMC-Vertreter

2016-10-13 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 13.10.2016 um 21:24 schrieb Mathias Röllig: Daher empfiehlt es sich auch OpenOffice-Benutzern, besser > auf LibreOffice umzusteigen.“ Auch LibreOffice hat so einige Macken. - z.B. Anzeige der Seitenumrandung nur zusammen mit nicht druckbaren Zeichen - Darstellung der Zellenumrandung in Calc

Re: Dennis denkt über Ende von Openoffice nach

2016-09-02 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 02.09.2016 um 14:15 schrieb Dave: > Extrem traurig. Ich wünschte IBM beispielsweise würde wieder einsteigen. > Ich meine die Suite ist einfach zu wertvoll um einfach zu verschwinden... +1 - To unsubscribe, e-mail: dev-de-u

Re: http://www.openoffice.org/de/

2016-06-18 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 18.06.2016 um 16:06 schrieb Jörg Schmidt: > Hallo, > >> From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] >> Sent: Saturday, June 18, 2016 8:11 AM >> To: dev-de@openoffice.apache.org >> Subject: http://www.openoffice.org/de/ >> >> Hi, >> >&

http://www.openoffice.org/de/

2016-06-17 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, der Inhalt des rechten Bereiches der o.a. Webseite ist total veraltet und sollte aktualisiert oder komplett entfernt werden. Gruß Josef - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional comman

http://www.openoffice.org/de/

2016-02-02 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, auf der rechten Seite findet man zwei Scroll-Listen (Letzt Blogposts + Letzte Neuigkeiten), deren Inhalt erheblich hinterher hinkt. Der Link 'Alle Neugigkeiten' liefert Error 404! Gruß Josef - To unsubscribe, e-mail: dev-de

Toter Link auf https://www.openoffice.org/de

2015-07-27 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, klicke ich auf der Seite https://www.openoffice.org/de auf 'Ich möchte mehr mit OpenOffice machen' erscheint die Fehlermeldung 'Verbindung fehlgeschlagen'. Der angezeigte Link lautet: https://extensions.openoffice.org/de Der Weg über die Download Seite 'Erweiterungen/Wörterbücher für Apache

Re: Massnahmen zur Meidung fehladressierter Postings (War: Re: Text aus Calc Dokument kopieren ohne Zellumrandung)

2015-01-22 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 22.01.2015 um 09:17 schrieb RA Stehmann: > Hallo, > > solange beide Listen auf dieser Seite > > http://www.openoffice.org/de/about-ooo/about-mailinglist.html > > untereinander aufgeführt werden, brauchen wir uns nicht zu wundern, dass > Menschen, die "Ich brauche Hilfe" angeklickt haben

Re: Übersetzung des englischen Wortes 'Options'

2014-10-24 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 22.10.2014 um 19:40 schrieb Marcus: > Am 10/22/2014 07:06 AM, schrieb Josef Latt: >> Hi, >> >> scheint ja niemanden zu interessieren. > > ich dachte die Änderung ist schon längst gemacht. ;-) So schnell schießen die Preußen nicht. ;-) Wollte die Reaktionen

Re: Übersetzung des englischen Wortes 'Options'

2014-10-22 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 22.10.2014 um 09:23 schrieb Mathias Röllig: > >> Ich plädiere dafür, 'Options' durchgehend mit 'Optionen' zu übersetzen, >> und 'Einstellungen' nur für 'settings' zu verwenden. > > Ich meinerseits habe nichts dagegen. > > Das Problem in Pootle ist, daß nicht erkennbar ist, welche > Bereiche

Re: Übersetzung des englischen Wortes 'Options'

2014-10-21 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, scheint ja niemanden zu interessieren. Gruß Am 18.10.2014 um 09:07 schrieb Josef Latt: > > > Am 16.10.2014 um 08:56 schrieb Josef Latt: >> Hi, >> >> bezugnehmend auf den Thread Unterschiedliche Übersetzungen zur >> Symbolleiste "Options" ist

Re: Übersetzung des englischen Wortes 'Options'

2014-10-18 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 16.10.2014 um 08:56 schrieb Josef Latt: > Hi, > > bezugnehmend auf den Thread Unterschiedliche Übersetzungen zur > Symbolleiste "Options" ist festzustellen, dass 'Options' mit Masse als > 'Optionen' und teilweise mit 'Einstellungen&#

Übersetzung des englischen Wortes 'Options'

2014-10-15 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, bezugnehmend auf den Thread Unterschiedliche Übersetzungen zur Symbolleiste "Options" ist festzustellen, dass 'Options' mit Masse als 'Optionen' und teilweise mit 'Einstellungen' übersetzt wurde. Oft werden in zusammenhängenden Bereichen beide Varianten benutzt. Dies sollte IMHO vereinheitlich

Re: Unterschiedliche Übersetzungen zur Symbolleiste "Options"

2014-10-15 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 15.10.2014 um 12:29 schrieb Regina Henschel: > Hi Josef, > > Josef Latt schrieb: >> >> >> Am 15.10.2014 um 10:29 schrieb Jörg Schmidt: >>> Hallo Regina, *, >>> >>>> From: Regina Henschel [mailto:rb.hensc...@t-online.de] >>&g

Re: Unterschiedliche Übersetzungen zur Symbolleiste "Options"

2014-10-15 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 15.10.2014 um 10:29 schrieb Jörg Schmidt: > Hallo Regina, *, > >> From: Regina Henschel [mailto:rb.hensc...@t-online.de] > >> in Draw wird die Symbolleiste "Options" mit "Einstellungen" >> übersetzt, >> in Impress mit "Optionen"; in Pootle zu finden über "optionsbar". Es >> sollte schon

Re: http://www.openoffice.org/de/

2014-08-26 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 26.08.2014 um 09:03 schrieb Jörg Schmidt: >> From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] > >> kann mal jemand die Hauptüberschrift auf o.a. Homepage aktualisieren. >> Da steht noch 4.1.0 > > So, müsstze jetzt passen.

http://www.openoffice.org/de/

2014-08-25 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, kann mal jemand die Hauptüberschrift auf o.a. Homepage aktualisieren. Da steht noch 4.1.0 Gruß - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache

Übersetzungen/Änderungen

2014-08-22 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, habe schon mehrfach festgestellt, dass Änderungen/Übersetzungen die UI betreffend keinen Niederschlag in der Hilfe gefunden haben. Bitte in Zukunft darauf achten, oder zumindest hier einen entsprechenden Hinweis hinterlassen. Dann kann dies jemand anders erledigen. Aktuell: Zahlenumwandlung

Re: Bug 125348

2014-08-15 Diskussionsfäden Josef Latt
Im Issue bestätigt. Am 15.08.2014 um 14:34 schrieb Mathias Röllig: > Hallo! > > Kann https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=125348 wirklich > niemand nachvollziehen? > > Ich selbst bin kein Fan der Sidebar - mich stört es also am > wenigsten. Nutze die Sidebar aufgrund meines Monitors (5

Re: Übersetzungsfrage

2014-07-13 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 13.07.2014 10:37, schrieb Mechtilde: > Hallo, > > Am 13.07.2014 um 09:17 schrieb Josef Latt: >> Hi Matthias, >> >> Am 12.07.2014 18:07, schrieb Mathias Röllig: >>> Hallo Regina und Josef! > >>> Ich habe in Pootle einige unübersetzte Stellen

Re: Übersetzungsfrage

2014-07-13 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi Matthias, Am 12.07.2014 18:07, schrieb Mathias Röllig: > Hallo Regina und Josef! > > Ich habe mich von der dev-de abgemeldet und sehe mich nach neuerlichen > Entflammens sinnloser Diskussion nicht geneigt, diesen Müll erneut zu > abonnieren. > > In die l10n-Liste habe ich mich noch nicht eing

Re: Issue 123336 - Inconsistent / false wording in UI and Help

2014-07-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo Regina, Am 04.07.2014 19:04, schrieb Regina Henschel: > Hallo Josef, > > Josef Latt schrieb: >> Hi, >> >> Kann mir jemand sagen, wo ich folgendes Teil in der UI finde: >> >> officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po >> WriterCommand

Issue 123336 - Inconsistent / false wording in UI and Help

2014-07-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Kann mir jemand sagen, wo ich folgendes Teil in der UI finde: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text Bezogen auf den Issue bin ich mir nicht mehr sicher, ob dies relevant ist. Gruß Josef ---

AOO Releases und Pootle

2014-06-24 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, werden bei einem Release (hier: AOO 4.1.1) Änderungen in Pootle Automatisch übernommen? Gruß - To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-de-h...@openoffice.apache.o

Re: Einen ersten Punkt abstimmen

2014-06-23 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 23.06.2014 11:42, schrieb Jörg Schmidt: weshalb nicht die Durchmoderierung am Betreff bzw. Inhalt des Postings festmachen. Ist es dev-relevant, dann durchmoderieren, wenn nicht auf die user-de. Dazu braucht man keine Liste. Gruß ---

Re: Einen ersten Punkt abstimmen

2014-06-23 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 23.06.2014 07:38, schrieb Jörg Schmidt: > Hallo, > >> From: Dr. Michael Stehmann [mailto:anw...@rechtsanwalt-stehmann.de] > >> -1, denn es muss IMO mindestens drei Ausnahmen geben: >> >> 1. Postings von Menschen, die hier angemeldet sind, aber unter einer >> nicht angemeldeten Mailadresse

Re: Einen ersten Punkt abstimmen (was: Vorschlag zum weiteren Vorgehen)

2014-06-21 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 21.06.2014 10:19, schrieb Jörg Schmidt: > Hallo zusammen, > > Mühevoll erlangte Teillkonsense/-kompromisse dürfen uns imho nicht verloren > gehen, weswegen ich vorschlage (und hier direkt dazu auffordere) über > folgende Frage abzustimmen: > > '-

Re: Vorschläge zur zukünftigen Handhabung der dev-de-Liste - Verständnisfrage

2014-06-21 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 21.06.2014 09:29, schrieb Jörg Schmidt: >> From: Guenter Marxen [mailto:guenter.mar...@gmail.com] >>> Das Durchmoderieren solcher Mails sollte konsequenterweise komplett >>> unterbunden werden. >> >> Dem widerspreche ich absolut! Das ist doch Blödsinn. IMHO. Wenn diese Postings weitergel

Re: Vorschläge zur zukünftigen Handhabung der dev-de-Liste - Verständnisfrage

2014-06-20 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 20.06.2014 06:35, schrieb Jörg Schmidt: > Hallo Joseph, *, > >> From: Josef Latt [mailto:josef.l...@gmx.net] > >>> Exakt, aber wie wir ja von Michael bereits wissen ist das >> ein Verfahren das ich nur vorgeschlagen habe um hier >> künst

Re: Vorschlag zum weiteren Vorgehen

2014-06-20 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 20.06.2014 10:25, schrieb Jörg Schmidt: > > Persönlich möchte ich darum bitten das wir uns momentan nur auf die > dev-de-Liste beziehen, weil ich denke/hoffe das dadurch leichter eine > gemeinsame Lösung möglich ist, denn die Probleme scheinen mir hier leichter > zu klären als für die

Re: Vorschläge zur zukünftigen Handhabung der dev-de-Liste - Verständnisfrage

2014-06-19 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 19.06.2014 16:37, schrieb Jörg Schmidt: >> Derartige Anfragen könnten auf die user-de weitergeleitet und >> entsprechender Mitteilung an den Poster. >> Eventuell mit dem Hinweis, die user-de gefälligst zu >> abonnieren. > > Exakt, aber wie wir ja von Michael bereits wissen ist das ein Ve

Re: Vorschläge zur zukünftigen Handhabung der dev-de-Liste - Verständnisfrage

2014-06-19 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 19.06.2014 09:59, schrieb Dr. Michael Stehmann: > Am 19.06.2014 08:54, schrieb Jörg Schmidt: > >> MS 12.06.2014 12:17: >> "Ich werde auf der users-de nicht nur "ausnahmsweise" unangemeldete Mails >> durchlassen, sondern alle die eine - soweit ersichtlich - ernsthafte >> Anfrage enthalten.

Re: fehlende Übersetzung Kontexthilfe zu Werte hervorheben in Calc

2014-05-16 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 16.05.2014 18:16, schrieb Regina Henschel: > Hallo Mathias, > > Mathias Röllig schrieb: >> Hallo! >> >> 1. Calc öffnen >> 2. Menü Ansicht aufklappen >> 3. [Umschalt]+[F1] drücken → Hilfecursor >> 4. über den Menüpunkt "Werte hervorheben" halten → englischer Hilfetext >> >> Grüße, Mathias >

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-25 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi Matthias, habe versehentlich die letzten Postings gelöscht. zu Pootle: Mit Deinem ersten Link https://translate.apache.org/de/aoo40/translate/#search=movie&sfields=source,target&unit=12756161 liegst Du richtig. Die ersten drei Zeichenketten wurden von 'Film und KLang' auf 'Video und Audio'

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-25 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 25.04.2014 09:45, schrieb Mathias Röllig: > Am 25.04.2014 06:03, schrieb Josef Latt: >> Hallo? > > […] > >>> Movie=Film und Video=Video >>> Audio=Audio und Sound=Klang >>> >>> In der Hilfe war dies zu 99% so. Jetzt 100%. >>>

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-24 Diskussionsfäden Josef Latt
Hallo? Am 21.04.2014 08:42, schrieb Josef Latt: > Hi, > > ist die Anwendung der Begriffe Movie und Video bzw. > Audio und Sound im Englischen Original eigentlich stringent? > > Wenn nein, was ich fast vermute, sollte dies erst da geprüft/geändert > werden. > > Bis da

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-20 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, ist die Anwendung der Begriffe Movie und Video bzw. Audio und Sound im Englischen Original eigentlich stringent? Wenn nein, was ich fast vermute, sollte dies erst da geprüft/geändert werden. Bis dahin sehe ich nur diesen Weg: Movie=Film und Video=Video Audio=Audio und Sound=Klang In der Hi

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-20 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 20.04.2014 11:16, schrieb Jörg Schmidt: > > > on Saturday, April 19, 2014 8:26 AM Josef Latt wrote: >> BTW, im Englischen findet man: >> >> 'movie' und 'video' >> 'audio' und 'sound' >> >> Wird dies dann

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-18 Diskussionsfäden Josef Latt
BTW, im Englischen findet man: 'movie' und 'video' 'audio' und 'sound' Wird dies dann zu einem Brei veramscht? IMHO: Movie=Film und Video=Video Audio=Audio und Sound=KLang Ausnahmen: feststehende Begriffe wie "QuickTime Movie" In jedem FAll sollte sichergestellt werden, dass alle Begriff

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-17 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 16.04.2014 09:36, schrieb Josef Latt: > > > Am 16.04.2014 07:15, schrieb Josef Latt: >> Hi, >> >> mir ist gleichgültig, ob da das eine oder das andere steht. >> Wenn es aber geändert wird, bitte alles, auch die Hilfe, die ab und an >> vergessen wird.

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-16 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 16.04.2014 07:15, schrieb Josef Latt: > Hi, > > mir ist gleichgültig, ob da das eine oder das andere steht. > Wenn es aber geändert wird, bitte alles, auch die Hilfe, die ab und an > vergessen wird. Habe in Pootle (UI und Hilfe) alle Einträge 'Film' bzw. '

Re: Eine Benutzerfrage aus meinen Freundeskreis

2014-04-15 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, mir ist gleichgültig, ob da das eine oder das andere steht. Wenn es aber geändert wird, bitte alles, auch die Hilfe, die ab und an vergessen wird. Gruß projektinterne Diskussionen der deutschsprachigen AOO-Community To unsubscr

Re: [Übersetzung] Schnellstart

2014-04-10 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 10.04.2014 17:06, schrieb Mathias Röllig: > Hallo! > > Kleine Inkonsistenz im Schnellstarter: > > Quickstarter deaktivieren > Schnellstarter beenden > > Es sollte beides Schnellstarter sein. In Pootle 'UI' und 'Hilfe' Quickstarter durch Schnellstarter ersetzt. Gruß projektinterne Diskuss

Re: Produkthinweis

2014-04-07 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 04.04.2014 17:19, schrieb Manfred Binder: > Es wäre doch für viele Anwender hilfreich, wenn das Programm auch eine > Funktion zum Ausdrucken von Briefumschlägen hätte(ähnlich wie bei Microsoft > Office). Wäre diese Einrichtung nicht auch bei Open Office möglich ? > Hilft Menü "Einfügen

Re: Deutsche Release Notes gegenlesen?

2014-04-05 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 06.04.2014 00:17, schrieb Jochen Nitschke: > was ist mit Java 8? auf java.com zu lesen: Bevor wir Endbenutzern das neue Release von Java auf der java.com-Website zum Download bereitstellen, wird es zuerst Entwicklern zur Verfügung gestellt, um sicherzustellen, dass keine schwerwiegenden

Re: [Übersetzung] Skaliert

2014-04-05 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, Am 05.04.2014 08:41, schrieb Mechtilde: > Hallo, > erl. Geändert auf "Angepasst". "Skaliert" kam wohl nicht in Frage. Gruß projektinterne Diskussionen der deutschsprachigen AOO-Community To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscr

Re: [Übersetzung] Skaliert

2014-04-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 04.04.2014 13:09, schrieb Oliver-Rainer Wittmann: > Hi, > > On 03.04.2014 21:27, Mathias Röllig wrote: >> Hallo! >> >> Im Mediaplayer gibt es eine Auswahlliste für die Videogröße: >> 50%, 100%, 200% und ... >> ... Eingeteilt (!??) >> >> (Englisch steht da "Scaled".) >> >> In 3.4 hieß das no

Re: [Übersetzung] Skaliert

2014-04-03 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 03.04.2014 21:32, schrieb Marcus (OOo): > Am 04/03/2014 09:27 PM, schrieb Mathias Röllig: >> Hallo! >> >> Im Mediaplayer gibt es eine Auswahlliste für die Videogröße: >> 50%, 100%, 200% und ... >> ... Eingeteilt (!??) >> >> (Englisch steht da "Scaled".) >> >> In 3.4 hieß das noch "Angepaßt". >

Re: [Übersetzung] Verzeichnisse

2014-04-02 Diskussionsfäden Josef Latt
Habe die Vorschläge in Pootle übernommen. Aufgrund der Begründung von Matthias und Vergelich mit OOo 3.30 und Libreoffice. Am 30.03.2014 17:16, schrieb Josef Latt: > Habe beides als Vorschläge in Pootle eingebracht. > > Am 30.03.2014 15:59, schrieb Dave: >> +1 >> >> &g

Re: [Übersetzung] Verzeichnisse

2014-03-30 Diskussionsfäden Josef Latt
Habe beides als Vorschläge in Pootle eingebracht. Am 30.03.2014 15:59, schrieb Dave: > +1 > > > 2014-03-30 15:42 GMT+02:00 Josef Latt : > >> >> >> Am 30.03.2014 14:42, schrieb Mathias Röllig: >>> Hallo! >>> >>> In der aktuellen Versi

Re: [Übersetzung] Verzeichnisse

2014-03-30 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 30.03.2014 15:42, schrieb Josef Latt: > > > Am 30.03.2014 14:42, schrieb Mathias Röllig: >> Hallo! >> >> In der aktuellen Version wird im Writer die englische Bezeichnung >> "Indexes and Tables" wortwörtlich zu "Verzeichnisse und Tabellen&q

Re: [Übersetzung] Verzeichnisse

2014-03-30 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 30.03.2014 14:42, schrieb Mathias Röllig: > Hallo! > > In der aktuellen Version wird im Writer die englische Bezeichnung > "Indexes and Tables" wortwörtlich zu "Verzeichnisse und Tabellen" > übersetzt. Das halte ich für sehr irreführend und falsch. > > Das englischen "Table of Contents" ist

Re: AOO 4.1.0

2014-02-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi Regina, Am 04.02.2014 18:51, schrieb Regina Henschel: > Hallo Josef, > > Josef Latt schrieb: >> Hi Regina, >> >> Am 04.02.2014 17:57, schrieb Regina Henschel: >>> Hi Josef, >>> >>> Josef Latt schrieb: >>>> Hi, >>>

Re: AOO 4.1.0

2014-02-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi Regina, Am 04.02.2014 17:57, schrieb Regina Henschel: > Hi Josef, > > Josef Latt schrieb: >> Hi, >> >> AFAIK können die Addressbücher von MoziLla/Thunderbird ab AOO 4.1.0 >> nicht mehr als Datenquelle genutzt werden. > > Ja, der Treiber ist nicht me

AOO 4.1.0

2014-02-04 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, AFAIK können die Addressbücher von MoziLla/Thunderbird ab AOO 4.1.0 nicht mehr als Datenquelle genutzt werden. Wenn dem so ist, sollten diese aus dem Assistenten entfernt werden. Gruß Josef projektinterne Diskussionen der deutschsprachigen AOO-Community --

Re: Erweiterte Tipps

2014-01-27 Diskussionsfäden Josef Latt
Am 27.01.2014 00:04, schrieb Josef Latt: > Hi, > > wenn 'Erweiterte Tipps' aktiviert ist, wird für den Menüpunkt > Format-Tabelle-Ausblenden dieser Text angezeigt: > > 'Blendet ausgewählte Zeilen, Spalten oder einzelne Tabellenblätter aus.' > > IM

Erweiterte Tipps

2014-01-26 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, wenn 'Erweiterte Tipps' aktiviert ist, wird für den Menüpunkt Format-Tabelle-Ausblenden dieser Text angezeigt: 'Blendet ausgewählte Zeilen, Spalten oder einzelne Tabellenblätter aus.' IMO trifft dies nur auf Tabellenblätter zu und sollte geändert werden. Gruß projektinterne Diskussionen de

Snapshotbuilds - DE

2014-01-18 Diskussionsfäden Josef Latt
Hi, auf http://ci.apache.org/projects/openoffice/ findet man deutsche Snapshotbuilds für Windows und Linux 32Bit, leider nicht für Linux 64Bit. Gruß projektinterne Diskussionen der deutschsprachigen AOO-Community To unsubscribe, e