commit 3e9dd2d661f318845e463a84faef500789703354
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Sep 28 20:17:17 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ka/ka.po | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 37 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 8c04aeb05..86e2d51b4 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -377,6 +377,11 @@ msgid ""
"will be secured using <link xref=\"secure-connections\">HTTPS</link>, which "
"makes it much harder for somebody to tamper with."
msgstr ""
+"á§áááááá ááá¢áá á£á¡áá¤á áá®á áá
ááá á¢ááá ááá Tor-áá áá£ááá áá¡
á©áááá¡áá¢ááá ááá, Tor-"
+"áá ááá¥á¢áá¡ áá¤ááªáááá£á á
áááá¡ááá¢áá https://www.torproject.org. áá¥áááá
áááá¨áá á "
+"á¡ááá¢ááá áááªá£ááá <link
xref=\"secure-connections\">HTTPS</link>-áááá¨áá áá, "
+"á ááááá᪠áá áá«áááá¡ á£áªá®á ááá
ááá¡ áááá¨áá á¨á á©áá áááá¡ áá áááá
ááá¡ ááá§ááááááá¡ "
+"á¡áá¨á£áááááá¡."
#: downloading.page:19
msgid ""
@@ -384,6 +389,9 @@ msgid ""
"for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can "
"use one of the alternative download methods listed below."
msgstr ""
+"áá£ááªá, ááá á¨áááá®ááááá¨á,
á¨áá¡áá«ááá áá áá§áá¡ á¨áá¡áá«áááááá
Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¡ááá¢ááá "
+"á¬ááááá: ááááááááá, á ááªá
á¨ááá¦á£áá£ááá áá¥áááá á¥á¡áááááá.
áá¡áá á¨áááá®áááááá¨á, "
+"á¡ááááªáááá á¨áááá«áááá
áááááá§áááá á¥ááááá
áááááááá£áá ááááá."
#: downloading.page:27
msgid "GetTor"
@@ -395,6 +403,9 @@ msgid ""
"the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations, such as"
" Dropbox, Google Drive and GitHub."
msgstr ""
+"GetTor á¬áá áááááááá¡ áááá¡áá®á£á
áááá¡, á ááááá᪠á¬áá áááá ááá¡á£á®áá¡
á¡áá®áá ááá¢áááá¢á£á áá "
+"áááááááá¡ ááá£áááá¡ Tor-áá áá£ááá
áá¡ á£áá®ááá¡á ááá á¡ááááá¡, á
áááááá᪠ááááááá¡ááá£ááá "
+"á¡á®ááááá¡á®áá á¡ááá¢áááá, á áááá
ááªáá Dropbox, Google Drive áá GitHub."
#: downloading.page:33
msgid "To use GetTor via email:"
@@ -406,6 +417,9 @@ msgid ""
"simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, (without quotation
marks) "
"depending on your operating system."
msgstr ""
+"ááááááááá á¬áá ááá ááá¤áá¡á¢ááá
[email protected] áá á¨áááááá¡á¨á á©áá£á¬áá
áá "
+"á£áá áááá âwindowsâ, âosxâ áá âlinuxâ (áá
áá§áááááá¡ ááá áá¨á), áá¥áááá
á¡áá¡á¢áááá¡ "
+"á¨áá¡áááááá¡áá."
#: downloading.page:45
msgid ""
@@ -416,6 +430,12 @@ msgid ""
"â32-bitâ or â64-bitâ software: this depends on the model of the
computer you"
" are using."
msgstr ""
+"GetTor ááá¢áááá¢á£á áá á£ááá¡á£á®ááá¡ á¬áá
ááá¡ ááá¤áá¡á¢ááá ááá£ááááá, á
áááááááá᪠"
+"á¨áááá«ááááá á©áááá¢ááá ááá Tor-áá
áá£ááá áá¡ ááá¡áá§ááááááá áá ááá
ááá, ááá¨áá¤á á£áá "
+"á®ááááá¬áá áá (ááááá¡áááááá
á©áááá¢ááá áá£áá á¤ááááá¡
ááááááááááá¡ á¨áá¡áááá¬áááááá), "
+"áá ááááá á ááá¡áá¦áááá¡
ááááááááá, á ááááá᪠á¬áá
áááááááá¡ á¤ááááá¡ á¡áááá á¯ááá¡.
áá¡ááá "
+"á¨áá¡áá«ááá á¨ááááááááááá£áá
áá§áá¡ áá á©ááááá, â32-ááá¢ááááâ áá
â64-ááá¢ááááâ ááá á¡ááá¡:"
+" áá¡ áááááááááá£ááá, áááááá£á¢áá
áá¡ á¡áá¡á¢ááááá."
#: downloading.page:56
msgid "To use GetTor via Twitter:"
@@ -515,6 +535,8 @@ msgid ""
"external ref='media/first-time/connect.png' "
"md5='f6de80de01c8fa2a8f80857eb8213768'"
msgstr ""
+"external ref='media/first-time/connect.png' "
+"md5='f6de80de01c8fa2a8f80857eb8213768'"
#: first-time.page:23
msgid ""
@@ -573,6 +595,8 @@ msgid ""
"external ref='media/first-time/proxy_question.png' "
"md5='f72753a963e3449129718e3d824a8ac8'"
msgstr ""
+"external ref='media/first-time/proxy_question.png' "
+"md5='f72753a963e3449129718e3d824a8ac8'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -584,6 +608,8 @@ msgid ""
"external ref='media/first-time/proxy.png' "
"md5='9a5cf5c044b1dfc5f006a9d1ff77507b'"
msgstr ""
+"external ref='media/first-time/proxy.png' "
+"md5='9a5cf5c044b1dfc5f006a9d1ff77507b'"
#: index.page:8
msgid "Tor Browser User Manual"
@@ -614,11 +640,11 @@ msgstr ""
#: known-issues.page:26
msgid "Kaspersky Internet Security 2012"
-msgstr ""
+msgstr "Kaspersky Internet Security 2012"
#: known-issues.page:29
msgid "Sophos Antivirus for Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Sophos Antivirus Mac-áá¡áááá¡"
#: known-issues.page:32
msgid "Microsoft Security Essentials"
@@ -629,6 +655,8 @@ msgid ""
"Videos that require Adobe Flash are unavailable. Flash is disabled for "
"security reasons."
msgstr ""
+"áááááááá á áááááá᪠á¡áááá áááá¡
Adobe Flash-áá¡ áááá¨áááá¡,
ááá£á¬áááááááá. Flash "
+"á¨ááá¦á£áá£ááá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡
áááááááá."
#: known-issues.page:43
msgid "Tor can not use a bridge if a proxy is set."
@@ -653,6 +681,8 @@ msgid ""
"Tor Browser can also be started from the command line by running the "
"following command from inside the Tor Browser directory:"
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á áá¡ááá
á¨áá¡áá«ááááááá áááá¨ááá¡ áá
á«áááááááá¡ á¤ááá¯á áááá, á¨áááááá "
+"áá á«áááááá Tor-áá áá£ááá áá¡
á¡áá¥áá¦ááááá¨á."
#: known-issues.page:66
#, no-wrap
@@ -665,10 +695,12 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:6
msgid "Learn how to control personally-identifying information in Tor Browser"
msgstr ""
+"áá®áááá áá áªááá, áᣠá áááá á£ááá
ááá ááá ááá ááá áá áááááááá¡
ááááááááâ áááááªááááá "
+"Tor-áá áá£ááá á¨á"
#: managing-identities.page:10
msgid "Managing identities"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá¡ áááááªáááááá¡ ááá
ááá"
#: managing-identities.page:12
msgid ""
@@ -719,6 +751,8 @@ msgid ""
"external ref='media/managing-identities/circuit_full.png' "
"md5='bd46d22de952fee42643be46d3f95928'"
msgstr ""
+"external ref='media/managing-identities/circuit_full.png' "
+"md5='bd46d22de952fee42643be46d3f95928'"
#: managing-identities.page:48
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits