[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-04-06 Conversa ifrit
E que xa se vaia alguén apuntando para revisar a tradución resultante :) 2011/4/6 Enrique Estévez Fernández keko.gl en gmail.com Ola a todos de novo. Como xa dixen, hai pouco movemento con respecto a esta páxina. Ángel ofreceuse a traducila e como coordinador tomeime a liberdade de

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-25 Conversa Manuel Souto Pico
Traducidas, a partir do inglés, (ver html) e testeadas (ver capturas), as dúas últimas seccións: The Cutting Edge, e Universal Access. Como ides os demais? Mando o tmx da parte que fixen por se alguén o quere usar, e mando tamén unha mostra de como queda o ficheiro html convertido a xliff

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-25 Conversa Enrique Estévez Fernández
Ola. Moi bo traballo Manuel. O orixinal, desta vez non está en inglés, está en castelán. Hai unha páxina en inglés moi parecida da que se saca a tradución, pero aínda non lanzou o bug, pero como queríamos traducir máis páxinas, como son as de mozilla-europe, díxome que nos puxeramos

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-25 Conversa Leandro Regueiro
Habería que ver de facer unha memoria de tradución en formato TMX con todas as páxinas que se levan traducidas. 2011/3/25 Enrique Estévez Fernández keko.gl en gmail.com: Ola. Moi bo traballo Manuel. O orixinal, desta vez non está en inglés, está en castelán. Hai unha páxina en

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-25 Conversa Leandro Regueiro
2011/3/25 Enrique Estévez Fernández keko.gl en gmail.com: Ola. Que eu sepa non hai nada feito con respecto as páxinas web. Con respecto aos aplicativos si que había, e sigue habendo pero agora cambiou o sistema. Eu, desde Narro non podo xerar as tmx, polo de agora, pero xa vos comentei

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-24 Conversa Enrique Estévez Fernández
Boas. Hoxe estiven falando con Pascal para ver de traducir novas páxinas web ao galego e pregunteille que corría máis presa para que nos activara a tradución. Díxome que en breve se ía lanzar un bug para traducir a páxina de características, co que nos activou no svn dita páxina.

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-24 Conversa Anton Meixome
Tenche leria a páxina 2011/3/24 Enrique Estévez Fernández eu en keko.me: Boas. Hoxe estiven falando con Pascal para ver de traducir novas páxinas web ao galego e pregunteille que corría máis presa para que nos activara a tradución. Díxome que en breve se ía lanzar un bug para

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-24 Conversa Manuel Souto Pico
Ola! Agora lin isto con calma. Se a idea é traducilo entre varias persoas, habería que repartir o choio, non? Se non, pode pasar que eu traduza algo e xusto cando o vou enviar alguén mande a tradución xusto da mesma parte. Non entendo ben onde está o texto. Hai que convertir directamente o

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-24 Conversa Manuel Souto Pico
Ben, eu vou comezar. Traducirei a partir de The Cutting Edge (ou sexa, esa sección e a seguinte, e despois seguirei para arriba). Entregarei un tmx. Cando ten que estar? Canto antes, supoño. Saúde, Manuel 2011/3/24 Manuel Souto Pico m.soutopico en gmail.com Ola! Agora lin isto con

[Galician] Tradución da páxina de características do Firefox 4

2011-03-24 Conversa Enrique Estévez Fernández
Ola. Non teño experiencia creando ficheiros xliff. Para min a forma máis fácil de traballar e repartir ficheiros individuais. Normalmente non son moi grandes, iste é unha excepción. Neste caso, como aínda non teño probado nada, a idea é tan sinxela e rudimental como coller un parágrafo