commit 4fe648c8ee2f00e726f7fb6efe5ded4a07d40b54
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Oct 12 15:48:51 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+el.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++++------
1 file changed, 29 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 5a2467877..fa30c83be 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -3082,6 +3082,9 @@ msgid ""
"Onion services allow people to browse but also to publish anonymously, "
"including publishing anonymous websites."
msgstr ""
+"Îι Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ onion εÏιÏÏÎÏοÏ
ν ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ
να ÏεÏιηγοÏνÏαι αλλά και να "
+"δημοÏιεÏοÏ
ν ανÏνÏ
μα, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνηÏ
ÏÎ·Ï Î´Î·Î¼Î¿ÏίεÏ
ÏÎ·Ï Î±Î½ÏνÏ
μÏν "
+"ιÏÏοÏελίδÏν."
#: http//localhost/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3124,6 +3127,8 @@ msgid ""
"If you see lines like these in your Tor log, it means your Tor failed to "
"connect to the first node in the Tor circuit."
msgstr ""
+"Îν δείÏε γÏαμμÎÏ ÏÏÏÏ Î±Ï
ÏÏ ÏÏο αÏÏείο
καÏαγÏαÏÎ®Ï Tor, αÏ
ÏÏ Ïημαίνει ÏÏι ο "
+"Tor ÏÎ±Ï Î±ÏÎÏÏ
Ïε να ÏÏ
νδεθεί με Ïον ÏÏÏÏο
κÏμβο ÏÏο κÏκλÏμα Tor."
#: http//localhost/tormessenger/tormessenger-1/
#: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3132,6 +3137,9 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/contact.html.en\">Contact "
"us</a></mark>."
msgstr ""
+"<mark><a "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/contact.html.en\">ÎÏικοινÏνήÏÏε
μαζί"
+" μαÏ</a></mark>."
#: http//localhost/gettor/gettor-1/
#: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3192,7 +3200,7 @@ msgstr "<div class=\"card\">"
#: http//localhost/operators/operators-4/
#: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I make sure that I'm using the correct packages on Ubuntu?"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏ Î¼ÏοÏÏ Î½Î± βεβαιÏÎ¸Ï ÏÏι ÏÏηÏιμοÏοιÏ
Ïα ÏÏÏÏά ÏακÎÏα ÏÏο Ubuntu;"
#: http//localhost/tormobile/tormobile-2/
#: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3202,6 +3210,10 @@ msgid ""
"href=\"https://guardianproject.info/\">Guardian Project's "
"website</a></mark>."
msgstr ""
+"Το Guardian Project διαÏηÏεί Ïο Tor (και άλλεÏ
εÏαÏμογÎÏ Î±ÏοÏÏήÏοÏ
) για "
+"Android. ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î¼ÏοÏείÏε
να βÏείÏε ÏÏην <mark><a "
+"href=\"https://guardianproject.info/\">ιÏÏοÏελίδα ÏοÏ
Guardian "
+"Project</a></mark>."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3265,6 +3277,9 @@ msgid ""
"entered the 16-character onion address correctly: even a small mistake will "
"stop Tor Browser from being able to reach the site."
msgstr ""
+"Îν δεν μÏοÏείÏε να ÏÏ
νδεθείÏε ÏÏην Ï
ÏηÏεÏία onion ÏοÏ
εÏιθÏ
μείÏε, "
+"βεβαιÏθείÏε ÏÏι ÎÏεÏε ειÏάγει ÏÏÏÏά Ïη
διεÏθÏ
νÏη onion 16 ÏαÏακÏήÏÏν: ακÏμα "
+"και Îνα μικÏÏ Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î¸Î± εμÏοδίÏει Ïον Tor
Browser να βÏει Ïην ιÏÏοÏελίδα."
#: http//localhost/tbb/tbb-18/
#: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3330,12 +3345,12 @@ msgstr "δεν-μÏοÏÏ-να-ÏÏ
νδεθÏ-ÏÏον-ÏεÏιηγηÏή-tor-ε
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Contact your provider and ask them if they provide 2FA."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏικοινÏνήÏÏε με Ïον ÏάÏοÏο ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹
ÏÏÏήÏÏε ÏοÏ
Ï Î±Î½ ÏαÏÎÏοÏ
ν 2FA."
#: http//localhost/misc/misc-2/
#: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "prevent-bad-people-doing-bad-things-with-tor"
-msgstr ""
+msgstr "prevent-bad-people-doing-bad-things-with-tor"
#: http//localhost/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Most Frequently Asked Questions"
@@ -3344,7 +3359,7 @@ msgstr "ΣÏ
ÏνÎÏ ÎÏÏÏήÏειÏ"
#: http//localhost/tbb/tbb-28/
#: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I uninstall Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏ Î¼ÏοÏÏ Î½Î± αÏεγκαÏαÏÏήÏÏ Ïον Tor Browser;"
#: http//localhost/tbb/tbb-11/
#: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3357,7 +3372,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-28/
#: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* Empty your Trash."
-msgstr ""
+msgstr "* ÎδειάÏÏε Ïον Îάδο ÎÏοÏÏιμάÏÏν ÏαÏ"
#: http//localhost/tormobile/tormobile-3/
#: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3493,6 +3508,9 @@ msgid ""
"Please take a strong stance in favor of digital privacy and internet "
"freedom, and allow Tor users access to xyz.com."
msgstr ""
+"ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î½Î± λάβεÏε μια ιÏÏÏ
Ïή θÎÏη Ï
ÏÎÏ
ÏÎ·Ï ÏηÏÎ¹Î±ÎºÎ®Ï Î¹Î´Î¹ÏÏικÏÏηÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Ï "
+"ελεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
διαδικÏÏοÏ
, και να
εÏιÏÏÎÏεÏε ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
Tor να ÎÏοÏ
ν "
+"ÏÏÏÏβαÏη ÏÏο xyz.com."
#: http//localhost/tbb/tbb-20/
#: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3672,7 +3690,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-10/
#: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Does the Tor Project offer hosting?"
-msgstr ""
+msgstr "Το Tor Project ÏÏοÏÏÎÏει Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ hosting;"
#: http//localhost/faq/faq-5/ (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title)
#: http//localhost/misc/misc-13/
@@ -3694,6 +3712,9 @@ msgid ""
"connecting to <a href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>'s "
"Onion Service."
msgstr ""
+"ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± εξαÏÏαλίÏεÏε ÏÏι ÎÏεÏε
ÏÏÏÏβαÏη Ïε Î¬Î»Î»ÎµÏ Ï
ÏηÏεÏÎ¯ÎµÏ onion,"
+" με ÏÏνδεÏη ÏÏην Onion Î¥ÏηÏεÏία ÏοÏ
<a "
+"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3701,6 +3722,8 @@ msgid ""
"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
"[email protected] with one of the following codes in it:"
msgstr ""
+"Îια να λάβεÏε ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï Î³Î¹Î± λήÏη ÏοÏ
Tor
Browser, ÏÏείλÏε Îνα μήνÏ
μα ÏÏο "
+"[email protected] με Îναν αÏÏ ÏοÏ
Ï ÏαÏακάÏÏ
κÏδικοÏÏ:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits