commit b323590cb70cb7cc20d27cc641db1243ce2916b9
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Sep 27 20:17:34 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 10 ++++++++++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index edc5c3955..9aee58854 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -56,6 +56,10 @@ msgid ""
 "real Internet (IP) address, and will not know who you are unless you "
 "explicitly identify yourself."
 msgstr ""
+"ვებსაიტების ან მომსახურ
ებების უკან მდგომნი და 
ნებისმიერი სხვა მათი "
+"თვალყურისმდევნებელი 
იხილავს მხოლოდ იმას, რომ 
კავშირი მოდის Tor-ქსელიდან, "
+"ნაცვლად თქვენი ნამდვილი 
ინტერნეტმისამართისა (IP), 
შესაბამისად ვერ გაიგებენ "
+"ვინ ხართ, სანამ თავად არ 
გაამჟღავნებთ საკუთარ 
ვინაობას."
 
 #: about-tor-browser.page:34
 msgid ""
@@ -71,6 +75,10 @@ msgid ""
 " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <link xref"
 "=\"managing-identities#new-identity\">New Identity</link> is requested)."
 msgstr ""
+"ნაგულისხმევად, Tor-ბრაუზერი არ 
დაიმახსოვრებს მონახულებული 
გვერდების "
+"ისტორიას. ფუნთუშებიც 
მოქმედია მხოლოდ მიმდინარე 
სეანსისას (სანამ Tor-ბრაუზერი"
+" დაიხურება ან <link 
xref=\"managing-identities#new-identity\">ახალი "
+"ვინაობა</link> იქნება 
მოთხოვნილი)."
 
 #: about-tor-browser.page:50
 msgid "How Tor works"
@@ -100,6 +108,8 @@ msgid ""
 "external ref='media/how-tor-works.png' "
 "md5='6fe4151a88b7a518466f0582e40ccc8c'"
 msgstr ""
+"external ref='media/how-tor-works.png' "
+"md5='6fe4151a88b7a518466f0582e40ccc8c'"
 
 #: about-tor-browser.page:60
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to